In:Structuring Variation in Romance Linguistics and Beyond: In honour of Leonardo M. Savoia
Edited by Mirko Grimaldi, Rosangela Lai, Ludovico Franco and Benedetta Baldi
[Linguistik Aktuell/Linguistics Today 252] 2018
► pp. 379–389
Chapter 26Some Celto-Albanian isoglosses and their implications
Published online: 19 December 2018
https://doi.org/10.1075/la.252.26tru
https://doi.org/10.1075/la.252.26tru
Çabej (1969) originally posited a small number of Albanian-Celtic-Germanic isoglosses. Apart from a more detailed discussion of besa and njerí, we highlight in greater depth the areal diffusion of the I-E diffusion of Albanoid bërrakë, e blertë, brī and dritë. We add in-depth observations on the Celto-Albanian binomial ardracht (Old Irish) – dritë (Albanoid), where the Celtic terms involved are traceable to Gaulish dercos and uodercos of texts and inscriptions. Such isoglosses are developed here and tend to substantiate Hamp’s view that the Albanoid Urheimat was originally Central-North Europe rather than its present day Mediterranean Heimat.
Keywords: Albanian, Celtic, Germanic, lexical isoglosses
Article outline
- 1.Celto-Albanian isoglosses
- 2.Bërrakë -a ‘bog’
- 3. Blertë ‘greenish; verdant’
- 4.Brī briri, Gheg brî brini ‘horn’
- 5. Dritë –a ‘light’
- 6.Conclusions
- Abbreviations
Acknowledgments Notes Literary Works References
References (70)
Costigan (Bosco), Nora G. (ed.). 1995. Gwaith Dafydd Benfras ac Eraill o Feirdd Hanner Cyntaf y Drydedd Ganrif ar Ddeg. Cardiff : University of Wales Press.
Evans, John G. & Jones, Robert M. 1973. Llyfr Gwyn Rhydderch. Y Chwedlau a’r Rhamantau.. Gwasg Prifysgol Cymru: Caerdydd.
Jones, Nerys Ann & Parry Owen, Ann (eds). 1991. Gwaith Cynddelw Brydydd Mawr. Cardiff: University of Wales Press.
Schmidt, Moritz & Latte, Kurt (eds). 1965–66. Hesychius Alexandrinus. Lexicon, 4 Vols. Amsterdam: Hakkert.
Baffa, Giuseppe. 2009. Dizionario arbëresh di Santa Sofia d’Epiro. Rende: Università della Calabria, Centro Editoriale e Librario.
Çabej, Eqrem. 1969. Keltisch-Albanische Isoglossen. In (1969). Studi Linguistici in Onore di V. Pisani, AA. VV. (eds), 167-186. Brescia: Paideia.
. 1982. Studime Etimologjike në Fushë të Shqipes, Vol. 1, 2nd edn. Tirana: Academy of Sciences of Albania.
. 1987. Studime Etimologjike në Fushë të Shqipes, Vol. 3, 2nd edn. Tirana: Academy of Sciences of Albania.
. 1996. Studime Etimologjike në Fushë të Shqipes, Vol. 4, 2nd edn. Tirana Academy of Sciences of Albania.
Gamkrelidze, Thomas V. & Ivanov, Vjačeslav I. 1995.
Indo-European and Indo-Europeans, Part I: The Text
. Berlin: Mouton De Gruyter.
Hamp, Eric P. 1966. The Position of Albanian. In Ancient Indo-European Dialects. Proceedings of the Conference on IE Linguistics Held at the University of California, Los Angeles, April 25–27, 1963
, Henrik Birnbaum & Jaan Puhvel (eds). Berkeley CA: The University of California Press.
1996. Sull’origine settentrionale dell’Albanese. Quaderni del Dipartimento di Linguistica, Università della Calabria 15: 109-113.
Henry, Victor. 1900. Lexique étymologique des termes les plus usuels du Breton moderne. Rennes: Plihon & Hervé.
Jokl, Norbert. 1911. Studien zur albanesischen Etymologie und Wortbildung. Vienna: Akademie der Wissenschaften.
. 1923. Linguistisch-kulturhistorische Untersuchungen aus dem Bereiche des Albanischen. Berlin: De Gruyter.
Mallory, Joseph P. & Adams, Douglas Q. 1997. Encyclopedia of Indo-European Culture. Chicago IL: Fitzroy Dearborn.
Mallory, Joseph P. 1999. In Search of the Indo-Europeans. Language, Archaeology and Myth, 2nd edn. London: Thames & Hudson.
Pignoli, Maria Luisa & Tartaglione, Guido. 2007. Dizionario Albanese Molisano (Parlata di Portocannone e Ururi). Rende: University of Calabria.
. 1959. Lexikalische Beziehungen des Albanesischen zu den anderen indo-germanischen Sprachen. In Pisani, 115-136.
Porzig, Walter. 1974. Die Gliederung des indogermanischen Sprachgebiets, 2nd edn. Heidelberg: Winter.
Sciambra, Matteo. 1964. La “Dottrina Cristiana Albanese” di Luca Matranga. Rome: Vatican Apostolic Library.
Scutari, Pasquale. 1991. Spigolature lessicali sulla parlata degli Arbëreshë di S. Costantino Albanese. Scanzano Ionico: Lanfranco.
. 2002. Il lessico della parlata arbëreshe di San Costantino Albanese. Rende: University of Calabria, Centro Editoriale e Librario.
Skok, Peter. 1971–1973. Etimologijski Rječnik Hrvatskoga ili Srpskoga Jezika, 4 Vols. Zagreb: Croatian Academy of Sciences and Arts.
Starostin, Sergei, Dybo, Anna & Mudrak, Oleg. 2003. Etymological Dictionary of the Altaic Languages, 3 Vols. Leiden: Brill.
Stokes, Whitley. 1860. The Welsh glosses and verses in the Cambridge Codex of Juvencus. Transactions of the Philosophical Society, 204-232.
. 1865. Die glossen und verse in dem codex des Juvencus zu Cambridge. Beiträge zur Vergleichenden Sprachforschungen 4: 385-423.
Stokes, Whitley & Bezzenberger, Adalbert. 1894. Urkeltischer Sprachschatz. Göttingen: Vandenhoek & Ruprecht.
Stokes, Whitley & Strachan, John. 1901. Thesaurus Palaeohibernicus, 2 Vols. Cambridge: CUP. Reprint: Dublin 1984.
Thomas, Antoine. 1916. Nouvelles variétés étymologiques: Ancien Français Blaireau, Provençal Blar, Ancien Français. Bler Romania 44: 332-333.
Thomas, Richard James et al. (eds) 1950–2000. Geiriadur Prifysgol Cymru. A dictionary of the Welsh language. Cardiff: University of Wales Press.
Trumper, John B. 1999. The position of Albanian: Some general lexical problems connected with phylogenesis. In Studi in onore di Luigi Marlekaj, Matteo Mandalà (ed.), 531-564. Bari: Adriatica.
2002. Alcune istituzioni socio-poetico-storiche e le relazioni linguistiche tra l’albanese e le lingue indoeuropee dell’Europa centro-settentrionale. In Studi in onore di Antonino Guzzetta, Matteo Mandalà & Francesca Di Miceli (eds), 417-442. Palermo: Helix Media.
