Article published In: Language, Culture and Society
Vol. 7:1 (2025) ► pp.5–27
Epistemic authority, authenticity, and the Filipino conyo
Available under the Creative Commons Attribution (CC BY) 4.0 license.
For any use beyond this license, please contact the publisher at rights@benjamins.nl.
Open Access publication of this article was funded through a Transformative Agreement with University of Alberta.
Published online: 31 July 2025
https://doi.org/10.1075/lcs.25002.lac
https://doi.org/10.1075/lcs.25002.lac
Abstract
This article investigates the negotiation of authenticity and authority through conversation analysis of a post on
an online Filipino forum and two interactions from its comment section. I first review literature relating to sociolinguistic
authenticity and authority, which are supposedly in conflict, and epistemic authority. I argue that epistemic authority
is intimately connected to authenticating oneself as a valid member of an identity group. I then look at the Philippine context,
such as authentication in relation to the conyo, a supposedly fake and English dominant Filipino that serves as the foil to a
real, authentic Filipino. Close conversation analysis of a Reddit post and its comments regarding conyo identity demonstrates how
claiming authenticity means claiming epistemic authority and vice versa.
Keywords: Philippine languages, epistemic authority, authenticity, authority
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Authenticity and authority
- 3.Epistemic authority
- 4.Data and methodology
- 5.Negotiating the conyo category
- 6.Discussion
- 7.Conclusion
- Acknowledgements
Works Cited
References (53)
Agha, A. (2002). “Epistemic
stance.” Workshop presentation at the 101st Annual Meeting of the
American Anthropological Association, New Orleans,
Louisiana, November 20–24, 2002.
Atkinson, D., & Kelly-Holmes, H. (2016). Exploring
language attitudes and ideologies in university students’ discussion of Irish in a context of increasing language
diversity. Language and Intercultural
Communication, 16(2), 199–215.
Bucholtz, M., & Hall, K. (2005). Identity
and interaction: A sociocultural linguistic approach. Discourse
Studies, 7(4–5), 585–614.
Constantino, R. (1970). The
mis-education of the Filipino. Journal of Contemporary
Asia, 1(1), 20–36.
Du Bois, J. W. (2002). “Stance
and consequence.” Paper presented at the annual meeting of the
American Anthropological Association, New Orleans.
(2007). The
stance triangle. In R. Englebretson (Ed.), Pragmatics
& beyond new
series (Vol. 1641, pp. 139–182). John Benjamins Publishing Company.
Gal, S., & Irvine, J. T. (2019). Signs
of difference: Language and ideology in social life (1st
ed.). Cambridge University Press.
Gibson, A. (2019). Free
speech and safe spaces: How moderation policies shape online discussion spaces. Social Media +
Society, 5(1).
Hau, C. S., & Tinio, V. L. (2003). Language
policy and ethnic relations in the Philippines. In M. E. Brown & Š. Ganguly (Eds.), Fighting
words (pp. 319–350). The MIT Press.
Heritage, J. (2012a). Epistemics
in action: Action formation and territories of knowledge. Research on Language and Social
Interaction, 45(1), 1–29.
(2012b). The
epistemic engine: Sequence organization and territories of knowledge. Research on Language and
Social
Interaction, 45(1), 30–52.
Heritage, J., & Raymond, G. (2005). The
terms of agreement: Indexing epistemic authority and subordination in
talk-in-interaction. Social Psychology
Quarterly, 68(1), 15–38.
Ignacio, E. N. (2005). Building
diaspora: Filipino community formation on the Internet. Rutgers University Press.
Jacob, J. (2021). Meeting
the lumpia Filipino: Self-Orientalism in Filipino America. [Undergraduate Honors
Thesis, William & Mary University]. [URL]
Jaffe, A. (2000). Comic
performance and the articulation of hybrid
identity. Pragmatics, 10(1), 39–59.
(2003). Misrecognition
unmasked? ‘Polynomic’ language, expert statuses and orthographic practices in Corsican schools.
Pragmatics. Quarterly Publication of the International Pragmatics Association
(IPrA), 515–537.
(2009a). Entextualization,
mediatization and authentication: Orthographic choice in media transcripts. Text & Talk —
An Interdisciplinary Journal of Language, Discourse & Communication
Studies, 29(5), 571–594.
(2011). Sociolinguistic
diversity in mainstream media: Authenticity, authority and processes of mediation and
mediatization. Journal of Language and
Politics, 10(4), 562–586.
(2013). Minority
language learning and communicative competence: Models of identity and participation in Corsican adult language
courses. Language &
Communication, 33(4), 450.
Kemp, S. (2024, February 21). Digital
2024: The Philippines. DataReportal. [URL]
Kroskrity, P. V. (2022). Language
ideologies and social identities. In S. Völkel & N. Nassenstein (Eds.), Approaches
to Language and
Culture (pp. 101–126). De Gruyter.
Liebscher, G., & Dailey-O’Cain, J. (2009). Language
attitudes in interaction1. Journal of
Sociolinguistics, 13(2), 195–222.
Lo, A. (2022). Evidentiality
and morality in a Korean heritage language
school. Pragmatics, 14(2–3), 235–256.
Meredith, J. (2019). Conversation
analysis and online interaction. Research on Language and Social
Interaction, 52(3), 241–256.
Noy, C., & Hamo, M. (2019). Stance-taking
and participation framework in museum commenting platforms: On subjects, objects, authors, and
principals. Language in
Society, 48(2), 285–308.
Osborne, D. (2018). “Ay,
nosebleed!”: Negotiating the place of English in contemporary Philippine linguistic
life. Language &
Communication, 581, 118–133.
(2021). The
making of “deep language” in the Philippines. Language, Culture and
Society, 3(1), 58–81.
Pavlenko, A., & Blackledge, A. (2004). Introduction:
New theoretical approaches to the study of negotiation of identities in multilingual
contexts. In A. Pavlenko & A. Blackledge (Eds.), Negotiation
of Identities in Multilingual
Contexts (pp. 1–33). Multilingual Matters.
Parba, J. (2018). Teachers’
shifting language ideologies and teaching practices in Philippine mother tongue
classrooms. Linguistics and
Education, 471, 27–35.
Pe-Pua, R., & Protacio-Marcelino, E. A. (2000). Sikolohiyang
Pilipino (Filipino psychology): A legacy of Virgilio G. Enriquez. Asian Journal of Social
Psychology, 3(1), 49–71.
Raymond, G., & Heritage, J. (2006). The
epistemics of social relations: Owning grandchildren. Language in
Society, 35(05), 677–705.
Reyes, A. (2017a). Inventing
postcolonial elites: race, language, mix, excess. Journal of Linguistic
Anthropology, 27(2), 210–231.
Sercombe, P., & Tupas, R. (2014). Language,
education and nation-building: Assimilation and shift in Southeast Asia. Palgrave Macmillan.
Sierra, S. (2023). The
epistemics of authentication and denaturalization in the construction of identities in social
interaction. Language in
Society, 52(4), 571–594.
Telenor. (2023). Telenor Asia
digital lives decoded: Part three: play. [URL]
Tudini, V. (2015). Extending
prior posts in dyadic online text chat. Discourse
Processes, 52(8), 642–669.
Tupas, R. (2015). The
politics of ‘p’ and ‘f’: A linguistic history of nation-building in the Philippines. Journal of
Multilingual and Multicultural
Development, 36(6), 587–597.
Wei, L. (2018). Translanguaging
as a practical theory of language. Applied
Linguistics, 39(1), 9–30.
Woolard, K. A. (1998). Simultaneity
and bivalency as strategies in bilingualism. Journal of Linguistic
Anthropology, 8(1), 3–29.
(2005). Language
and identity choice in Catalonia: The interplay of contrasting ideologies of linguistic authority. [URL]
(2007). Bystanders
and the linguistic construction of identity in face-to-back communication. Language Power and
Social Process, 181, 187.
(2013). Is
the personal political? Chronotopes and changing stances toward Catalan language and
identity. International Journal of Bilingual Education and
Bilingualism, 16(2), 210–224.
(2016). Singular
and plural: Ideologies of linguistic authority in 21st century Catalonia. Oxford University Press.
