Commentary published In: Epistemological issue: Translanguaging
Edited by Cristina Flores and Neal Snape
[Linguistic Approaches to Bilingualism 15:1] 2025
► pp. 46–50
Commentary
Beyond the binary
Research methodologies and epistemological tensions between translanguaging and code‑switching
Published online: 21 January 2025
https://doi.org/10.1075/lab.24065.car
https://doi.org/10.1075/lab.24065.car
Article outline
- Epistemological bias: Quantitative vs. qualitative research
- The Multilingual turn and its implications on pedagogical translanguaging
- Conclusion
References
References (9)
Carroll, K. S., & Sambolín Morales, A. N. (2016). Using
university students’ L1 as a resource: Translanguaging in a Puerto Rican ESL
classroom. Bilingual Research
Journal, 39(3–4), 248–262.
Dewey, J. (1938/2003). Experience
and education. In J. A. Boydston (Ed.), The
later works of John Dewey,
1925–1953: Vol. 131, 1938–1939 (pp. 3–62). Southern Illinois University Press.
García, O., & Lin, A. (2017). Extending
Understandings of Bilingual and Multilingual Education. In O. García, A. Lin, S. May (Eds) Bilingual
and Multilingual
Education, 1–20. Springer.
MacSwan, J. (2017). A
multilingual perspective on translanguaging. American Educational Research
Journal, 54(1), 167–201.
May, S. (Ed.). (2013). The
multilingual turn: Implications for SLA, TESOL, and bilingual
education. Routledge.
Otheguy, R., García, O., & Reid, W. (2019). A
Translanguaging view of the linguistic System of Bilinguals. Applied Linguistics
Review, 10(4), 625–651.
Treffers-Daller, J. (2025). Translanguaging:
what is it besides smoke and mirrors? Linguistic Approaches to
Bilingualism, 151.
Cited by (1)
Cited by one other publication
Treffers-Daller, Jeanine
2025. Ways forward in the study of translanguaging. Linguistic Approaches to Bilingualism 15:1 ► pp. 108 ff.
This list is based on CrossRef data as of 22 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
