Article published In: Linguistic Approaches to Bilingualism
Vol. 10:4 (2020) ► pp.530–558
Acceleration and delay in bilingual, trilingual and multilingual German-Romance children
Finite verb placement in German
Published online: 13 November 2018
https://doi.org/10.1075/lab.17081.arn
https://doi.org/10.1075/lab.17081.arn
Abstract
A production test with 91 bilingual, trilingual and multilingual children (who acquire more than three languages) elicited finite verbs in German. In comparison with monolinguals, the children were accelerated with respect to finite verb placement in main clauses. Following Biberauer, T. & Richards, M. (2006). True optionality: when grammar doesn’t mind. In C. Boeckx (Ed.), Minimalist Essays. Amsterdam: Benjamins, 35–67. , the EPP feature of T can be satisfied in different ways across languages: If a DP is necessary, which is the case for adult German, it can either be raised from Spec,vP to Spec,TP (in which case the finite verb surfaces in non-clause-final position) or it is pied-piped to Spec,TP. In the latter case, the whole vP is placed in the specifier of TP, giving rise to V-final patterns. The bilingual, trilingual and multilingual children prefer Spec-raising to Spec-pied-piping. We argue that the choice of the means for EPP satisfaction in the German of the multilingual children is influenced by the respective Romance language (French/Spanish).
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Finite verb placement in German
- 3.Previous studies on the acquisition of finite verb placement in German
- 3.1Main clauses
- 3.2Subordinate clauses
- 4.Cross-sectional study
- 4.1Methodology
- 4.1.1Participants
- 4.1.2Receptive vocabulary task PPVT
- 4.1.3The Crazy-House-Test
- 4.2Results
- 4.3A glance at German subordinate clauses
- 4.1Methodology
- 5.Discussion
- Acknowledgements
- Notes
References
References (38)
Alexiadou, A. & Anagnostopoulou, E. (1998). Parametrizing AGR: Word order, V-movement, and EPP-checking. Natural Language and Linguistic Theory 161, 491–540.
Anderssen, M., Bentzen, K. & Westergaard, M. (2010). Variation in the Input. Studies in the Acquisition of Word Order. Dordrecht, Heidelberg, London, New York: Springer.
Arnaus Gil, L. & Müller, N. (2018). French postverbal subjects: A comparison of monolingual, bilingual, trilingual and multilingual French. Languages 3(3), 1–28.
Biberauer, T. & Richards, M. (2006). True optionality: when grammar doesn’t mind. In C. Boeckx (Ed.), Minimalist Essays. Amsterdam: Benjamins, 35–67.
Cardinaletti, A. (2004). Toward a cartography of subject positions. In L. Rizzi (Ed.), The Structure of CP and IP. The Cartography of Syntactic Structures 2. New York: Oxford University Press, 115–165.
(2015). Problems of projection. Extensions. In E. Di Domenico, C. Hamann & S. Matteini (Eds.), Structures, Strategies and Beyond: Studies in honour of Adriana Belletti. Amsterdam: Benjamins, 1–16.
Clahsen, H., Eisenbeiss, S. & Penke, M. (1996). Lexical learning in early syntactic development. In H. Clahsen & W. Rutherford (Eds.), Generative Perspectives on Language Acquisition. Benjamins: Amsterdam/Philadelphia, 129–159.
Clahsen, H., Penke, M. & Parodi, T. (1993/1994). Functional categories in early child German. Language Acquisition 31, 395–429.
den Besten, H. (1983). On the interaction of roots transformations and lexical deletive rules. In W. Abraham (Ed.), On the Formal Syntax of the Westgermania. Amsterdam: Benjamins, 47–131.
Dunn, L. M. & Dunn, L. M. (1981). Peabody Picture Vocabulary Test – Revised. American Guidance Service: Circle Pines, MN.
(1997). Peabody Picture Vocabulary Test, Third Edition. American Guidance Service: Circle Pines, MN.
Freywald, U. (2013). Uneingeleiteter V1- und V2-Satz. In J. Meibauer, M. Steinbach & H. Altmann (Eds.), Satztypen des Deutschen. Berlin, Boston: De Gruyter, 317–337.
Jansen, V. (2015). Dislokation im bilingualen Erstspracherwerb. Eine Untersuchung am Beispiel deutsch-französischer Kinder. Berlin/München/Boston: de Gruyter.
Kupisch, T. (2006). The Acquisition of Determiners in Bilingual German-Italian and German-French Children. Lincom Europa: München.
Kauschke, C. (2013). The interrelation between lexical and grammatical abilities in early language acquisition. In S. Bartsch & D. Bittner (Eds.), Lexical Bootstrapping – the Role of Lexis and Semantics in Child Language Development. Mouton de Gruyter: Berlin, 143–164.
Lenhard, A., Lenhard, W., Segerer, R. & Suggate, S. (2015). Peabody Picture Vocabulary Test – 4. Edition. Pearson: Frankfurt am Main.
Liceras, J., Fernández Fuertes, R. & Alba de la Fuente, A. (2011). Overt subjects and copula omission in the Spanish and the English grammar of English-Spanish bilinguals. On the locus and directionality of interlinguistic influence. First Language 32(1–2), 88–115.
Lubbers Quesada, M. & Blackwell, S. E. (2009). The L2 acquisition of null and overt Spanish subject pronouns: A pragmatic approach. In J. Collentine, M. García, B. Lafford & F. M. Marín (Eds.), Selected Proceedings of the 11th Hispanic Linguistics Symposium. Somerville, MA: Cascadilla, 117–130.
Meisel, J. (1989). Early differentiation of languages in bilingual children. In K. Hyltenstam & L. Obler (eds) Bilingualism Across the Lifespan: Aspects of Acquisition, Maturity, and Loss. Cambridge University Press: Cambridge, 13–40.
Müller, N. (1998). Transfer in bilingual first language acquisition. Bilingualism: Language and Cognition 1(3), 151–171.
(2017). Different sources of delay and acceleration in early child bilingualism. Zeitschrift für Sprachwissenschaft 36(1), 7–30.
Müller, N. & Hulk, A. (2001). Crosslinguistic influence in bilingual language acquisition: Italian and French as recipient languages. Bilingualism: Language and Cognition 4(1), 1–21.
Paradis, J. & Genesee, F. (1996). Syntactic acquisition in bilingual children: Autonomous or interdependent? Studies in Second Language Acquisition 181, 1–25.
Patuto, M., Repetto, V. & Müller, N. (2011). Delay and acceleration in bilingual first language acquisition: the same or different? In E. Rinke & T. Kupisch (Eds.), The Development of Grammar: Language Acquisition and Diachronic Change. Volume in Honor of Jürgen M. Meisel. Amsterdam, Philadelphia: Benjamins, 231–261.
Repetto, V. & Müller, N. (2010). The acquisition of German V2 in bilingual Italian-German children residing in Germany and Italy: a case of acceleration? In V. Torrens, L. Escobar, A. Gavarró & J. Gutiérrez (Eds.), Movement and Clitics: Adult and Child Grammar. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 155–184.
(1996). Residual Verb Second and the Wh-Criterion. In A. Belletti & L. Rizzi (Eds.), Parameters and Functional Heads. New York, Oxford: Oxford University Press, 63–90.
Schmeißer, A. & Jansen, V. (2016). Finite verb placement in French language change and in bilingual German-French language acquisition. In K. Schmitz, P. Guijarro-Fuentes & N. Müller (Eds.), The Acquisition of French in its Different Constellations. Multilingual Matters: Bristol, 10–42.
Sette, N., M. Hüppop & L. Arnaus Gil (2018). Active bi- and trilingualism and its influencing factors. Submitted.
Sivakumar, A., N. Müller & L. Arnaus Gil (2018). Die Entwicklung des rezeptiven Wortschatzes bei bi-, tri- und multilingual aufwachsenden Kindern. Submitted.
Cited by (5)
Cited by five other publications
Müller, Natascha
Müller, Natascha
2024. Parameter setting in multilingual children with special reference to acceleration in French. In Language Acquisition in Romance Languages [Bilingual Processing and Acquisition, 18], ► pp. 114 ff.
Arnaus Gil, Laia, Natascha Müller, Nadine Sette & Marina Hüppop
Scalise, Elena, Johanna Stahnke & Natascha Müller
This list is based on CrossRef data as of 24 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
