In:Perspectives on Phonological Theory and Development: In honor of Daniel A. Dinnsen
Edited by Ashley W. Farris-Trimble and Jessica A. Barlow
[Language Acquisition and Language Disorders 56] 2014
► pp. 53–70
Sibling rivalry
Comparing phonological similarity between twin and non-twin siblings
Published online: 29 April 2014
https://doi.org/10.1075/lald.56.07ing
https://doi.org/10.1075/lald.56.07ing
Ingram, Dubasik, Liceras & Fernández Fuertes (2011) developed a measure of phonological similarity that compares phonological samples across 4 levels (whole words, word shapes (syllables), consonant inventories, consonant correctness), using 9 measures in total. The present study used the similarity measure to compare 4 dyads of children: identical twins, non-identical twins, non-twin siblings born 2 years apart, non-twin siblings born 5 years apart. Results indicated that phonological similarity decreased across the 4 dyads, providing evidence for genetic and environmental effects. The differences across dyads varied by phonological level, thus, indicating the importance of conducting multi-dimensional phonological analyses.
References (23)
Clements, A. & Fee, E.J. 1994. An intra-twin phonological study: Phonologies of a SLI twin and her normally developing brother.
First Language
14: 213–231.
Cruttenden, A. 1978. Assimilation in child language and elsewhere.
Journal of Child Language
5: 373–378.
Dinnsen, D., Chin, S.B., Elbert, M. & Powell, T. 1990. Some constraints on functionally disordered phonologies: Phonetic inventories and phonotactics.
Journal of Speech and Hearing Research
33: 28–37.
Dodd, B. & McEvoy, S. 1994. Twin language or phonological disorder?
Journal of Child Language
21: 273–289.
Dubasik, V. & Ingram, D. 2011. Moderately unintelligible Spanish-speaking three-year-olds: Phonological evolution without intervention. Poster, International Child Phonology Conference, York, England.
Edwards, M.L. & Bernhardt, B. 1973. Twin speech as the sharing of a phonological system. Ms, Stanford University.
Goad, H. & Ingram, D. 1987. Individual variation and its relevance to a theory of phonological acquisition.
Journal of Child Language
14: 419–432.
Hua, Z. & Dodd, B. 2000. Phonological systems of a set of Putonghua speaking twins.
International Journal of Language and Communication Disorders
35: 487–506.
Ingram, D. 1981.
Procedures for the Phonological Analysis of Children’s Language
. Baltimore MD: University Park Press.
Ingram, D. & Dubasik, V.L. 2011. Multidimensional assessment of phonological similarity within and between children.
Clinical Linguistics and Phonetics
25: 962–67.
Ingram, D., Dubasik, V.L., Liceras, J. & Fernández Fuertes, R. 2011. Early phonological acquisition in a set of English-Spanish bilingual twins. In
Implicit and Explicit Language Learning
, C. Sanz & R. Leow (eds), 195–205. Washington DC: Georgetown University Press.
Ingram, D. & Ingram, K. 2001. A whole word approach to phonological intervention.
Language, Speech and Hearing in the Schools
32: 271–283.
2011. Frame/content theory as an account of early phonological acquisition.
The Phonetician
103/104: 7–19.
Leonard, L., Newhoff, M. & Mesalam, L. 1980. Individual differences in early child phonology.
Applied Psycholinguistics
1: 7–30.
Lewis, B. & Thompson, L. 1992. A study of developmental and speech development in twins.
Journal of Speech and Hearing Research
35: 1086–1095.
Lightfoot, D. 1991.
How to Set Parameters: Arguments From Language Change
. Cambridge: The MIT Press.
McEvoy, S. & Dodd, B. 1992. Communication abilities of 2- to 4-year-old twins.
European Journal of Disorders of Communication
27: 73–87.
Shriberg, L. 1982. Diagnostic assessment of developmental phonological disorders. In
Phonological Intervention, Concepts and Procedures
. M. Crary (ed.), 30–59. San Diego CA: College-Hill.
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 25 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
