Article published In: Language and Linguistics
Vol. 21:2 (2020) ► pp.254–284
A comparative study of how and why in Taiwan Southern Min and Mandarin Chinese
Available under the Creative Commons Attribution (CC BY) 4.0 license.
For any use beyond this license, please contact the publisher at rights@benjamins.nl.
Published online: 2 April 2020
https://doi.org/10.1075/lali.00055.sen
https://doi.org/10.1075/lali.00055.sen
Abstract
From looking into the same and different properties of how and why between
Taiwan Southern Min and Mandarin Chinese, this paper aims to explain the post-verbal how construction with
negative speaker attitude. Based on our observations and findings of the specific usages of sī and
leh, we propose an analysis for the construction in question. According to our analysis, this construction is
not a simple product of a single element, but a composition of sī and leh, which together
generate the negative speaker attitude, and the verb with a post-verbal how, which produce a causal
how reading.
Keywords: wh-adverbials, non-canonical questions, Southern Min
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Comparing how and why between TSM and MC
- 2.1The rising of the bare how form in TSM
- 2.2Using how as what
- 2.3The post-verbal how as causal how
- 3.The non-aspect leh and the sī leh sequence
- 3.1The non-aspect leh
- 3.2The role of sī
- 3.3Summary
- 4.The analysis
- 5.Concluding remarks
- Acknowledgements
- Notes
- Abbreviations
References
References (28)
Cheng, Lisa Lai-shen & Rooryck, John. 2002. Types of wh-in-situ. Leiden: Leiden University. (Manuscript.)
Chhoa, Poe-hoe. 1969. Guoyu Minnanyu duizhao changyong cidian [A comparative Mandarin-Southern Min dictionary of frequently used expressions]. Taipei: Cheng Chung Book Co., Ltd.
Chou, Chao-Ting Tim. 2012. Syntax-pragmatics interface: Mandarin Chinese wh-the-hell and point-of-view operator. Syntax 15(1). 1–24.
Creswell, Cassandre. 2000. The discourse function of verum focus in wh-questions. In Hirotani, Masako & Coetzee, Andries & Hall, Nancy & Kim, Ji-yung (eds.), NELS 30: Proceedings of the 30th Conference of the North East Linguistic Society, vol. 11, 165–179. Amherst: GLSA.
Douglas, Carstair. 1873. Chinese-English dictionary of the vernacular or spoken language of Amoy, with the principal variations of the Chang-Chew and Chin-Chew dialects. London: Trübner. (with Supplement to dictionary of the Amoy colloquial language by Barclay, Thomas.)
Embree, Bernard L. M. 1973. A dictionary of Southern Min: Based on current usage in Taiwan and checked against the earlier works of Carstairs Douglas, Thomas Barclay, and Ernest Tipson. Hong Kong: Hong Kong Language Institute.
Ernst, Thomas. 2014. The syntax of adverbs. In Carnie, Andrew & Sato, Yosuke & Siddiqi, Daniel (eds.), The Routledge handbook of syntax, 108–130. New York: Routledge.
Hiraiwa, Ken. 2001. Multiple agree and the defective intervention constraint in Japanese. In Matushansky, Ora & Costa, Albert & Martin-Gonzalez, Javier & Nathan, Lance & Szczegielniak, Adam (eds.), Proceedings of the 1st HUMIT Student Conference in Language Research (HUMIT 2000) (MIT Working Papers in Linguistics 40), 67–80. Cambridge: MITWPL.
Huang, James C.-T. 1982. Logical relations in Chinese and the theory of grammar. Cambridge: MIT. (Doctoral dissertation.)
Huang, C.-T. James & Ochi, Masao. 2004. Syntax of the hell: Two types of dependencies. In Keir, Moulton & Wolf, Matthew (eds.), NELS 34: Proceedings of the 34th Conference of the North East Linguistic Society, 279–293. Amherst: GLSA.
Lau, Seng-hian. 2017. Taiwanese Si “BE” as a common ground marker. Monumenta Taiwanica 16(2). 49–83.
Lin, Jonah T.-H. 2001. Light verb syntax and the theory of phrase structure. Irvine: UC Irvine. (Doctoral dissertation.)
Lu, Guang-cheng. 2012. Shiyong Taiyu cidian. [A practical dictionary of Taiwanese]. Taipei: Wenshui Arts and Cultural Enterprise Co. Ltd.
Obenauer, Hans-Georg. 2004. Nonstandard wh-questions and alternative checkers in Pagotto. In Lohnstein, Horst & Trissler, Susanne (eds.), The Syntax and semantics of the left periphery (Interface Explorations 9), 343–384. Berlin: Mouton de Gruyter.
Ogawa, Naoyoshi (ed.). 1931–1932. Tai-Nichi dai jiten [Comprehensive Taiwanese-Japanese dictionary]. Taipei: Government-General of Taiwan.
Pan, Victor Junnan. 2015. Mandarin peripheral construals at the syntax-discourse interface. The Linguistic Review 32(4). 819–868.
Pan, Victor Junnan & Paul, Waltraud. 2016. Why Chinese SFPs are neither optional nor disjunctors. Lingua 1701. 23–34.
Paul, Waltraud. 2014. Why particles are not particular: Sentence-final particles in Chinese as heads of a split CP. Studia Linguistica 68(1). 77–115.
Rizzi, Luigi. 2004. On the form of chains: Criterial positions and ECP effects. Siena: University of Siena. (Manuscript.)
Stepanov, Arthur & Tsai, Wei-Tien Dylan. 2008. Cartography and licensing of wh-adjuncts: A cross-linguistic perspective. Natural Language & Linguistic Theory 26(3). 589–638.
Tiun, Jūhông. 2009. TJ Taiyu baihua xiao cidian. [TJ’s dictionary of non-literary Taiwanese]. Tainan: Asian A-Tsiu International.
Tsai, Wei-Tien Dylan. 1994. On nominal islands and LF extraction in Chinese. Natural Language & Linguistic Theory 12(1). 121–175.
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 25 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
