Article published In: Linguistic Approaches to Bilingualism
Vol. 8:5 (2018) ► pp.606–636
Exploring the role of cognitive control in syntactic processing
Evidence from cross-language priming in bilingual children
Published online: 2 November 2018
https://doi.org/10.1075/lab.17002.wol
https://doi.org/10.1075/lab.17002.wol
Abstract
In this paper, we explore the role of cognition in bilingual syntactic processing by employing a structural priming paradigm. A group of Norwegian-English bilingual children and an age-matched group of Norwegian monolingual children were tested in a priming task that included both a within-language and a between-language priming condition. Results show that the priming effect between-language was not significantly smaller than the effect within-language. We argue that this is because language control mechanisms do not affect the access to the shared grammar. In addition, we investigate the interaction between the children’s performance in the priming task and in a non-linguistic cognitive task and find that the two measures are not correlated; however, we find a correlation between the cognitive task and language control, which we measured by counting the number of trials produced in the non-target language. Our findings suggest that language control and domain-general executive control overlap only partially.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Bilingual language processing and cognition
- 3.Structural priming within- and between-language: Activation and processing of shared syntactic representations
- 3.1Priming in bilingual children
- 4.Aims and predictions of the present study
- 5.Method
- 5.1Participants
- 5.2Tasks and procedure
- 5.2.1Priming task
- 5.2.2Dimensional change card sort (DCCS)
- 5.2.3Vocabulary task
- 5.3Coding
- 6.Results
- 6.1Analysis 1: Bilingual group
- 6.1.1Summary
- 6.2Analysis 2: Bilingual group vs. Monolingual group
- 6.2.1Summary
- 6.3Analysis 3: Interaction between Noswitch and DCCS
- 6.3.1Summary
- 6.1Analysis 1: Bilingual group
- 7.Discussion
- 8.Conclusion
References
References (66)
Anderssen, M., Fikkert, P., Mykhaylyk, R. & Rodina, Y. (2012). Dative alternation in child Norwegian. Nordlyd, 39(1), 24–43.
Baum, S. & Titone, D. (2014). Moving toward a neuroplasticity view of bilingualism, executive control and aging. Applied Psycholinguistics, 351, 857–894.
Bencini, G. M. L. & Valian, V. (2008). Abstract sentence representations in 3-year-olds: evidence from language production and comprehension. Journal of Memory and Language, 591, 97–113.
Bernolet, S., Hartsuiker, R. J. & Pickering, M. J. (2007). Shared syntactic representations in bilinguals: Evidence for the role of word-order repetition. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 331, 931–49.
Bialystok, E. (1988). Levels of bilingualism and levels of linguistic awareness. Developmental Psychology, 241, 560–567.
Bialystok, E. & Martin, M. M. (2004). Attention and inhibition in bilingual children: Evidence from the dimensional change card sort task. Developmental Science, 7(3), 325–339.
Bialystok, E. & Viswanathan, M. (2009). Components of executive control with advantages for bilingual children in two cultures. Cognition, 1121, 494–500.
Bialystok, E., Craik, F. I. Im. (2012). Bilingualism: Consequences for Mind and Brain. Trends in Cognitive Sciences, 16(4), pp. 240–250.
Bock, K., Dell, G. S., Chang, F. & Onishi, K. H. (2007) Persistence structural priming from language comprehension to language production. Cognition, 104(3), 437–458.
Branigan, H. P., McLean, J. F. & Jones, M. G. (2005). A blue cat or a cat that is blue? Evidence for abstract syntax in young children’s noun phrases. In A. Brugos, M. R. Clark-Cotton, M. & S. Ha (Eds.), Proceedings of the 29th Boston University Conference on Language Development, pp. 109–121. Somerville, MA: Cascadilla Press.
Branigan, H. P., Pickering, M. J., Stewart, A. J. & McLean, J. F. (2000) Syntactic priming in spoken production: Linguistic and temporal interference. Memory and Cognition 2;, 28(8), 1297–1302.
Bresnan, J., Cueni, A., Nikitina, T. & Baayen, H. (2007). Predicting the dative alternation. In G. Bouma, I. Kraemer & J. Zwarts (Eds.), Cognitive foundations of interpretation, pp. 69–94. Amsterdam: Royal Netherlands Academy of Science.
Cai, Z., Pickering, M. & Branigan, H. P. (2011). Lexical and syntactic representations in closely related languages: evidence from Cantonese-Mandarin bilinguals. Journal of Memory and Language, 65(4), 421–445.
Calabria, M., Branzi, F. M., Marne, P., Hernández, M. & Costa, A. (2015). Age-related effects over bilingual language control and executive control. Bilingualism: Language and Cognition, 18(1), 65–78.
Calabria, M., Hernández, M., Branzi, F. M., & Costa, A. (2012). Qualitative differences between bilingual language control and executive control: Evidence from task-switching. Frontiers in Psychology, 21, 399.
Carlson, S. M. & Meltzoff, A. N. (2008). Bilingual experience and executive functioning in young children. Developmental Science 11(2), 282–298.
Cattaneo, G., Calabria, M., Marne, P., Gironell, A., Abutalebi, J. & Costa, A. (2015). The role of executive control in bilingual language production: a study with Parkinson’s disease patients. Neuropsychologia, 661, 99–110.
Cleland, A. A. & Pickering, M. J. (2003). The use of lexical and syntactic information in language production: Evidence from the priming of noun phrase structure. Journal of Memory and Language, 491, 214–230.
Collins, P. (1995). The indirect object construction in English: an informational approach. Linguistics, 331, 35–49.
Conwell, E. & Demuth, K. (2007). Early syntactic productivity: Evidence from dative shift. Cognition, 1031, 163–79.
Costa, A., Hernández, M., Costa-Faidella, J. & Sebastián-Gallés, N. (2009). On the bilingual advantage in conflict processing: Now you see it, now you don’t. Cognition, 1131, 135–149.
Costa, A. & Sebastián-Gallés, N. (2014). How does the bilingual experience sculpt the brain? Nature Reviews Neuroscience, 151, 336–345.
Dell, G. S. (1986). A spreading activation model of retrieval in sentence production. Psychological Review, 931, 283–321
Dunn, Lloyd M., Dunn, Leota M., Whetton, C. & Burlett, J. (1997). The British Picture Vocabulary Scale 2nd Edition. London: GL Assessment Limited.
Ferreira, V. S. (2003). The processing basis of syntactic persistence: we repeat what we learn. Presented at the 44th Annual Meeting of the Pshychonomic Society. Vancouver, Canada.
Green, D. W. (1998). Mental control of the bilingual lexico-semantic system. Bilingualism: Language and Cognition, 11, 67–81.
Green, D. W. & Abutalebi, J. (2013). Language control in bilinguals: The adaptive control hypothesis. Journal of Cognitive Psychology, 25(5), 515–530.
Gries, S. (2005). Syntactic priming: a corpus-based approach. Journal of Psycholinguistics Research 341, 365–399.
Grundy, J. G. & Chahi, A. K. (2016). Post-conflict slowing effects in monolingual and bilingual children. Developmental Science, 1–12. . Published online by Wiley-Blackwell, October 2016.
Hartsuiker, R. J., Pickering, M. J. & Veltkamp, E. (2004). Is syntax separate or shared between languages? Cross-linguistic syntactic priming in Spanish-English bilinguals. Psychological Science, 6 (15), 409–414.
Hernández, M., Martin, C. D., Barceló, F. & Costa, A. (2013). Where is the bilingual advantage in task-switching? Journal of Memory and Language, 691, 257–276.
Hervé, C., Serratrice, L. & Corley, M. (2015). Dislocations in French-English bilingual children: an elicitation study. Bilingualism: Language and Cognition. . Published online by Cambridge University Press, July 2015.
Hsin, L., Legendre, G. & Omaki, A. (2013). Priming Cross-linguistic interference in Spanish-English bilingual children. BUCLD 37 Proceedings. Somerville, MA: Cascadilla Press.
Kroll, J. F. & Bialystok. (2013). Understanding the consequences of bilingualism for language processing and cognition. Journal of Cognitive Psychology, 251, 497–514.
Levelt, W. J. M., Roelofs, A. & Meyer, A. S. (1999). A theory of lexical access in speech production. Behavioral and Brain Sciences, 221, 1–75.
Lyster Halaas, S. A., Horn, E. & Rygvold, A. L. (2010). Ordforråd og ordforrådutvikling hos norske barn og unge. Resultater from en utprøving av British Picture Vocabulary Scale II, Second Edition (BPVS II). Spesialpedagogikk, 74(9), 35–43.
Martin-Rhee, M. M. & Bialystok, E., (2008). The development of two types of inhibitory control in monolingual and bilingual children. Bilingualism: Language and Cognition, 11(1), 81–93.
Meuter, M. F. I. & Allport, A. (1999). Bilingual language switching in naming: asymmetrical cost of language selection. Journal of memory and language, 401, 25–40.
Miyake, A. & Friedman, N. P. (2012). The nature and organization of individual differences in executive functions: Four general conclusions. Current Directions in Psychological Science, 211, 8–14.
Monsell, S. (1996). Control of mental processes. In V. Bruce (ed.). Unsolved mysteries of the mind: tutorial essays in cognition, pp. 93–148. Hove, UK: Erlbaum.
Morales, J., Gómez-Ariza, C. & Bajo, M. T. (2013). Dual mechanisms of cognitive control in bilinguals and monolinguals. Journal of Cognitive Psychology, 25(5), 531–546.
Novick, J. M., Trueswell, J. C. & Thompson-Schill, S. L. (2005). Cognitive control and parsing: Reexamining the role of Broca’s area is sentence comprehension. Cognitive, Affective and Behavioral Sciences, 5(3), 263–281.
Novick, J. M., Hussey, E., Teubner-Rhodes, S. E., Harbison, J. H. & Bunting, M. F. (2014). Clearing the garden-path: Improving sentence processing through cognitive control training. Language, Cognition and Neuroscience, 29(2), 186–217.
Paap, K. R. & Greenberg, Z. I. (2013). There is no coherent evidence for a bilingual advantage in executive processing. Cognitive Psychology, 661, 232–258.
Pickering, M. J. & Branigan, H. P. (1998). The representation of verbs: evidence from syntactic priming in language production. Journal of Memory and Language, 39 (4), 633–651.
Pickering, M. J. & Garrod, S. (2004). Toward a mechanistic psychology of dialogue. Behavioral and Brain Sciences, 27(2), 169–226.
Prior, A. & MacWhinney, B. (2010). A bilingual advantage in task switching. Bilingualism: Language and Cognition, 131, 253–262.
Rappaport-Hovav, M. & Levin, B. (2008). The English dative alternation: The case for verb sensitivity. Journal of Linguistics, 441, 129–167.
Roelofs, A. (1992). A spreading-activation theory of lemma retrieval in speaking. Cognition, 421, 107–142.
Rowland, C. F., Chang, F., Ambridge, B., Pine, J. M. & Lieven, E. V. M. (2012). The development of abstract syntax: Evidence from structural priming and the lexical boost. Cognition, 125(1), 49–63.
Schoonbaert, S., Hartsuiker, R. J., & Pickering, M. J. (2007). The representation of lexical and syntactic information in bilinguals: Evidence from syntactic priming. Journal of Memory and Language, 56(2), 153–171.
Shallice, T. (1988). From neuropsychology to mental structure. Cambridge: Cambridge University Press.
Sorace, A. (2016). Language and cognititon in bilingual production: The real work still lies ahead. Bilingualism: Language and Cognition. . Published online by Cambridge University Press, March 2016.
Stephens, N. (2010). Given-before-new: the effects of discourse on argument structure in early child language. Ph.D. Dissertation, Stanford University.
Teubner-Rhodes, S. E., Mishler, A., Corbett, R., Andreu, L., Sanz-Torrent, M., Trueswell, J. C. & Novick, J. M. (2016). The effects of bilingualism on conflict monitoring, and garden-path recovery. Cognition, 1501, 213–231.
Treccani, B., Argyri, E., Sorace, A. & Della Sala, S. (2009). Spatial negative priming in bilingualism. Psychonomic Bulletin & Review, 161, 320–327.
Tungseth, M. E. (2006). Verb preposition in Norwegian: Paths, Places and Possession. Ph.D. Dissertation, UiT, the Arctic University of Norway.
Vasilyeva, M., Waterfall, H., Gámez, P. B., Gómez, L. E., Bowers, E., & Shimpi, P. (2010). Cross-linguistic structural priming in bilingual children. Journal of Child Language, 371, 1047–1064.
Westergaard, M. & Anderssen, M. (2015). Word order variation in Norwegian possessive constructions: bilingual acquisition and attrition. In J. Bondi Johannessen & J. Salmons (Eds.), German heritage languages in North America: Acquisition, attrition and change, pp. 21–45. Amsterdam: John Benjamins.
Cited by (14)
Cited by 14 other publications
Baroncini, Ioli & Jacopo Torregrossa
Hervé, Coralie & Laurel Lawyer
Serratrice, Ludovica, Marta Wesierska, Vanessa Cieplinska & Katherine Messenger
2025. Teenage kicks: Exploring shared syntax through bidirectional crosslinguistic priming. Linguistic Approaches to Bilingualism
Unsworth, Sharon
2025. Shared syntax and cross-linguistic influence in bilingual children. Linguistic Approaches to Bilingualism 15:2 ► pp. 117 ff.
Kumarage, Shanthi, Seamus Donnelly & Evan Kidd
van Zwet, Joyce L. & Sharon Unsworth
Kholodova, Alina, Michelle Peter, Caroline F. Rowland, Gunnar Jacob & Shanley E. M. Allen
Rothman, Jason, Fatih Bayram, Vincent DeLuca, Jorge González Alonso, Maki Kubota & Eloi Puig-Mayenco
2023. Defining bilingualism as a continuum. In Understanding Language and Cognition through Bilingualism [Studies in Bilingualism, 64], ► pp. 38 ff.
van Dijk, Chantal & Sharon Unsworth
Gámez, Perla B., Marina Vasilyeva & Jordan Sierra Perry
2022. Structural priming in bilingual children. In Syntactic Priming in Language Acquisition [Trends in Language Acquisition Research, 31], ► pp. 107 ff.
Serratrice, Ludovica
2020. Lessons from studying language development in bilingual children. In Current perspectives on child language acquisition [Trends in Language Acquisition Research, 27], ► pp. 263 ff.
Serratrice, Ludovica
2022. What can syntactic priming tell us about crosslinguistic influence?. In Syntactic Priming in Language Acquisition [Trends in Language Acquisition Research, 31], ► pp. 129 ff.
Mercan, Gözde & Hanne Gram Simonsen
Wolleb, Anna, Antonella Sorace & Marit Westergaard
2019. Language control and executive control. In Bilingualism, Executive Function, and Beyond [Studies in Bilingualism, 57], ► pp. 147 ff.
This list is based on CrossRef data as of 24 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
