Cover not available

Commentary published In: Epistemological issue: Translanguaging
Edited by Cristina Flores and Neal Snape
[Linguistic Approaches to Bilingualism 15:1] 2025
► pp. 3640

References (5)
References
Gardner-Chloros, P. (2009). Code-Switching. Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hill, J. and Hill, K. (1986). Speaking Mexicano: Dynamics of Syncretic Language in Central Mexico. University of Arizona Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Jørgensen, J. N. (2008). Languaging. Nine Years of Poly-Lingual Development of Young Turkish-Danish Grade School Students, Volumes 1 and 2. Copenhagen Studies in Bilingualism, The Køge Series, Volumes K15 and K16. University of Copenhagen, Faculty of Humanities 2010.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Özsoy, O., Iefremenko, K., & Schroeder, C. (2022). Shifting and expanding clause combining strategies in heritage Turkish varieties. Languages, 7(3), 242. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Treffers-Daller, J. (2025). Translanguaging: What is it besides smoke and mirrors? Linguistic Approaches to Bilingualism, 151. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cited by (2)

Cited by two other publications

Treffers-Daller, Jeanine
2025. Ways forward in the study of translanguaging. Linguistic Approaches to Bilingualism 15:1  pp. 108 ff. DOI logo
Weerachairattana, Rotubon & Adcharawan Buripakdi
2025. Translanguaging as legitimate pedagogy in ELT in Thailand: an ethnographic case study in Thai higher education. Asian Englishes 27:3  pp. 749 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 22 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue