In:The Ziggurat of Grammar: In honor of Ur Shlonsky
Edited by Lena Baunaz, Giuliano Bocci and Andrew Nevins
[Language Faculty and Beyond 20] 2025
► pp. 138–158
Get fulltext
Chapter 8Styling the characters, setting the scene
Subject omission in Agatha Christie
Available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial (CC BY-NC) 4.0 license.
For any use beyond this license, please contact the publisher at rights@benjamins.nl.
Published online: 13 November 2025
https://doi.org/10.1075/lfab.20.08hae
https://doi.org/10.1075/lfab.20.08hae
Abstract
While not a pro drop language, English allows subject drop in specific registers such as
abbreviated writing and colloquial speech. This paper studies subject drop in the representation of speech in British
crime fiction. The core material consists of three stories by Agatha Christie, who uses subject drop to style
characters and to create the conversational scene. Quantitative corpus data show that subject drop is a function of at
least the following factors: education/social class, gender, familiarity, and (in)formality of speech setting.
Nevertheless, due to the relatively small size of the samples we have studied, it is difficult to pin down the exact
interactions between these four variables.
Keywords: subject drop, English, literature, variation, stylistics
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Register-specific subject omission in English
- 2.1Speech and writing
- 2.2Crime fiction
- 3.A gender bias?
- 3.1Ratio overt/non overt subjects
- 3.2Distribution
- 4.Variation across individuals in 4:50 from Paddington
- 4.1Social class
- 4.1.1The Crackenthorpe family and household
- 4.1.2Non-standard features of speech
- 4.2Formality/style
- 4.1Social class
- 5.Conclusion and issues for future work
Acknowledgements Notes References
References (30)
Primary text sources
Christie, Agatha. 1939. Murder
is Easy. London: Collins, the Crime Club (edition used: re-issue as Easy to Kill (Phoenix
Books 30), Berne: Alfred Scherz Publishers, 1939).
. 1957. 4:50
from Paddington. London: Collins, the Crime Club (edition used: HarperCollins Publishers
2022).
Secondary literature
Akmajian, Adrian, Richard Demers, Ann Farmer & Robert Harnish. 2010. Linguistics:
An Introduction to Language and Communication (6th
ed.). Cambridge, MA: MIT Press.
Bailey, Laura R. 2011. Null
subjects in Northeast English. Newcastle Working Papers in
Linguistics 17. 23–45.
Cote, Sharon A. 1996. Grammatical
and discourse properties of null arguments in English. PhD
dissertation. University of Pennsylvania.
Fitzpatrick, Justin. 2006. Deletion
through movement. Natural Language and Linguistic
Theory 24. 399–431.
Haegeman, Liliane. 1997. Register
variation, truncation, and subject omission in English and in
French. English Language and
Linguistics 1. 233–270.
. 2013. The
syntax of registers: Diary subject omission and the privilege of the
root. Lingua 130. 88–110.
. 2017. Unspeakable
sentences: Subject omission in written registers: A cartographic
analysis. Linguistic
Variation 17: 229–250.
Haegeman, Liliane & Tabea Ihsane. 1999. Subject
ellipsis in embedded clauses in English. English Language and
Linguistics 3. 117–145.
. 2001. Adult
null subjects in the non-pro-drop languages: Two diary dialects. Language
Acquisition 9: 329–346.
Haegeman, Liliane. 2024. Lost
in translation: Subject drop in Christie’s Easy to
Kill. In Matteo Greco & Davide Mocci (eds.), A
Cartesian Dream: A Geometrical Account of Syntax. In Honor of Andrea
Moro, 227–236. Lingbuzz Press.
Harvie, Dawn. 1998. Null
subject in English: Wonder if it exists? Cahiers Linguistiques
d’Ottawa 26. 15–25.
McCarley, Gemma & Sally Tagliamonte. Manuscript
in progress. Seems like a thing: English null subjects. University of Toronto.
Pereira Scherre, Maria M. & Anthony J. Naro. 1991. Marking
in discourse: ‘Birds of a feather’. Language Variation and
Change 3. 23–32.
Szmrecsanyi, Benedikt. 2006. Morphosyntactic
persistence in spoken English: A corpus study at the intersection of variationist sociolinguistics,
psycholinguistics, and discourse
analysis. Berlin: Mouton de Gruyter.
Thrasher, Randy. 1973. A
conspiracy on the far left. University of Michigan Papers in
Linguistics 1. 169–179.
Wagner, Susanne. 2016. Never
saw one — first-person null subjects in spoken English. English Language
and
Linguistics 22. 1–34.
Weir, Andrew. 2012. Left-edge
deletion in English and subject omission in diaries. English Language and
Linguistics 16. 105–129.
. 2022. Fragments
and left-edge ellipsis: The division of labour between syntax, semantics and
prosody. In Güliz Güneş & Anikó Lipták (eds.), The
derivational timing of
ellipsis, 260–297. Oxford: Oxford University Press.
Weir, Andrew & Liliane Haegeman. To
appear. Linguistic register: Core grammar and
periphery. In Encyclopedia of language and
linguistics (2nd ed.).
