Article published In: Language and Dialogue
Vol. 6:2 (2016) ► pp.223–253
A metadialogic approach to intercultural dialogue
Uncovering hidden motivations
Published online: 18 August 2016
https://doi.org/10.1075/ld.6.2.02koi
https://doi.org/10.1075/ld.6.2.02koi
Our objective is to discover if metadialogic discussion by participants and researchers increases their understanding of the dialogue. We videotaped a native Spanish speaker and a fifth-semester Spanish learner from the U.S. as they discussed a conversational prompt. Next, a facilitator guided the participants in a videotaped retrospection to uncover what their thoughts and feelings had been during the original interaction. A third party then analyzed the original videotaped dialogue and compared it to the participants’ metadialogic commentary to determine accuracy and adequacy of the analysis. Results show that dialogic retrospection is an effective tool and should be incorporated into dialogue research methodology. Instead of analyzing solely a transcription of an audiotape or film, metadialogic retrospection can access hidden motivations underlying language use, leading to greater accuracy. We argue that such retrospection is necessary for understanding cognitive and psychological dimensions of co-constructing meaning in intercultural dialogue.
Keywords: metapragmatic, metadialogic, retrospection, intercultural dialogue
References (27)
Agar, Michael. 1994. Language Shock: Understanding the Culture of Conversation. New York: William Morrow.
Brown, Penelope, and Stephen Levinson. 1987. Politeness: Some Universals of Language Usage. Cambridge: Cambridge University Press.
Bruner, Jerome. 1973. Beyond the Information Given: Studies in the Psychology of Knowing. New York: W. W. Norton.
Cienki, Alan. 2007. “Frames, Idealized Cognitive Models and Domains.” The Oxford Handbook of Cognitive Linguistics, ed. by Dirk Geeraerts, and Hubert Cuyckens, 170–187. Oxford: Oxford University Press.
D’Andrade, Roy. 2005. “Some Methods for Studying Cultural Cognitive Structures.” In Finding Culture in Talk, ed. by Naomi Quinn, 83–104. New York: Palgrave Macmillan.
Doughty, Catherine, and Jessica Williams. 1998. Focus on Form in Classroom Second Language Acquisition. New York: Cambridge University Press.
Fauconnier, Gilles. 1994. Mental Spaces: Aspects of Meaning Construction in Natural Language. Cambridge: Cambridge University Press.
Fotos, Sandra. 1994. “Integrating Grammar Instruction and Communicative Language Use Through Grammar Consciousness-Raising Tasks.” TESOL Quarterly 281: 323–351.
Hanks, William F. 1993. “Metalanguage and Pragmatics of Deixis.” In Reflexive Language: Reported Speech and Metapragmatics, ed. by John Lucy, 127–158. New York: Cambridge University Press.
Ishihara, Noriko, and Andrew Cohen. 2014. Teaching and Learning Pragmatics: Where Language and Culture Meet. New York, NY: Routledge.
Kasper, Gabriele, and Kenneth Rose. 2003. Pragmatic Development in a Second Language. New York: Wiley.
Koike, Dale. 2015. “Changing Frames in Native Speaker and Learner Talk.” In Dialogue in Multilingual and Multimodal Communities, ed. by Dale Koike, and Carl Blyth, 253–285. Amsterdam: John Benjamins.
Lakoff, George. 1987. Women, Fire and Dangerous Things: What Categories Reveal About the Mind. Chicago: University of Chicago Press.
Lantolf, James. 2006. “Re(de)fining Language Proficiency in Light of the Concept ‘Languaculture.’” In Advanced Language Learning: The Contribution of Halliday and Vygotsky, ed. by Heidi Byrnes, 58–71. London: Continuum.
Linell, Per. 1996. Approaching Dialogue: Talk and Interaction in Dialogical Perspectives. Amsterdam: John Benjamins.
Lucy, John, (ed). 1993. Reflexive Language: Reported Speech and Metapragmatics. Cambridge: Cambridge University Press.
Quinn, Naomi. 2005. “How to Reconstruct Schemas People Share From What They Say.” In Finding Culture in Talk, ed. by Naomi Quinn, 35–82. New York: Palgrave Macmillan.
Risager, Karen. 2006. Language and Culture: Local Flows and Global Complexity. Clevedon, UK: Multilingual Matters.
. 2007. Language and Culture Pedagogy: From a National to a Transnational Paradigm. Clevedon, UK: Multilingual Matters.
Rommetveit, Ragnar. 1992. “Outlines of a Dialogically-based Social-cognitive Approach to Human Cognition and Communication.” In The Dialogical Alternative: Towards a Theory of Language and Mind, ed. by Astri Heen Wold, 19–44. Oslo: Scandinavian University Press
Rutherford, William, and Michael Sharwood Smith. 1985. “Consciousness-raising and Universal Grammar.” Applied Linguistics 61: 274–282.
Spencer-Oatey, Helen. 2000. Culturally Speaking: Managing Rapport through Talk Across Cultures. London: Continuum.
Van Compernolle, Remi A. 2014. Sociocultural Theory ans L2 Instructional Pragmatics. Bristol: Multilingual Matters.
Cited by (1)
Cited by one other publication
Rilliard, Marylise
2025. Navigating identity and discrimination in France through codeswitching. In Interdisciplinary Approaches to Romance Linguistics [Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics, 45], ► pp. 293 ff.
This list is based on CrossRef data as of 25 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
