In:Formal Studies in Slovenian Syntax: In honor of Janez Orešnik
Edited by Franc Lanko Marušič and Rok Žaucer
[Linguistik Aktuell/Linguistics Today 236] 2016
► pp. 55–68
Participles come back to Slovenian
Published online: 8 December 2016
https://doi.org/10.1075/la.236.03bro
https://doi.org/10.1075/la.236.03bro
In Slavic noun phrases an adjective normally precedes a noun, as in English ‘new student’. If the adjective has a complement of its own, in half the languages, e.g. Russian, this complement follows it: ‘a new-to-me student’. Russian historically lost most of its participles, but later they were borrowed back in from Church Slavonic, and in keeping with their value of adjective derived from a verb, they fit into the adjective-complement-noun word order: ‘a reading-books student’. Slovenian, like e.g. Czech and Bosnian-Croatian-Serbian, instead has complement-adjective-noun word order in its noun phrase: ‘a to-me-new student’. Slovenian lost most participles, but active participles were later re-introduced, and these indeed joined the existing Slovenian complement-adjective-noun order: ‘a books-reading student’.
References (13)
Aljović, Nadira. 2002. Long adjectival inflection and specificity in Serbo-Croatian. Recherches Linguistiques de Vincennes 31: 27-42.
Bošković, Željko. 2013. Adjectival escapades. In Formal Approaches to Slavic Linguistics: The Third Indiana Meeting 2012 [FASL 21], Steven Franks, Markus Dickinson, George Fowler, Melisa Witcombe & Ksenia Zanon (eds), 1-25. Ann Arbor MI: Michigan Slavic Publications.
Browne, Wayles. 1981. Relativna rečenica u hrvatskom ili srpskom jeziku u poređenju s engleskom situacijom. PhD thesis, University of Zagreb.
. 1986. Relative Clauses in Serbo-Croatian in Comparison with English, translation of Browne 1981 [New Studies 4]. Zagreb: Institute of Linguistics, Faculty of Philosophy, University of Zagreb.
Despić, Miloje. 2011. Syntax in the absence of determiner phrase. Ph.D. thesis, University of Connecticut.
Jesenšek, Marko. 1998. Deležniki in deležja na -č in -ši: Razširjenost oblik v slovenskem knjižnem jeziku 19. stoletja [Zora 5]. Maribor: Slavistično društvo.
. 2005. The Slovene Language in the Alpine and Pannonian Language Area: The History of the Slovene Language. Kraków: Universitas.
Larson, Richard & Marušič, Franc. 2004. On indefinite pronoun structures with APs: Reply to Kishimoto. Linguistic Inquiry 35(2): 268-287.
Marušič, Franc. 2007. Slovenian clitics have no unique syntactic position. In Formal Approaches to Slavic Linguistics: The Stony Brook Meeting 2007 [FASL 16], Andrei Antonenko, John F. Bailyn & Christina Y. Bethin, 266-281. Ann Arbor MI: Michigan Slavic Publications.
Marušič, Franc & Žaucer, Rok. 2007. O določnem ta v pogovorni slovenščini (z navezavo na določno obliko pridevnika). Slavistična Revija 55(1-2): 223-247.
Orožen, Martina. 1996. Poglavja iz zgodovine slovenskega knjižnega jezika (od Brižinskih spomenikov do Kopitarja). Ljubljana: Filozofska fakulteta.
