Editorial published In:
[Linguistic Approaches to Bilingualism 2:2] 2012
► pp. 141–176
Editorial
Erosion of case and agreement in Hindi heritage speakers
Published online: 30 May 2012
https://doi.org/10.1075/lab.2.2.02mon
https://doi.org/10.1075/lab.2.2.02mon
Recent research has identified several vulnerable areas in heritage language grammars, among which morphosyntax is among the most affected. In this study, we report on the morphosyntactic competence of Hindi heritage speakers living in the U.S and show that these speakers have representational problems with ergative, accusative and dative case morphology, albeit to different degrees. Hindi is a split ergative language with a complex interaction of case and agreement. Transitive predicates in perfective aspect co-occur with subjects marked with ergative case (-ne) and object agreement. Animate specific direct objects are marked with the particle -ko, and so are the indirect objects and dative subjects. 21 Hindi native speakers and 28 Hindi heritage speakers completed a sociolinguistic questionnaire, a Hindi cloze test, an oral narrative task and a bimodal acceptability judgment task. The results showed significant differences between the fluent native speakers and the heritage speakers on all measures.
Keywords:: attrition, case marking, Hindi syntax, heritage speakers, agreement, ergativity, morphosyntax
Article outline
- 1.Introduction
- 1.1Attrition and incomplete acquisition in heritage speakers
- 2.Morphological gaps in heritage speakers’ linguistic competence
- 3.Case marking and agreement in Hindi/Urdu
- 4.The study
- Participants
- Experimental tasks
- 5.Results
- 5.1Oral production task
- Ergative -ne
- Accusative and Dative -ko
- Agreement
- Bimodal acceptability judgment task
- Ergative -ne
- Accusative and Dative -ko
- Individual results
- 5.1Oral production task
- 6.Discussion
- 7.Conclusion
- Notes
References
References (84)
Albirini, A., Benmamoun, E., & Saddah, E. (2011). Grammatical features of Egyptian and Palestinian Arabic heritage speakers’ oral production. Studies in Second Language Acquisition, 331, 273–304.
Aldridge, E. (2008). Generative approaches to syntactic ergativity. Language and Linguistics Compass, 2/51, 966–995.
Austin, J. (2007). Grammatical interference and the acquisition of ergative case in bilingual children learning basque and Spanish. Bilingualism: Language and Cognition, 101, 315–331.
Barreña, A. (1995). Gramatikaren jabekuntzagarapena eta haur euskaldunak. Bilbao: Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco.
Benmamoun, E., Montrul, S., & Polinsky, M. (2010). White paper: Prolegomena to heritage linguistics. Manuscript, University of Illinois at Urbana-Champaign and Harvard University.
Berman, R. (2004). Between emergence and mastery: The long developmental route of language acquisition. In R. Berman (Ed.), Language development across childhood and adolescence. Amsterdam: John Benjamins.
Bhatt, R. (2005). Long-distance agreement in Hindi-Urdu. Natural Language and Linguistic Theory, 231, 757–807.
Birdsong, D. (Ed.). (1999). Second language acquisition and the critical period hypothesis. Mahwah, NJ, Lawrence Erlbaum Associates.
Bittner, M., & Hale, K. (1996). Ergativity: Toward a theory of a heterogeneous class. Linguistic Inquiry, 27(4), 531–604.
Bley-Vroman, R. (1989). The logical problem of second language learning. In S. Gass, & J. Schachter (Eds.), Linguistic perspectives on second language acquisition (pp. 41–68). Cambridge, UK, Cambridge University Press.
Bobaljik, J. (2008). Where’s Phi? Agreement as a post-syntactic operation. In D. Harbour, D. Adger, & S. Béjar (Eds.), Phi-Theory: Phi features across interfaces and modules (pp. 295–328). Oxford: Oxford University Press.
Bobaljik, J., & Branigan, P. (2006). Eccentric agreement and multiple case-checking. In A. Johns, D. Massam, & J. Ndayiragije (Eds.), Ergativity: Emerging issues (pp. 47–78). Springer: Dordrecht.
Bock, K. (1995). Sentence production: From mind to mouth. In J.L. Miller, & P.D. Eimas (Eds.), Handbook of Perception and Cognition. Vol. 11: Speech, Language, and Communication (pp. 181–216). Orlando, FL: Academic Press.
Bolonyai, A. (2007). (In)vulnerable agreement in incomplete bilingual L1 learners. The International Journal of Bilingualism, 111, 3–21.
Bossong, G. (1991). Differential object marking in Romance and beyond. In D. Wanner, & D. Kibbee (Eds.), New Analysese in Romance Linguistics. Selected Papers from the XVIII Linguistic Symposium on Romance Languages (pp. 143–170). Amsterdam: John Benjamins.
Bowles, M. (2011). Measuring implicit and explicit linguistic knowledge: What can heritage language learners contribute? Studies in Second Language Acquisition, 33(2), 247–272.
Bruhn de Garavito, J. (2002). Verb raising in Spanish, a comparison of early and late bilinguals. Proceedings of the 26th annual Boston University conference on language development (pp. 84–94). Somerville: Cascadilla Press.
Butt, M., & King, T. (2003). Case systems. Beyond structural distinctions. In E. Brandner, & H. Zinsmeister, (Eds.), New Perspectives on Case Theory (pp. 53–87). Stanford: CSLI Publications.
Bylund, E. (2009). Maturational constraints and first language attrition. Language Learning, 591, 687–715.
Crain, S., & Lillo-Martin, D. (1999). An Introduction to Linguistic Theory and Language Acquisition. Oxford, Blackwell.
Cummins, J. (2005). A proposal for action: Strategies for recognizing heritage language competence as a learning resource within the mainstream classroom. The Modern Language Journal, 891, 585–592.
Dell, G. (1995). Speaking and misspeaking. In L. Gleitman and M. Lieberman (Eds.), Language. An invitation to cognitive science, Vol 11, (pp. 183–208). Cambridge, MA: MIT Press.
Ezeizabarrena, M. (1996). Adquisición de la morfología verbal en euskera y castellano por niños bilingües. Bilbao: Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco.
Ezeizabarrena, M., & Larrañaga, M. (1996). Ergativity in Basque: A problem for language acquisition? Linguistics, 341, 995–991.
Fenyvesi, A. (Ed.). (2005). Hungarian language contact outside Hungary: Studies in Hungarian as a minority language. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Foote, R. (2010). Age of acquisition and proficiency as factors in language production: Agreement in bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition, 13(2), 99–118.
Genesee, F., & Nicoladis, E. (2009). Bilingual first language acquisition. In E. Hoff, & M. Shatz, (Eds.), Blackwell handbook of language development (pp. 324–342). Malden, MA; Wiley-Blackwell.
Håkansson, G. (1995). Syntax and morphology in language attrition. A study of five bilingual expatriate Swedes. International Journal of Applied Linguistics, 51, 153–171.
Hornberger, N., & Wang, S. (2008). Who are our heritage language learners? In D. Brinton, O. Kagan, & S. Bauckus, (Eds.), Heritage Language Education: A New Field Emerging (pp. 3–35). New York: Routledge.
Hulk, A., & Müller, N. (2000). Bilingual first language acquisition at the interface between syntax and pragmatics. Bilingualism, Language and Cognition, 31, 227–244.
Kachru, Y. (1965). A Transformational Treatment of Hindi Verbal Syntax. Doctoral dissertation. University of London.
Kim, J-H, Montrul, S., & Yoon, J. (2009). Binding interpretation of anaphors in Korean heritage speakers. Language Acquisition, 16, 1, 3–35.
Laleko, O. (2010). The syntax-pragmatics interface in language loss. Covert restructuring of aspect in Heritage Russian. Unpublished PhD dissertation, University of Minnesota.
Lardiere, D. (2006). Ultimate attainment in second language acquisition. A case study. Mahwah, NJ: Earlbaum.
Mahajan, A. (1989). Agreement and Agreement phrases. In I. Laka, & A. Mahajan (Eds.), Functional Heads and Clause Structure. MIT working papers in linguistics, number 10 (pp. 217–252). Cambridge, MA.
Marantz, A. (1991). Case and licensing. Proceedings of ESCOL (East conference on linguistics) (pp. 234–253). Department of Linguistics, Ohio State University.
Meisel, J. (2001). The simultaneous acquisition of two first languages, Early differentiation and subsequent development of grammars. In J. Cenoz, & F. Genesee (Eds.), Trends in bilingual acquisition (pp. 11–42). Amsterdam, John Benjamins.
Moag, R. (1995). Semi-native speakers: How to hold and mold them. In V. Gambhir (Ed.), The teaching and acquisition of South Asian languages (pp. 168–181). Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Montrul, S. (2002). Incomplete acquisition and attrition of Spanish tense/aspect distinctions in adult bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition, 51, 39–68.
(2004). Subject and object expression in Spanish heritage speakers. A case of morpho-syntactic convergence. Bilingualism: Language and Cognition, 71, 125–142.
(2007). Interpreting Mood distinctions in Spanish as a heritage language. In K. Potowski, & R. Cameron (Eds.), Spanish Contact. Policy, Social and Linguistic Inquiries (pp. 23–40). Amsterdam: John Benjamins.
(2008). Incomplete acquisition in bilingualism. Re-examining the age factor. Amsterdam: John Benjamins.
(2009). Incomplete acquisition of tense-aspect and mood in Spanish heritage speakers. The International Journal of Bilingualism, 131, 239–269.
(2010). Current issues in heritage language acquisition. Annual Review of Applied Linguistics, 301, 3–23.
(2011a). Morphological errors in Spanish second language learners and heritage speakers. Studies in Second Language Acquisition, 33(2), 155–161.
(2011b). Incomplete Acquisition: What, how, when? Colloquium on new generativist approaches to morphosyntactic development. 12th Conference of the International Association for the Study of Child Language, Montreal, July 19–23.
Montrul, S., & Bowles, M. (2009). Back to basics: Differential object marking under incomplete acquisition in Spanish heritage speakers. Bilingualism: Language and Cognition, 12(3), 363–383.
Montrul, S., R. Foote, & S. Perpiñan. (2008). Gender agreement in adult second language learners and Spanish heritage speakers: The effects of age and context of acquisition. Language Learning, 581, 3–54.
Narasimhan, B. (2005). Splitting the notion of ‘agent’ case-marking in early child Hindi. Journal of Child Language, 321, 787–803.
O’Grady, W., Lee, M., & M. Choo. (2001). The acquisition of relative clauses by heritage and non-heritage learners of Korean as a second language. A comparative study. Journal of Korean Language Education, 121, 283–294.
O’Grady, W., Kwak, H-K., Lee, M., & Lee, O-S. (2011). An Emergentist perspective on partial language acquisition. Studies in Second Language Acquisition, 331, 223–246.
Pandharipande, R., & Kachru, Y. (1977). Relational Grammar, Ergativity and Hindi-Urdu. Lingua, 41(3), 217–238.
Pereltsvaig, A. (2005). Aspect lost, aspect regained. In R. Slabakova, & P. Kempchinski (Eds.), Aspectual Inquiries (pp. 369–395). Dordrecht: Kluwer.
Polinsky, M. (1997). American Russian: Language loss meets language acquisition. In W. Browne et al. (Eds.), Formal Approaches to Slavic Linguistics (pp. 370–407). Ann Arbor, MI: Michigan Slavic Publications.
(2008a). Russian gender under incomplete acquisition. Heritage Language Journal 6, 1.
[URL]
(2008b). Heritage language narratives. In D. Brinton, O. Kagan, & S. Bauckus (Eds.), Heritage language education. A new field emerging (pp. 149–164). New York: Routledge.
(2011). Reanalysis in adult heritage language: A case for attrition. Studies in Second Language Acquisition, 331, 305–328.
Poulisse, N. (1999). Speech errors in first and second language production. Amsterdam: John Benjamins.
Rodríguez-Mondoñedo, M. (2008). The acquisition of differential object marking in Spanish. Probus, 201, 111–145.
Rothman, J. (2007). Heritage speaker competence differences, language change, and input type: Inflected infinitives in heritage Brazilian Portuguese. The International Journal of Bilingualism, 111, 359–389.
Saleemi, A. (2003). Case and agreement in Hindi-Urdu. In S. Herausgegeben von Rajendra Singh (Ed.), The Yearbook of South Asian Languages and Linguistics (pp. 131–153). Berlin: de Gruyter.
Schachter, J. (1990). On the issue of completeness in second language acquisition. Second Language Research, 61, 93–124.
Schmid, M. (2009). On L1 attrition and the linguistic system. EuroSLA Yearbook, 91, 212–244.
Schmidt, A. (1985). Young people’s Dyirbal: An example of language death from Australia. New York: Cambridge University Press.
Schmitt, E. (2010). When boundaries are crossed: Evaluating language attrition data from two perespectives. Bilingualism: Language and Cognition, 131, 63–72.
Seliger, H. (1996). Primary language attrition in the context of bilingualism. In W. Ritchie, & T. Bhatia (Eds.), Handbook of second language acquisition (pp. 605–625). New York: Academic Press.
Sherkina-Lieber, M., Pérez-Leroux, T., & Johns, A. (2011). Grammar without speech production: The case of Labrador Inuttitut heritage receptive bilinguals. Bilingualism, Language and Cognition, 14(3), 301–317.
Silva-Corvalán, C. (1994). Language contact and change, Spanish in Los Angeles. Oxford: Oxford University Press.
(2003). Linguistic consequences of reduced input in bilingual first language acquisition. In S. Montrul, & F. Ordóñez (Eds.), Linguistic theory and language development in Hispanic languages (pp. 375–397). Sommerville, MA, Cascadilla Press.
Song, M., O’Grady, W., Cho, S., & Lee, M. (1997). The learning and teaching of Korean in community schools. In Y.-H. Kim (Ed.), Korean language in America 2 (pp. 111–127). American Association of Teachers of Korean.
Sorace, A. (1993). Incomplete vs. divergent representations of unaccusativity in native and nonnative Italian grammars of Italian. Second Language Research, 91, 22–47.
(2000). Differential effects of attrition in the L1 syntax of near-native L2 speakers. Proceedings of the 24th Boston University conference on language development (pp. 719–725). Somerville, MA: Cascadilla Press.
(2004). Native language attrition and developmental instability at the syntax-discourse interface: Data, interpretation and methods. Bilingualism: Language and Cognition, 71, 143–146.
Valdés, G. (2000). Introduction. Spanish for Native Speakers, Volume I. AATSP Professional Development Series Handbook for teachers K-16. New York, NY: Harcourt College.
Cited by (54)
Cited by 54 other publications
Callen, M. Cole
Puig-Mayenco, Eloi & Tiffany Judy
Di Pisa, Grazia, Sergio Miguel Pereira Soares, Jason Rothman & Theodoros Marinis
Montrul, Silvina & Andrew Armstrong
2024. The Literacy Enhancement Hypothesis in bilingual language development. In Multilingual Acquisition and Learning [Studies in Bilingualism, 67], ► pp. 60 ff.
Ponnet, Aaricia & Ludovic De Cuypere
Alexiadou, Artemis, Vasiliki Rizou & Foteini Karkaletsou
Atlamaz, Ümit, Ömer Demirok & Metin Bağrıaçık
Baten, Kristof & Aaricia Ponnet
2023. Extending PT to split ergative marking and differential object marking. In Processability and Language Acquisition in the Asia-Pacific Region [Processability Approaches to Language Acquisition Research & Teaching, 9], ► pp. 91 ff.
Sendek, Katherine, David P. Corina, Deborah Cates, Matthew J. Traxler & Tamara Y. Swaab
Uygun, Serkan & Claudia Felser
2023. Constraints on subject-verb agreement marking in Turkish-German bilingual speakers. Linguistic Approaches to Bilingualism 13:2 ► pp. 190 ff.
Camacho, José
Coskun Kunduz, Aylin & Silvina Montrul
Coşkun Kunduz, Aylin & Silvina Montrul
Dehé, Nicole & Tanja Kupisch
Fuchs, Zuzanna
2022. Facilitative use of grammatical gender in Heritage Spanish. Linguistic Approaches to Bilingualism 12:6 ► pp. 845 ff.
Fuchs, Zuzanna
Alarcón, Irma
2021. Adjectival and verbal agreement in the oral production of early and late bilinguals. Revista Española de Lingüística Aplicada/Spanish Journal of Applied Linguistics 34:2 ► pp. 371 ff.
Putnam, Michael T., Lara Schwarz & Andrew D. Hoffman
Bhatia, Archna & Silvina Montrul
2020. Comprehension of Differential Object Marking by Hindi heritage
speakers. In The Acquisition of Differential Object Marking [Trends in Language Acquisition Research, 26], ► pp. 261 ff.
Bhatia, Archna & Silvina Montrul
2020. Chapter 10. Comprehension of Differential Object Marking by Hindi heritage speakers. In The Acquisition of Differential Object Marking [Trends in Language Acquisition Research, 26], ► pp. 261 ff.
CHONDROGIANNI, Vasiliki & Richard G. SCHWARTZ
Karayayla, Tuğba
2020. Effects of first language attrition on heritage language input and ultimate attainment. In Lost in transmission [Studies in Bilingualism, 59], ► pp. 33 ff.
Mardale, Alexandru & Silvina Montrul
2020. Introduction. In The Acquisition of Differential Object Marking [Trends in Language Acquisition Research, 26], ► pp. 1 ff.
Mardale, Alexandru & Silvina Montrul
2020. Introduction. In The Acquisition of Differential Object Marking [Trends in Language Acquisition Research, 26], ► pp. 1 ff.
Montrul, Silvina & Nicoleta Bateman
Montrul, Silvina & Nicoleta Bateman
2020. Differential Object Marking in Romanian as a heritage language. In The Acquisition of Differential Object Marking [Trends in Language Acquisition Research, 26], ► pp. 283 ff.
Montrul, Silvina & Nicoleta Bateman
2020. Chapter 11. Differential Object Marking in Romanian as a heritage language. In The Acquisition of Differential Object Marking [Trends in Language Acquisition Research, 26], ► pp. 285 ff.
Chen, Chung-Yu
2019. The acquisition of Mandarin reflexives by heritage speakers and second language learners. In Three Streams of Generative Language Acquisition Research [Language Acquisition and Language Disorders, 63], ► pp. 225 ff.
Dabašinskienė, Ineta & Eglė Krivickaitė-Leišienė
Karayayla, Tuğba & Monika S. Schmid
Lago, Sol, Martina Gračanin-Yuksek, Duygu Fatma Şafak, Orhan Demir, Bilal Kırkıcı & Claudia Felser
Montrul, Silvina, Archna Bhatia, Rakesh Bhatt & Vandana Puri
Sagarra, Nuria, Liliana Sánchez & Aurora Bel
Amengual, Mark
Amengual, Mark
Kim, Kitaek, William O’Grady & Bonnie D. Schwartz
ARSLAN, SEÇKİN, DÖRTE DE KOK & ROELIEN BASTIAANSE
Burgo, Clara
2017. Comparing advanced L2 and heritage language learners’ Spanish grammars. Revista Española de Lingüística Aplicada/Spanish Journal of Applied Linguistics 30:1 ► pp. 52 ff.
CHANG, CHARLES B.
Ponnet, Aaricia, Kristof Baten & Saartje Verbeke
2016. The acquisition of differential object marking in Hindi as a foreign language. Dutch Journal of Applied Linguistics 5:2 ► pp. 101 ff.
Baten, Kristof & Saartje Verbeke
2015. Chapter 4. The Acquisition of the Ergative Case in Hindi as a Foreign Language. In Theoretical and Methodological Developments in Processability Theory [Processability Approaches to Language Acquisition Research & Teaching, 4], ► pp. 71 ff.
Yager, Lisa, Nora Hellmold, Hyoun-A Joo, Michael T. Putnam, Eleonora Rossi, Catherine Stafford & Joseph Salmons
Montrul, Silvina & Noelia Sánchez-Walker
Park, Mi Yung & William O'Grady
Park, Mi Yung & William O'Grady
Montrul, Silvina
Montrul, Silvina
2014. Chapter 4. Interlanguage, transfer and fossilization. In Interlanguage [Language Learning & Language Teaching, 39], ► pp. 75 ff.
Montrul, Silvina
2016. Losing your case? Dative experiencers in Mexican Spanish and heritage speakers in the United States. In Advances in Spanish as a Heritage Language [Studies in Bilingualism, 49], ► pp. 99 ff.
Montrul, Silvina
2018. The Bottleneck Hypothesis extends to heritage language acquisition. In Meaning and Structure in Second Language Acquisition [Studies in Bilingualism, 55], ► pp. 149 ff.
Montrul, Silvina
Montrul, Silvina
[no author supplied]
This list is based on CrossRef data as of 24 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
