Article published In: Korean Linguistics
Vol. 17:1 (2015) ► pp.1–32
The time course of long-distance anaphor processing in Korean
Published online: 15 March 2016
https://doi.org/10.1075/kl.17.1.01han
https://doi.org/10.1075/kl.17.1.01han
While early studies on the Korean long distance anaphor caki describe it to be subject-oriented in that it can
only take subject antecedents, similarly to long distance anaphors in many other languages, more recent studies observe that it
can take non-subject antecedents as well, especially in the context of certain verbs. This paper presents a visual-world
eye-tracking study that tested whether the antecedent potential of caki in an embedded subject position is a
function of the matrix subject, the matrix verb, or both, and whether the subject and the verb effects constrain the
interpretation of caki in the same way as null pronouns, a commonly used pronominal form in Korean. These
questions were addressed through an investigation of how the subject effect and the verb effect were manifested in processing
these pronouns. We found that when caki, but not null pronouns, was first processed, there were more fixations to
the images representing the matrix subject than the images representing the matrix object regardless of the matrix verb. We
further found that the proportions of fixations to the images in both caki and null trials changed after the
processing of some sentential verbs. These findings demonstrate that while null pronoun interpretation is a function of the verb
effect only, caki-interpretation is a function of both the subject and the verb effect, supporting a
multiple-constraints approach to anaphor resolution.
References (47)
Allopenna, Paul D., James S. Magnuson & Michael K. Tanenhaus. 1998. Tracking the Time Course of Spoken Word Recognition: Evidence for Continuous Mapping Models. Journal of Memory and Language 381: 419–439.
Arnold, Jennifer. 1998. Reference Form and Discourse Patterns. Doctoral Dissertation, Stanford University, Stanford, CA.
Badecker, William & Kath Straub. 2002. The Processing Role of Structural Constraints on the Interpretation of Pronouns and Anaphors. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory and Cognition 281: 748–769.
Bates, Douglas, Martin Maechler & Ben Bolker. 2012. Linear Mixed-effects Models using S4 Classes. CRAN.
Chang, Sun. 1977. Korean Reflexive Pronoun caki and its Referent NP’s Point of View. Language Research 131: 35–48.
Cho, Mi-Hui. 1994. On the Orientation Problem in Korean ‘caki’ Binding and the Typology of X Reflexive Binding. Kansas Working Papers in Linguistics 191: 165–183.
Clements, George N. 1975. The Logophoric Pronoun in Ewe: Its Role in Discourse. Journal of West African Languages 101: 141–177.
Cole, Peter, Gabriella Hermon & C.-T. James Huang. 2001. Long-distance Reflexives: The State of the Art. Syntax and Semantics: Long-distance Reflexives ed. by Peter Cole, Gabriella Hermon & C.-T. James Huang, Vol. 331, xiii–xlvii. New York: Academic Press.
Cole, Peter, Gabriella Hermon & Li-May Sung. 1990. Principles and Parameters of Long-distance Reflexives. Linguistic Inquiry 211: 1–22.
Cole, Peter & Li-May Sung. 1994. Head Movement and Long-distance Reflexives. Linguistic Inquiry 251: 355–406.
Cooper, Robin M. 1974. The Control of Eye Fixation by the Meaning of Spoken Language: A New Methodology for the Real-time Investigation of Speech Perception, Memory and Language Processing. Cognitive Psychology 61: 84–107.
Dahan, Delphine & Michael K. Tanenhaus. 2004. Continuous Mapping from Sound to Meaning in Spoken-language Comprehension: Immediate Effects of Verb-based Thematic Constraints. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition 301: 498–513.
Gill, Kook-Hee. 1999. The Long-distance Anaphora Conspiracy: The Case of Korean. Proceedings of the 23rd Annual Penn Linguistics Colloquium ed. by Jim Alexander, Na-Rae Han & Michelle Minnick Fox, Vol. 6.11 of
U. Penn Working Papers in Linguistics
, 171–183. Philadelphia: Penn Linguistics Club.
Huang, C.-T. James & C.-S. Luther Liu. 2001. Logophoricity, Attitudes, and ziji at the Interface. Long Distance Reflexives ed. by P. Cole, G. Hermon & C.-T.J. Huang, Vol. 331 of Syntax and Semantics
, 141–195. New York: Academic Press.
Joo, Keum-Jeong. 2014. Children’s Interpretation of the Korean Reflextive Pronouns caki and caki-casin
. Doctoral Dissertation, University of Hawai’i at Manoa.
Kaiser, Elsi, Jeffrey T. Runner, Rachel S. Sussman & Michael K. Tanenhaus. 2009. Structural and Semantic Constraints on the Resolution of Pronouns and Reflexives. Cognition 1121: 55–80.
Kang, Beom-Mo. 2001. The Grammar and Use of Korean Reflexives. International Journal of Corpus Linguistics 61: 134–150.
Kim, Ji-Hye, Silvina Montrul & James Yoon. 2009. Binding Interpretation of Anaphors by Korean Heritage Speakers. Language Acquisition 161: 3–35.
Kim, Soo-Yeon. 2000. Acceptability and Preference in the Interpretation of Anaphors. Linguistics 381: 315–353.
Kuno, Susumu. 1987. Functional Syntax: Anaphora, Discourse, and Empathy. Chicago: The University of Chicago Press.
Lee, Chungmin. 1973. Abstract Syntax and Korean with Reference to English. Doctoral Dissertation, University of Indiana.
. 2003. Contrastive Topic and/or Contrastive Focus. Japanese/Korean Linguistics 12 ed. by William McClure. Stanford: CSLI Publications.
Macdonald, Maryellen C., Neal J. Pearlmutter & Mark S. Seidenberg. 1994. The Lexical Nature of Syntactic ambiguity Resolution. Psychological Review 1011: 676–703.
Madigan, Sean. 2006. Exhaustive and Partial Control in Korean: Long-distance caki as an Overt Form of PRO. Havard Studies in Korean Linguistics XI ed. by Susumu Kuno, Ik-Hwan Lee, John Whitman, Joan Maling, Young-Se Kang, Peter Sells & Hyang-Sook Sohn, 642–655. Seoul: Hanshin Publishing Company.
Maling, Joan. 1984. Non-clause-bounded Reflexives in Modern Icelandic. Linguistics and Philosophy 71: 211–241.
O’Grady, William. 1987. The Interpretation of Korean Anaphora: The Role and Representation of Grammatical Relations. Language 631: 251–277.
Park, Sung-Hyuk. 1986. Parametrizing the Theory of Binding: The Implications of caki in Korean. Language Research 221: 229–253.
Pica, Pierre. 1987. On the Nature of the Reflexivization Cycle. Proceedings of NELS 17 ed. by Joyce McDonough & Bernadette Plunkett, Vol. 21, 483–499. Amherst: GLSA.
Runner, Jeffrey T., Rachel S. Sussman & Michael K. Tanenhaus. 2003. Assignment of Reference to Reflexives and Pronouns in Picture Noun Phrases: Evidence from Eye Movements. Cognition B1–B13.
Schutze, Carson. 2001. On Korean ‘Case Stacking’: The Varied Functions of the Particles ka and lul
. The Linguistic Review 181: 193–232.
Sigurðsson, Halldor Armann. 1986. Moods and (long-distance) Reflexives in Icelandic. In
Working papers in Scandinavian syntax
. Linguistics Department, University of Trondheim.
Sohng, Hong-Ki. 2004. A Minimalist Analysis of X0 Reflexivization in Chinese and Korean. Studies in Generative Grammar 141: 375–396.
Tanenhaus, Michael K., Michael J. Spivey-Knowlton, Kathleen M. Eberhard & Julie C. Sedivy. 1995. Integration of Visual and Linguistic Information in Spoken Language Comprehension. Science 2681: 1632–1634.
Thráinsson, Höskuldur. 1992. Long-distance Reflexives and the Typology of NPs. Long-distance anaphora ed. by Jan Koster & Eric Reuland, 49–75. Cambridge, New York: Cambridge University Press.
Trueswell, John, Michael K. Tanenhaus & Susan M. Garnsey. 1994. Semantic Influences on Parsing: Use of Thematic Role Information in Syntactic Disambiguation. Journal of Memory and Language 331: 285–318.
Cited by (4)
Cited by four other publications
Lyu, Jun & Elsi Kaiser
Kaiser, Elsi
Abdollahnejad, Elias & Dennis Ryan Storoshenko
2020. Syntactic and semantic constraints on pronoun and anaphor resolution in Persian. In Advances in Iranian Linguistics [Current Issues in Linguistic Theory, 351], ► pp. 15 ff.
This list is based on CrossRef data as of 14 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
