In:Current Perspectives on Generative SLA - Processing, Influence, and Interfaces: Selected proceedings of the 16th Generative Approaches to Second Language Acquisition Conference
Edited by Marta Velnić, Anne Dahl and Kjersti Faldet Listhaug
[Language Acquisition and Language Disorders 70] 2024
► pp. 134–169
Chapter 6L2 acquisition of English flexible count and flexible mass nouns by L1-Japanese and L1-Spanish
speakers
Published online: 17 October 2024
https://doi.org/10.1075/lald.70.06sna
https://doi.org/10.1075/lald.70.06sna
Abstract
We examine the acquisition of the English count-mass distinction, in particular
flexible nouns. Certain nouns are flexible in English as they can be either countable like
a cake / cakes or mass such as cake. Our study is unique
regarding the off-line and on-line tasks used and the L2 participant groups. We administered a quantity judgement task
and a self-paced reading task to L1-Japanese and L1-Spanish speakers who judged four conditions – Count, Object,
Substance and Flexible. The findings show that both L1-Japanese and L1-Spanish speakers performed differently on both
tasks from the native speaker controls. We argue that the results of the self-paced reading task are inconsistent with
the claims made by the Morphological Congruency Hypothesis (Jiang et al.,
2011).
Keywords: flexible nouns, count-mass distinction, syntactic cues, L2 English
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Count-mass nouns in English, Japanese, and Spanish
- 3.L2 acquisition studies of the English count-mass distinction
- 3.1L2 processing and the Morphological Congruency Hypothesis
- 4.The study
- 4.1Participants
- 4.2Quantity Judgement Task (QJT)
- 4.3Self-paced reading task
- 4.4Procedure
- 4.5QJT results
- 4.6SPRT Results
- 5.Discussion and summary
Acknowledgements Notes References Appendix
References (28)
Amuzie, G. L., & Spinner, P. (2013). Korean
EFL learners’ indefinite article use with four types of abstract nouns. Applied
Linguistics, 34(4), 415–434.
Athanasopoulos, P. (2006). Effects
of the grammatical representation of number on cognition in
bilinguals. Bilingualism: Language and
Cognition, 9(1), 89–96.
Barner, D., & Snedeker, J. (2005). Quantity
judgments and individuation: Evidence that mass nouns
count. Cognition, 97(1), 41–46.
Busby, N. L., & Dahl, A. (2021). Reading
rate of academic English texts: Comparing L1 and advanced L2 users in different language
environments. Nordic Journal of English
Studies, 20(1), 36–61.
Chierchia, G. (1998). Reference
to kinds across languages. Natural Language
Semantics, 6(4), 339–405.
Choi, S. H., & Ionin, T. (2021). What’s
the smallest part of spinach? A new experimental approach to the count/mass
distinction. Proceedings of
ELM 1, 113–124.
Choi, S. H., Ionin, T., & Zhu, Y. (2018). L1
Korean and L1 Mandarin L2 English learners’ acquisition of the count/mass distinction in
English. Second Language
Research, 34(2), 147–177.
Clahsen, H., & Felser, C. (2006). Grammatical
processing in language learners. Applied
Psycholinguistics, 27(1), 3–42.
(2018). Some
notes on the Shallow Structure Hypothesis. Studies in Second Language
Acquisition, 40(3), 693–706.
Goto, K., Maki, H., & Kasai, C. (2010). The
Minimal English Test: A new method to measure English as a second language
proficiency. Evaluation & Research in
Education, 23(2), 91–104.
Hiki, M. (1990). The
judgment of noun countability by Japanese college students: Where is the
difficulty? JACET
Bulletin, 21, 19–38.
Hopp, H. (2015). Semantics
and morphosyntax in L2 predictive sentence processing. International Review of
Applied
Linguistics, 53(3), 277–306.
Hua, D., & Lee, T. H. T. (2005). Chinese
ESL learners’ understanding of the English count-mass
distinction. In L. Dekydtspotter, R. Sprouse, & A. Lijestrand (Eds.), Proceedings
of the 7th Generative Approaches to Second Language Acquisition
Conference (pp. 138–149). Cascadilla Proceedings Project.
Inagaki, S. (2014). Syntax-semantics
mappings as a source of difficulty in Japanese speakers’ acquisition of the mass-count distinction in
English. Bilingualism: Language and
Cognition, 17(3), 464–477.
Inagaki, S., & Barner, D. (2009). Countability
in absence of count syntax: Evidence from Japanese quantity judgments. Studies
in Language
Sciences, 8, 111–125.
Jiang, N., Novokshanova, E., Masuda, K., & Wang, X. (2011). Morphological
congruency and the acquisition of L2 morphemes. Language
Learning, 61(3), 940–967.
Keating, G. D., & Jegerski, J. (2015). Experimental
designs in sentence processing research. Studies in Second Language
Acquisition, 37(1), 1–32.
Kuznetsova, A., Bruun Brockhoff, P., & Haubo Bojesen Christensen, R. (2014). lmerTest:
tests for random and fixed effects for linear mixed effects
models. ELM, 1.
MacDonald, D., & Carroll, S. E. (2018). Second-language
processing of English mass-count nouns by native-speakers of Korean. Glossa: A Journal of General
Linguistics, 3(1), 46,
1–27.
Nakanishi, K. & Tomioka, S. (2004). Japanese
plurals are exceptional. Journal of East Asian
Linguistics, 13, 113–140.
Nomoto, H. (2013). Number
in classifier languages (Unpublished doctoral
dissertation). University of Minnesota.
Ogawa, M. (2011). The
dissociation of individuation and plural markers in L2 quantity
judgment. Newcastle Working Papers in
Linguistics, 17, 154–172.
Rothstein, S. (2010). Counting
and the mass/count distinction. Journal of
Semantics, 27(3), 343–397.
Snape, N. (2008). Resetting
the Nominal Mapping Parameter in L2 English: Definite article use and the count-mass
distinction. Bilingualism: Language and
Cognition, 11(1), 63–79.
Stockwell, R. P. J., Bowen, D., & Martin, J. W. (1965). The
grammatical structures of English and Spanish. The University of Chicago Press.
