References (15)
References
Colomé, A. (2001). Lexical activation in bilinguals’ speech production: Language-specific or language-independent? Journal of Memory and Language, 45, 721–736. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Croft, W. (2001). Radical Construction Grammar: syntactic theory in typological perspective. Oxford: Oxford University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Fauconnier, G. (1997). Mappings in thought and language. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lakoff, G., & Johnson, M. (1980). Metaphors we live by. Chicago: University of Chicago Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lane, H. (1986). On language, power, and the deaf. Paper presented at a conference on Interpreting: The Art of Cross Cultural Mediation, San Diego.
Lillo-Martin, D., Müller de Quadros, R., & Chen Pichler, D. (2016). The development of bimodal bilingualism: Implications for linguistic theory. Linguistic Approaches to Bilingualism, 6(6), p. 719–755. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Levelt, W. J. M. (1989). Speaking: from intention to articulation. Cambridge, Massachusetts: The MIT Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
McNeill, D. (1992). Hand and mind: What gestures reveal about thought. Chicago: University of Chicago Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Morford, J. P., Wilkinson, E., Villwock, A., Piñar, P., & Kroll, J. F. (2010). When deaf signers read English: Do written words activate their sign translations? Cognition, 118, 286–292. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Müller, C., Cienki, A., Fricke, E., Ladewig, S. H., McNeill D., & Tessendorf, S. (Eds.) (2013). Body-language-communication: An international handbook on multimodality in human interaction. (Handbooks of Linguistics and Communication Science (HSK), 38(1)), Berlin: De Gruyter Mouton.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Shook, A., & Marian, V. (2012). Bimodal bilinguals co-activate both languages during spoken comprehension. Cognition, 124, 314–324. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Spivey, M. J., & Marian, V. (1999). Cross talk between native and second languages: partial activation of an irrelevant lexicon. Psychological Science, 10, 281–284. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Thierry, G., & Wu, Y. J. (2007). Brain potentials reveal unconscious translation during foreign-language comprehension. Proceedings of National Academy of Science USA, 104, 12530–12535. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wilcox, P. P. (2004). A cognitive key: Metonymic and metaphorical mappings in American Sign Language. Cognitive Linguistics, 15(2), 197–222. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue