Commentary published In: Epistemological issue: Translanguaging
Edited by Cristina Flores and Neal Snape
[Linguistic Approaches to Bilingualism 15:1] 2025
► pp. 27–30
Commentary
Translanguaging and the sociolinguistics of ‘naming a language’
Published online: 21 January 2025
https://doi.org/10.1075/lab.24072.aue
https://doi.org/10.1075/lab.24072.aue
References (8)
Auer, P. (2022). ‘Translanguaging’ or ‘doing languages’? Multilingual practices and the notion codes. In J. MacSwan (Ed.), Multilingual Perspectives on Translanguaging (pp. 126–153). Multilingual Matters.
Cummins, J. (2021). Translanguaging: A critical analysis of theoretical claims. In P. Juvonen, & M. Källkvist (Eds.), Pegagogical Translanguaging (pp. 7–36). Multilingual Matters.
Léglise, I., & Migge, B. (2006). Language-naming practices, ideologies and linguistic practices. Language in Society 351, 313–339.
Otheguy, R., García, O., & Reid, W. (2015). Clarifying translanguaging and desconstructing named languages: A perspective from linguistics. Applied Linguistics Review, 6(3), 281–307.
Ramberg, B. T., & Røyneland, U. (2024). Language activism and social justice –Why languages still matter. In C. Cutler, U. Røyneland, & Z. Vrzić (Eds.), Language Activism. The Role of Scholars in Linguistic Reform and Social Change. Cambridge University Press.
Vaughan, J., Singer, R., & Garde, M. (2023). Language naming in indigenous Australia: A view from western Arnhem Land. Multilingua, 42(1), 83–118.
Treffers-Daller, J. (2025). Translanguaging: What is it besides smoke and mirrors? Linguistic Approaches to Bilingualism, 151.
Cited by (1)
Cited by one other publication
Treffers-Daller, Jeanine
2025. Ways forward in the study of translanguaging. Linguistic Approaches to Bilingualism 15:1 ► pp. 108 ff.
This list is based on CrossRef data as of 22 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
