Cover not available

Article published In: Journal of Second Language Studies
Vol. 8:1 (2025) ► pp.2457

References (39)
References
Boeckx, C. (2007). Understanding Minimalist Syntax: Lessons from Locality in Long-Distance Dependencies. Oxford: Wiley-Blackwell.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bruhn de Garavito, J. and Guijarro-Fuentes, P. (2002). L2 acquisition of indefinite object drop in Spanish. In Joao Costa and Maria Freitas (eds.), GALA 2001 Proceedings, pp. 60–67. Lisbon: Associação Portuguesa de Linguística.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Campos, H. (1986). Indefinite object drop. Linguistic Inquiry, 171, 354–359.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cardinaletti, A., & Starke, M. (1999). The typology of structural deficiency. Clitics in the languages of Europe, 145–233.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Chomsky, N. (1981). Lectures on Government and Binding, The Pisa Lectures. Berlin: De Gruyter Mouton.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(1986). Barriers. Cambridge, MA: MIT Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(1995). The Minimalist Program. Cambridge, MA: The MIT Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2000). The Architecture of Language. In N. Mukherji, et al., eds. New Delhi, Oxford & New York: Oxford University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ciaccio, L. A., & Veríssimo, J. (2022). Investigating variability in morphological processing with Bayesian distributional models. Psychonomic Bulletin & Review, 291, 2264–2274. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cuza, A., Perez-Leroux & Sánchez, L. (2013). The role of semantic transfer in clitic-drop among Chinese L1-Spanish L2 bilinguals. Studies in Second Language Acquisition, 351, 11, 93–125. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Di Venanzio, L., Schmitz, K., & Rumpf, A. L. (2012). Objektrealisierungen und-auslassungen bei transitiven Verben im Spanischen von Herkunftssprechern in Deutschland. Linguistische Berichte, 2321, 437–461. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Di Venanzio, L., Schmitz, K., & Scherger, A. L. (2016). Objects of transitive verbs in Italian as a heritage language in contact with German. Linguistic Approaches to Bilingualism 6(3), 227–261. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Duffield, N. & White, L. (1999). Assessing L2 knowledge of Spanish clitic placement: converging methodologies. Second Language Research, 151, 133–160. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Franco, J. (1993). Conditions on clitic-doubling: The agreement hypothesis. Anuario del Seminario de Filología Vasca ‘Julio de Urquijo,’ 271, 285–298.Google Scholar logo with link to Google Scholar
García-Mayo, M. P., & Slabakova, R. (2015). Object drop in L3 acquisition. International Journal of Bilingualism, 191, 483–498. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Guijarro-Fuente, P., & Ortiz López, L. A. (2008). Creole/Spanish contact and the acquisition of clitics on the Dominican-Haitian border. International Journal of Bilingualism, 12(4), 231-262. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Guo, Y. (2022). From a simple to a complex aspectual system: Feature reassembly in L2 acquisition of Chinese imperfective markers by English speakers. Second Language Research, 38(1), 89–116. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hawkins, R., & Hattori, H. (2006). Interpretation of English multiple wh -questions by Japanese speakers: A missing uninterpretable feature account. Second Language Research, 221, 269–301; Google Scholar logo with link to Google Scholar
Huang, C. J. (1982). Logical relations in Chinese and the theory of grammar. Doctoral dissertation, MIT.
Huang, J. (1984). On the distribution and reference of empty pronouns. Linguistic Inquiry, 151, 531–575.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kurz, S. (2021). Notes on the Bayesian cumulative probit. Personal blog. [URL]
Lardiere, L. (2008). Feature-Assembly in Second Language Acquisition. In J. Liceras, H. Zobl & H. Goodluck (Eds.), The role of formal features in second language acquisition (pp. 106–140). New York: Lawrence Erlbaum Associates.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lardiere, D. (2009). Some thoughts on the contrastive analysis of feature in second language acquisition. Second Language Research, 251, 171–225. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Masullo, P. (2017). La interfaz sintaxis-pragmática: Caída de objeto acusativo definido sin clítico en el español rioplatense. Saga Revista de Letras 71:53–72.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Müller, N. & A. Hulk. (2001). Crosslinguistic influence in bilingual language acquisition: Italian and French as recipient languages. Bilingualism: Language and Cognition 41, 1–21. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Müller, G. 2012. Constraints on displacement: A phase-based approach. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Nediger, W. Pires, A. and (2019). Integrating Linguistic Theory and Experimentation in L2 Acquisition: Learning of Spanish Differential Object Marking by Portuguese and English speakers. Applied Linguistic Review, 101, 219–239. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Nicenboim, Schad, & Vasishth. 2023. An Introduction to Bayesian Data Analysis for Cognitive Science: Chapter 15. Available online at [URL]
Perpiñan, S. (2020). Wh-movement, islands and resumption in L1 and L2 Spanish: is (un)grammaticality the relevant property? Frontiers in Psychology, 111: 395. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rothman, J. and Iverson, M. (2013). Strong islands and null objects in L2 Spanish of Brazilian Portuguese natives: do you know the speakers who drop___? Studies in Second Language Acquisition, 351, 589–618. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sánchez, L. (2004). Object agreement and the checking of focus in Spanish. Unpublished manuscript, Rutgers University, New Brunswick, New Jersey.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sánchez, L., & Al-Kasey, T. (1999). L2 acquisition of Spanish direct objects. Spanish Applied Linguistics, 31, 1–32.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schmitz, K. & Müller, N. (2008). Strong and clitic pronouns in monolingual and bilingual acquisition of French and Italian. Bilingualism: Language and Cognition, 11 (1), 19–41. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Slabakova, R., Leal, T., & Liskin-Gasparro, J. (2014). We have moved on: Current concepts and positions in generative SLA. Applied Linguistics, 351, 601–606. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Trutkowski, E. (2016). Topic drop and null subjects in German. Berlin: De Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tsimpli, I. M., & Dimitrakopoulou, M. (2007). The Interpretability Hypothesis: Evidence from wh -interrogatives in second language acquisition. Second Language Research, 231, 215–242. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Veríssimo, J. (2021). Analysis of rating scales: A pervasive problem in bilingualism research and a solution with Bayesian ordinal models. Bilingualism: Language and Cognition, 24(5), 842–848. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Zyzik, E. (2008). Null objects in second language acquisition: Grammatical versus performance models. Second Language Research, 241, 65–110. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue