In:Three Streams of Generative Language Acquisition Research: Selected papers from the 7th Meeting of Generative Approaches to Language Acquisition – North America, University of Illinois at Urbana-Champaign
Edited by Tania Ionin and Matthew Rispoli
[Language Acquisition and Language Disorders 63] 2019
► pp. 253–270
Interpretation of count and mass NPs by L2-learners from generalized classifier L1s
Published online: 15 April 2019
https://doi.org/10.1075/lald.63.13cho
https://doi.org/10.1075/lald.63.13cho
This study investigates whether L2-learners from generalized classifier (GC) languages (Korean and Chinese) can acquire the count/mass distinction of English, in the domain of singular NP interpretation. We hypothesize that L1-Korean/Chinese L2-English learners transfer the properties of NP interpretation from their L1 to their L2. This hypothesis was tested using a Picture-Matching Task (PMT). To confirm the L1-transfer effect, Korean and Chinese versions of the experiment were also administered. The results of the English study show that L1-Korean/Chinese L2-English learners were target-like with count NPs, but allowed object-readings of mass NPs more than English NSs. The results of the Korean and Chinese experiment versions provide possible evidence that the pattern of results obtained for L2-English is due to L1-transfer from Korean/Chinese.
Article outline
- 1.Introduction
- 1.1Cross-linguistic variation in the count/mass distinction
- 1.2Motivation for the present study
- 2.Experiment 1: English study
- 2.1Tasks and procedure
- 2.1.1Picture-matching task (PMT)
- 2.1.2Cloze test
- 2.2Participants
- 2.3Results
- 2.4Discussion
- 2.1Tasks and procedure
- 3.Experiment 2: Korean and Chinese studies
- 3.1Participants and tasks
- 3.2Results
- 3.3Discussion
- 4.General discussion and conclusion
Notes References
References (20)
Cheng, L. L.-S., & Sybesma, R. (1998). Yi-wan tang, yi-ge tang: Classifiers and massifiers. Tsing Hua Journal of Chinese Studies, 28(3), 385–412.
(1998b). Plurality of mass nouns and the notion of ‘semantic parameter’. In K. Rothstein (Ed.), Events in grammar (pp.53–103). New York, NY: Springer.
Choi, S., & Ionin, T. (2017). Acquisition and processing of mass nouns in L2-English by L2-learners from generalized classifier languages: Evidence for the role of atomicity. In J. Scott & D. Waughtal (Eds.), Proceedings of the 41th annual Boston University Conference on Language Development (pp.154–167). Somerville, MA: Cascadilla Press.
Choi, S., Ionin, T., & Zhu,Y. (2018). L1-Korean and L1-Chinese L2-learners’ acquisition of the count/mass distinction in English. Second Language Research, 34(2), 147–177.
Ellis, R. (2005). Measuring implicit and explicit knowledge of a second language: A psychometric study. Studies in Second Language Acquisition, 27(2), 141–172.
Inagaki, S. (2014). Syntax-semantics mappings as a source of difficulty in Japanese speakers’ acquisition of the mass-count distinction in English. Bilingualism: Language and cognition, 17(3), 464–477.
Kim, C. (2005). The Korean plural marker tul and its implications (Unpublished PhD dissertation). University of Delaware, Newark.
Montrul, S. (2001). Agentive verbs of manner of motion in Spanish and English as second languages. Studies in Second Language Acquisition, 23, 171–206.
O’Neill, R., Cornelius, E. T. & Washburn, G. N. (1991). American Kernel Lessons: Advanced Students’ Book. New York: Longman.
Robertson, D. (2000). Variability in the use of the English article system by Chinese learners of English. Second Language Research, 16(2), 135–172.
Schwartz, B. D., & Sprouse, R. A. (1994). Word order and nominative case in nonnative language acquisition: a longitudinal study of (L1 Turkish) German Interlanguage. In T. Hoekstra & B. D. Schwartz (Eds.), Language acquisition studies in generative grammar: Papers in honor of Kenneth Wexler from the 1991 GLOW workshops (Language Acquisition and Language Disorders 8) (pp.317–368). Amsterdam: John Benjamins.
(1996). L2 cognitive states and the Full Transfer/Full Access model. Second Language Research, 12, 40–72.
Snape, N. (2008). Resetting the Nominal Mapping Parameter in L2 English: Definite article use and the count-mass distinction. Bilingualism: Language and Cognition, 11, 63–79.
de Swart, H. (1998). Aspect shift and coercion. Natural Language & Linguistic Theory, 16(2), 347–385.
Wakabayashi, S. (1997). The acquisition of functional categories by learners of English (Unpublished PhD dissertation). University of Cambridge.
White, L. (2008). Different? Yes. Fundamentally? No. Definiteness effects in the L2 English of Mandarin speakers. In R. Slabakova, J. Rothman, P. Kempchinsky, & E. Gavruseva (Eds.), Proceedings of the 9th Generative Approaches to Second Language Acquisition Conference (GASLA 2007) (pp.251–261). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.
