Reply published In: Epistemological issue: The dynamics of bilingualism in language shift ecologies
Edited by Cristina Flores and Neal Snape
[Linguistic Approaches to Bilingualism 13:1] 2023
► pp. 122–132
Response to the commentaries
Understanding language shift
Published online: 2 February 2023
https://doi.org/10.1075/lab.22100.gre
https://doi.org/10.1075/lab.22100.gre
Abstract
This is a response to the commentaries on our epistemological paper, The dynamics of bilingualism in language
shift ecologies. The commentaries highlight the challenges in studying language shift ecologies and the competing goals of
different research approaches. We hope this set of papers invokes rich discussion about other possible research questions we can
ask and the research methodologies we can use to answer them.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.The role of typologies in understanding language shift
- 3.Establishing a baseline
- 4.Methodology
- 5.Input
- 6.Variation and micro-variation
- 7.Community needs
- 8.Theoretical questions
References
References (27)
Amaral, L., & Sanchez, L. (2023). Carefully
considering the need, precision, and usefulness of classifying bilingual speakers in language shift
contexts. Linguistic Approaches to
Bilingualism, 13(1).
Bousquette, J., Klosinski, R., & Putnam, M. (2023). What
linguistic innovation tells us. Linguistic Approaches to
Bilingualism, 13(1).
Bowerman, M., & Pederson, E. (1992). Topological
Relations (BowPed). In S. C. Levinson (Ed.), Space
stimuli kit
1.2: November 1992, 511. Max Planck Institute for Psycholinguistics. [URL]
D’Alessandro, R. (2023). A
complex solution to an unsolvable problem? Linguistic Approaches to
Bilingualism, 13(1).
Grenoble, L. A., & Bulatova, N. Ja. (2017). Language
standardization in the aftermath of the Soviet language
empire. In J. Costa & P. Lane (Eds.), Standardizing
minority languages: Competing ideologies of authority and authenticity in the global
periphery (pp. 118–134). Routledge.
Grenoble, L. A., & Kantarovich, J. (2022). Reconstructing
non-standard languages: A socially anchored approach. John Benjamins.
Grenoble, L. A., & Osipov, B. (2023). The
dynamics of bilingualism in language shift ecologies: Bilingualism and language
shift. Linguistic Approaches to
Bilingualism, 13(1).
(2021). Toward
a new conceptualisation of language revitalisation. Journal of Multilingual and Multicultural
Development, 42(10), 911–926.
Hulstijn, J. H., Ellis, R., & Esklidsen, S. W. (2015). Orders
and sequences in the acquisition of L2 morphosyntax, 40 years on: An introduction to the special
issue. Language
Learning, 65(1), 1–5.
Ivanova, N. I., & Semenova, L. N. (2008). Problemnye
zony v ovladenii russkim jazykom: preodolenie i preduprezhdenie. Institut gumanitarnyx issledovanij AN RS(Ja).
Kasatkin, L. L. (1999). Russkie
dialekty. In V. A. Aleksandrov, I. V. Vlasova, & N. S. Polishchuk (Eds.), Russkie (pp. 80–106). Nauka.
King, K. A. (2023). Challenges
in doing research to support language revitalization aims. Linguistic Approaches to
Bilingualism, 13(1).
Krause, M., Ljublinskaja, V., Sappok, C., Evdokimov, A., Kopylova, A., Moškina, E., & Podrušnjak, V. (2003). Mental
dialect maps and dialectal images in Russia: Meta-linguistic knowledge and dialects
evaluation. Zeitschrift für
Slawistik 48(2), 188–211.
Krause, M., Ljublinskaja, V. V., & Sappok, C. (2006). Russian
speaker’s dialect image – a perceptional study. In M. Filppula (Ed.) Topics
in dialectal variation: Selection of papers from the eleventh international conference on methods in
dialectology (pp. 31–34). University of Joensuu.
Krause, M., & Sappok, C. (2014). 150.
Zustand und Perspektiven der russischen Dialekte / Status Quo and Perspectives of Russian
Dialects. In K. Gutschmidt, T. Berger, S. Kempgen & P. Kosta (Eds.), Die
slavischen Sprachen. The Slavic Languages. Ein internationales Handbuch zu ihrer Struktur, ihrer Geschichte und ihrer
Erforschung. Halbband
2 (pp. 2051–2061). De Gruyter Mouton.
Laleko, O., & Kisselev, O. (2023). Embracing
linguistic variation in shift ecologies: The dominant language varies too. Linguistic
Approaches to Bilingualism, 13(1).
Lloyd-Smith, A., & Kupisch, T. (2023). Methodological
challenges in working with Indigenous communities. Linguistic Approaches to
Bilingualism, 13(1).
Maia, M., & Gomes, J. N. (2023). Cultural
Attitudes and Linguistic Processes in Karajá: A commentary to Grenoble & Osipov’s
paper. Linguistic Approaches to
Bilingualism, 13(1).
Meakins, F. (2023). Quantifying
the language dynamics of bilingual communities. Linguistic Approaches to
Bilingualism, 13(1).
O’Grady, W., Heaton, R., & Bulalang, S. (2023). The
Roots of Endangerment. Linguistic Approaches to
Bilingualism, 13(1).
O’Shannessy, C., & Angelo, D. (2023). Insights
from the perspective of language ecologies and new contact languages in Australia. Linguistic
Approaches to Bilingualism, 13(1).
Rosés Labrada, J. E. (2023). Expanding
bilingualism research through fieldwork in language shift ecologies. Linguistic Approaches to
Bilingualism, 13(1).
Sopata, A., Rinke, E., & Flores, C. (2023). How
unique is the situation of endangered language speakers? Linguistic Approaches to
Bilingualism, 13(1).
Standford, J. N. (2023). Variationist
sociolinguistic methods with Indigenous language communities: Commentary on “The Dynamics of Bilingualism in Language Shift
Ecologies” by Lenore Grenoble and Boris Osipov. Linguistic Approaches to
Bilingualism, 13(1).
Taylor-Adams, A. (2023). Emergent
bilingualism in language awakening ecologies: A Commentary on Grenoble and Osipov. Linguistic
Approaches to Bilingualism, 13(1).
Vallejos-Yopán, R., & Bittar, J. (2023). Language
shift ecologies in the Americas. Linguistic Approaches to
Bilingualism, 13(1).
