Article published In: Language and Linguistics
Vol. 24:3 (2023) ► pp.437–468
廈門閩南語的文、白形式在構詞層面上的分工與競爭
Available under the Creative Commons Attribution (CC BY) 4.0 license.
For any use beyond this license, please contact the publisher at rights@benjamins.nl.
Article language: Undefined
Published online: 10 July 2023
https://doi.org/10.1075/lali.00136.kwo
https://doi.org/10.1075/lali.00136.kwo
Morphological division of labor and competition between colloquial
and literary readings: The case of Xiamen Southern Min
In this paper, the author has identified two major factors which
decide the directions of morphological stratification with regard to colloquial
readings and literary readings in Xiamen Southern Min. These two factors are:
(a) the semantic factor, which considers that the colloquial form of a given
morpheme has a clear border of sememe, and may extend to the literary stratum at
compound formation (CF) level; and (b) the stylistic-register factor, which
stresses the strong tendency of picking the literary form in the formation of
literary compounds, especially those which have direct correspondences in
Standard Chinese. When these two factors do not interact with each other, the
colloquial and literary forms of a given morpheme will form a division of labor
at the CF level. The collision of these two factors, however, will lead to
colloquial/literary variation in related compound words.
Article outline
- 1.研究背景與方法
- 2.閩語字音層次的累積與複合詞的形成
- 3.影響複合詞選擇文、白形式的因素(一):語體因素
- 3.1事例一:「飛」
- 3.2事例二:「毛」
- 3.3事例三:「天」
- 3.4事例四:「月」
- 3.5事例五:「正」
- 3.6事例六:「讀」
- 3.7事例七:「用」
- 3.8事例八:「懸」~「高」
- 3.9小結
- 4.影響複合詞選擇文、白形式的因素(二):語義因素
- 4.1事例一:「白」
- 4.2事例二:「果」
- 4.3事例三:「管」
- 4.4事例四:「經」
- 4.5事例五:「安」
- 4.6事例六:「末」
- 4.7事例七:「邊」
- 4.8事例八:「流」
- 4.9事例九:「生」
- 4.10事例十:「節」
- 4.11事例十一:「指」
- 4.12事例十二:「方」
- 4.13小結
- 5.文、白形式在構詞層面上的互動
- 5.1分工
- 5.2競爭
- 5.3對陶寰、史濛輝 (2016) 學說的述評
- 5.4小結
- 6.總結及討論
- 謝辭
- 筆記
參考文獻
References (35)
Baxter, William H. & Sagart, Laurent. 2014. Old
Chinese: A new reconstruction. New York: Oxford University Press.
Chappell, Hilary. 2001. Language
contact and areal diffusion in Sinitic
languages. In Aikhenvald, Alexandra Y. & Dixon, R. M. W. (eds.), Areal
diffusion and genetic inheritance: Problems in comparative
linguistics, 328–357. Oxford: Oxford University Press.
Chen, Li-hsueh (陳麗雪). 2002. On co-compositional morphemes in Taiwanese Southern
Min 台灣閩南語的聯義詞分析. Bulletin of
the Department of Chinese Literature 臺大中文學報 161. 229–249.
Cheng, Robert L. 1997a. Borrowing
and internal development in lexical change: A comparison of Taiwanese words
and their Mandarin
equivalents. In Cheng, Robert L. (鄭良偉) (ed.), Taiwanese and Mandarin structures and their developmental
trends in Taiwan II: Contacts between Taiwanese and Mandarin and
restructuring of their synonyms 台語、華語的結構及動向II:台、華語的接觸與同義語的互動, 83–104. Taipei: Yuan-Liou Publishing Company.
Cheng, Robert L. (鄭良偉). 1997b. Taiyu yanbian dongli zhijian de
hudong 台語演變動力之間的互動. In Robert L. Cheng (鄭良偉) (ed.), Taiwanese and Mandarin structures and their developmental trends in Taiwan
II: Contacts between Taiwanese and Mandarin and restructuring of their
synonyms 台語、華語的結構及動向II:台、華語的接觸與同義語的互動, 185–199. Taipei: Yuan-Liou Publishing Company.
Douglas, Carstairs (ed.). 1873. Chinese-English
dictionary of the vernacular or spoken language of Amoy: With the principal
variations of the Chang-chew and Chin-chew
dialects. London: Trübner & Co.
Feng, Shengli (馮勝利). 2013. Bainianlai Hanyu zhengshi yuti de miewang yu
zaisheng 百年來漢語正式語體的滅亡與再生. In Feng, Shengli (ed.), Written Chinese the present and the
past 漢語書面語的歷史與現狀, 1–17. Beijing: Peking University Press.
Kin, Bunkyo (金文京). 2022. Hanwen yu Dongya shijie: cong Dongya shijue
chongxin renshi Hanzi wenhuaquan 漢文與東亞世界:從東亞視角重新認識漢字文化圈. New Taipei: Acropolis. (Translated
by Kin, Bunkyo (金文京).)
Kōzen, Hiroshi (興膳宏). 2005. Suowei ‘Liuchao
shidai’ 所謂「六朝時代」. In Kōzen, Hiroshi (興膳宏) (ed.), Zhongguo gudian wenhua
jingzhi 中國古典文化景緻, 38–44. Beijing: Zhonghua Book Company. (Translated
by Li, Yinsheng (李寅生).)
Kwok, Bit-Chee (郭必之). 2018b. The interfaces between Chinese characters, literary readings
and morphological strata: The cases of Xiàmén Mǐn and Shàntóu
Mǐn 漢字、文讀與構詞層次――廈門話和汕頭話比較的啟示. Chinese Studies 漢學研究 36(3). 235–258.
Lau, Chunfat (劉鎮發). 2001. Yue Ke fangyan wenbai yidu de
bijiao 粵客方言文白異讀的比較. In Chunfat Lau (劉鎮發) (ed.), Xianggang Yue Ke fangyan bijiao
yanjiu 香港粵客方言比較研究, 134–147. Guangzhou: The Ji’nan University Press.
Li, Rong (李榮) & Zhou, Changji (周長楫) (eds.). 1998. Xiamen fangyan
cidian 廈門方言詞典. 2nd
edn. Nanjing: Jiangsu Education Publishing House.
Li, Xinkui (李新魁等) et al. 1995. Guangzhou fangyan
yanjiu 廣州方言研究. Guangzhou: Guangdong People’s Publishing House.
Lien, Chinfa (連金發). 1999. Fangyan bianti, yuyan jiechu, cihui yinyun
hudong 方言變體、語言接觸、詞匯音韻互動. In Shi, Feng (石鋒) & Pan, Wuyun (潘悟雲) (eds.), Recent advances in Chinese linguistics: A Festschrift in Honor
of Professor William S.-Y. Wang on His 65th
Birthday 中國語言學的新拓展:慶祝王士元教授六十五華誕, 149–178. Hong Kong: City University of Hong Kong Press.
Lien, Chinfa. 2001. Competing
morphological change in Taiwanese Southern
Min. In Chappell, Hilary (ed.), Sinitic
grammar: Synchronic and diachronic
perspectives, 309–339. Oxford: Oxford University Press.
. 1991. Min
dialects in historical
perspective. In Wang, William S.-Y. (ed.), Languages
and dialects of China (Journal of Chinese
Linguistics Monograph Series
3), 325–360. Berkeley: Journal of Chinese Linguistics.
Norman, Jerry (羅杰瑞). 2007. Fieldwork of Chinese dialects and Chinese historical
phonology 漢語方言田野調查與音韻學. Journal of
Peking University (Philosophy and Social
Sciences) 北京大學學報(哲學社會科學版) 44(2). 91–94.
Peking University, Department of
Chinese (北京大學中文系)
(ed.). 2003. Hanyu fangyin zihui (di’er ban chongpai
ben) 漢語方音字彙(第二版重排本). Beijing: Language and Culture Press.
Tao, Huan (陶寰) & Menghui Shi (史濛輝). 2016. The transparency principle in dialect
contact 危險的跳躍:語碼轉化和語素透明度. Yuyan Yanjiu
Jikan 語言研究集刊 17(2). 135–150.
Ting, Pang-Hsin. 1983. Derivation
time of colloquial Min from Archaic
Chinese. Bulletin of the Institute of History
and
Philology 54(4). 1–14.
Ting, Pang-Hsin (丁邦新). 1992. Hanyu fangyan shi he fangyan quyu shi de
yanjiu 漢語方言史和方言區域史的研究. In Editorial Committee of the Institute of History and Philology, Academia Sinica (ed.), Chinese Languages and Linguistics Volume I: Chinese
Dialects 中國境內語言暨語言學(一):漢語方言, 23–39. Taipei: Institute of History and Philology, Academia Sinica.
Wang, Hongjun (王洪君). 2007[1986]. Weibai yidu yu diezhishi yinbian――yi Shanxi
Wenxi fangyan de wenbai yidu tanqi 文白異讀與疊置式音變――以山西聞喜方言的文白異讀談起. In Ting, Pang-Hsin (丁邦新) (ed.), Chinese dialects and historical
strata 歷史層次與方言研究, 36–80. Shanghai: Shanghai Educational Publishing House.
Wu, Ruiwen (吳瑞文). 2002. Chronological strata of Qieyun grade IV
finals in Min 論閩方言四等韻的三個層次. Language and
Linguistics 3(1). 133–162.
Yang, Hsiu-Fang (楊秀芳). 1982. Minnanyu Wenbaixitong de
yanjiu 閩南語文白系統的研究. Taipei: National Taiwan University. (Doctoral
dissertation.)
. 1993. Lun wenbai
yidu 論文白異讀. In Editorial
Committee of (ed.), Wang Shumin xiansheng bashi shouqing lunwenji 王叔岷先生八十壽慶論文集, 823–849. Taipei: Da’an Chubanshe.
Zeng, Nanyi (曾南逸). 2014. Three patterns of the extinction of the literal and colloquial
pronunciation: A case study of Sucuo
dialect 文白異讀消亡的三種可能模式――以晉江安海蘇厝方言正在發生的演變為例. Yuyan Yanjiu
Jikan 語言研究集刊 13(2). 228–236.
Zhong, Weiping (鍾蔚蘋). 2016. The interfaces between phonological and morphological strata
in Southern Min dialects: A case study of Xiamen, Shantou and Haikou
dialects 閩南語文白異讀與構詞的互動:以廈門、汕頭、海口三點為例. Hong Kong: City University of Hong Kong. (Doctoral
dissertation.)
