Article published In: Language and Linguistics
Vol. 26:2 (2025) ► pp.355–385
Structures under nominalization
A parametric variation in Mandarin and English
Available under the Creative Commons Attribution (CC BY) 4.0 license.
For any use beyond this license, please contact the publisher at rights@benjamins.nl.
Published online: 24 February 2025
https://doi.org/10.1075/lali.00199.wan
https://doi.org/10.1075/lali.00199.wan
Abstract
This paper means to make a comparative study of the nominals denoting an event in Mandarin and English. I propose
that although English has three types of eventive nominals — simple event nominal, Referential (R-) nominal, and Argument
Structure (AS-) nominal — Mandarin has only simple event nominals. The category shifting, which is required in the derivation of
R-nominals and AS-nominals in English, is an operation unavailable in Mandarin, a result caused by the lack of categorial (c-)
functors by assumption. I propose that a Mandarin eventive nominal enters syntax as a category-less root and immediately gets an N
category by merging as the complement to a semantic (s-) functor from the extended projection of N. It thus projects no argument
structure and undergoes no V-N shift, resulting in its incapability of taking post-nominal arguments. The DPs interpreted as
arguments are merged external to the nominal and are thus flexible in terms of their thematic roles. The analysis shows that there
is a parametric variation based on the inventory of c-functors between Mandarin and English.
Keywords: syntax, eventive nominal, Mandarin, exo-skeletal model, argument structure
Article outline
- 1.Introduction
- 1.1The Mandarin eventive nominals
- 1.2The central claim
- 2.The problems
- 2.1The object position problem
- 2.2The subject interpretation problem
- 2.3The compositionality problem
- 2.4Summary
- 3.Theoretical basis and assumptions
- 3.1Two types of functors
- 3.2English derived nominals under XS-analysis
- 4.Eventive nominals in Mandarin
- 4.1The structure under nominalization
- 4.2Solving the object position problem
- 4.3Solving the compositionality problem
- 5.Conclusion
- Notes
- List of abbreviations
References
References (37)
Abney, Steven Paul. 1987. The English noun phrase in its
sentential
aspect. Cambridge: MIT. (Doctoral
dissertation.)
Baker, Mark C. 1988. Incorporation: A theory of grammatical
function changing. Chicago: University of Chicago Press.
Borer, Hagit. 2005. Structuring
sense, volume 2: The normal course of
events. Oxford: Oxford University Press.
. 2014b. The
category of roots. In Alexiadou, Artemis & Borer, Hagit & Schäfer, Florian (eds.), The
syntax of roots and the roots of
syntax, 112–148. Oxford: Oxford University Press.
Deng, Dun. 2020. The
nature and function of Mandarin hua (化) in comparison with English suffix -ize from the perspective of
Distributed Morphology. Waiyu Jiaoxue yu
Yanjiu 52(6). 830–843.
Embick, David. 2010. Localism
versus globalism in morphology and
phonology. Cambridge: The MIT Press.
Fu, Jing-qi. 1994. On
deriving Chinese derived nominals: Evidence for V-to-N
raising. Amherst: University of Massachusetts at Amherst. (Doctoral dissertation.)
Hale, Kenneth L. & Keyser, Samuel Jay. 1993. On argument structure
and the lexical expression of syntactic relations. In Hale, Kenneth & Keyser, Samuel Jay (eds.), The view from building 20:
Essays in linguistics in honor of Sylvain
Bromberger, 53–109. Cambridge: The MIT Press.
Harley, Heidi. 2009. The
morphology of nominalizations and the syntax of
vP. In Giannakidou, Anastasia & Rathert, Monika (eds.), Quantification,
definiteness, and
nominalization, 321–343. Oxford: Oxford University Press.
. 2013. External
arguments and the Mirror Principle: On the distinctness of Voice and
v. Lingua 1251. 34–57.
Hu, Yushu & Fan, Xiao. 1994. On
the two different kinds of nominalization in contemporary Chinese. Zhongguo
Yuwen 1994(2). 81–85.
Jin, Lixin. 2019. The
essential syntactic and semantic meaning of “NP de VP” In Mandarin. Yuyan
Jiaoxue yu
Yanjiu 2019(4). 80–93.
Lu, Shuo & Pan, Haihua. 2013. Chinese
gerundive structures from a perspective of Chinese-English comparative study. Waiyu Jiaoxue yu
Yanjiu 45(5). 643–656.
Marantz, Alec. 1997. No
escape from syntax: Don’t try morphological analysis in the privacy of your own
lexicon. University of Pennsylvania Working Papers in
Linguistics 4(2). 201–225.
Ramchand, Gillian Catriona. 2008. Verb meaning and the lexicon: A
first phase syntax. Cambridge: Cambridge University Press.
Shen, Yang & Sybesma, Rint. 2012. On
the nature of unaccusatives and unaccusative structures. Shijie Hanyu
Jiaoxue 2012(3). 306–321.
Si, Fuzhen. 2002. The
Chinese complementizer “De” (的) and the related syntactic problems. Yuyan Jiaoxue yu
Yanjiu 2002(2). 35–40.
Wang, Chen. 2023. A
syntactic derivation of the reduplication patterns and their interpretation in
Mandarin. Natural Language & Linguistic
Theory 41(2). 847–877.
Ye, Kuang. 2020. A
classifier-as-nominalizer approach to the “NP de VP” construction in Chinese. Waiyu Jiaoxue yu
Yanjiu 52(1). 64–76.
