Article published In: Language and Dialogue
Vol. 2:3 (2012) ► pp.339–362
Su(m)imasen and gomen nasai
Linguistic devices marking Japanese apology expressions and emotivity
Published online: 14 December 2012
https://doi.org/10.1075/ld.2.3.02san
https://doi.org/10.1075/ld.2.3.02san
This paper investigates Japanese apology expressions, particularly the co-occurrence of su(m)imasen and gomen nasai with various linguistic devices (i.e. adverbs, interjections, conjunctions, etc.) in social interactions. Differing from previous research, the present research focuses on (1) the linguistic devices co-occurring with the apology expression, (2) their relation to the interactional functions the expressions serve in situated contexts, (3) their roles within discourse and the effect they produce, and (4) the way the speaker expresses his or her emotional attitude through these linguistic devices. To this end, data was collected from Japanese television dramas, and the linguistic devices marking su(m)imasen and gomen nasai, adverbial forms and interjections that were most encountered were examined. The analysis revealed that the co-occurrences with the apology expressions do influence or change the entire meaning of the utterance.
Keywords: adverbial forms, su(m)imasen, Japanese apologies, emotivity, interjections
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 25 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
