Article published In: Korean Linguistics
Vol. 18:1 (2022) ► pp.18–47
Prosodic disambiguation of questions in Korean
Theory and processing
Available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial (CC BY-NC) 4.0 license.
For any use beyond this license, please contact the publisher at rights@benjamins.nl.
Published online: 28 March 2022
https://doi.org/10.1075/kl.00014.yun
https://doi.org/10.1075/kl.00014.yun
Abstract
This study aims to identify the acoustic and perceptual properties that contribute to identifying the meaning of Korean sentences that are ambiguous between wh-question and yes-no question readings. While in most cases the Accentual Phrase (AP) tonal pattern (Jun, Sun-Ah. 1993. The phonetics and phonology of Korean prosody. PhD Dissertation. University of California, Los Angeles.) differs between the two question readings, there are cases where the two readings are predicted to have the same AP tonal pattern. However, our experimental results indicate that even in those cases a typical AP tonal contrast between the two question interpretations, i.e. the presence vs. absence of the tone in the syllable that immediately follows the wh-word, is observed in production and plays a meaningful role in perception. The results suggest that there is a production and processing strategy to utilize a consistent contrast in accentual phrasing between the two types of questions for disambiguation.
Keywords: wh-indeterminates, wh-questions, intonation, ambiguity
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Background
- 3.Production experiment
- 3.1Overview and prediction
- 3.2Method
- 3.2.1Stimuli
- 3.2.2Participants
- 3.2.3Procedure
- 3.3Results
- 3.3.1IP boundary tone
- 3.3.2Post-wh L tone
- 3.3.3Pitch peak on the wh-word
- 3.3.4Summary
- 4.Perception experiment
- 4.1Overview and predictions
- 4.2Method
- 4.2.1Stimuli
- 4.2.2Participants
- 4.2.2Procedure
- 4.3Results
- 5.Discussions
- 5.1Post-wh AP tone in production: Phonetics or phonology?
- 5.2Role of the intonational factors in Perception
- 6.Conclusion
- Notes
References
References (34)
Bates, Douglas, Martin Maechler, Ben Bolker & Steven Walker. 2014. lme4: Linear mixed-effects models using Eigen and S4. R package version 1.1–7. <URL: [URL]>.
Boersma, Paul. 2001. Praat, a system for doing phonetics by computer. Glot International 5:9/10, 341–345.
Chang, Suk-Jin. 1973. A generative study of discourse: pragmatic aspects of Korean with reference to English. Ehak yenkwu [Language Research] 9.21 (supplement).
Cho, Hyesun. 2010. A weighted-constraint model of F movements. PhD Dissertation. Massachusetts Institute of Technology.
Cho, Taehong & Patricia Keating. 2001. Articulatory strengthening at the onset of prosodic domains in Korean. Journal of Phonetics 281.155–90.
Choe, Jae-Woong. 1985. Pitch-accent and q/wh words in Korean. Harvard studies in Korean linguistics 11.113–23.
Choi, Youngon & Reiko Mazuka. 2003. Young children’s use of prosody in sentence parsing. Journal of psycholinguistic research 321.197–217.
Hermes, Dik J. 2006. Stylization of pitch contours. Methods in Empirical Prosody Research, ed. by Stefan Sudhoff et al., 29–61. Berlin-New York: Walter de Gruyter.
Hwang, Heeju. 2007. Wh-Phrase Questions and Prosody in Korean. Proceedings of the 17th Japanese/Korean Linguistics Conference, 295–310.
Jun, Sun-Ah. 1993. The phonetics and phonology of Korean prosody. PhD Dissertation. University of California, Los Angeles.
. 1996. The phonetics and phonology of Korean Prosody: intonational phonology and prosodic structure. New York: Garland Publishing Inc.
Jun, Sun-Ah & Mira Oh. 1996. A prosodic analysis of three types of wh-phrases in Korean. Language and Speech 391.37–61.
Kang, Myung-Yoon. 1988. Topics in Korean syntax: Phrase structure, variable binding and movement. PhD Dissertation. Massachusetts Institute of Technology.
Kim, Ae-Ryung. 2000. A Derivational Quantification of “WH-Phrase”. PhD Dissertation. Indiana University.
Kim, Sahyang. 2004. The role of prosodic phrasing in Korean word segmentation. PhD Dissertation. University of California, Los Angeles.
Kwon, Jae-Il. 2002. Korean interrogative sentences in spoken discourse [in Korean]. Hangeul 2571.167–200.
Lee, Ho-Young. 1997. Kwukewunyullon [Korean Prosody]. Seoul: Hankwukyenkwuwen [Korean Study Institute].
Lee, Hyuck-Joon. 1999. Tonal realization and implementation of accentual phrase in Seoul Korean: MA thesis. University of California, Los Angeles.
Mo, Yoonsook, Jennifer Cole & Eun-Kyung Lee. 2008. Naïve listeners prominence and boundary perception. Paper Presented at Speech Prosody 2008, Campinas, Brazil.
Moulines, Eric & Francis Charpentier. 1990. Pitch-synchronous waveform processing techniques for text-to-speech synthesis using diphones. Speech Communication 91.453–67.
Park, Duk-Soo. 2010. A Pitch Analysis of Two Types of wh-Clauses in Korean. Contemporary Korean Linguistics: International Perspectives, ed. by S.-O. Lee, 252–70. Seoul: Thaehaksa Publishing Co.
R Core Team. 2015. R: A language and environment for statistical computing. R Foundation for Statistical Computing, Vienna, Austria. <URL: [URL]>.
Suh, Cheong-Soo. 1989. Interrogatives and indefinite words in Korean: with reference to Japanese. Harvard Studies in Korean Linguistics 31.329–40.
You, Hie-Jung. 2012. Determining prominence and prosodic boundaries in Korean by non-expert rapid prosody transcription. Proceedings of the 6th International Conference on Speech Prosody, 318–321.
Yun, Jiwon. 2013. Wh-indefinites: Meaning and Prosody. PhD Dissertation. Cornell University.
Cited by (2)
Cited by two other publications
Giorgi, Alessandra & Erika Petrocchi
This list is based on CrossRef data as of 13 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
