Article published In: Journal of Pidgin and Creole Languages
Vol. 32:2 (2017) ► pp.263–303
On the origin of some Northern Songhay mixed languages
Published online: 4 December 2017
https://doi.org/10.1075/jpcl.32.2.03ben
https://doi.org/10.1075/jpcl.32.2.03ben
This paper discusses the origins of linguistic elements in three Northern Songhay languages of Niger and Mali: Tadaksahak, Tagdal and Tasawaq. Northern Songhay languages combine elements from Berber languages, principally Tuareg forms, and from Songhay; the latter provides inflectional morphology and much of the basic vocabulary, while the former is the source of most of the rest of the vocabulary, especially less basic elements. Subsets of features of Northern Songhay languages are compared with those of several stable mixed languages and mixed-lexicon creoles, and in accounting for the origin of these languages the kind of language mixing found in Northern Songhay languages is compared with that found in the (Algonquian) Montagnais dialect of Betsiamites, Quebec. The study shows that Tagdal and the other Northern Songhay languages could be construed as mixed languages, although the proportion of Berber and Songhay elements varieties somewhat between these languages, and also indicates that the definition of ‘mixed language’ is labile because different mixed languages combine their components in different ways, so that different kinds of mixed languages need to be recognized. NS languages seem to belong to the category of Core-Periphery languages with respect to the origins of more versus less basic morphemes.
Keywords: mixed language, Northern Songhay, Tagdal, Tadaksahak, Tasawaq, Korandje, Tabarog
Article outline
- 1.Introduction
- 1.1Overview, sociolinguistic history of the sub-region
- 1.2Previous literature on NS languages
- 2.A comparison of several typologically salient grammatical structures and a note on basic lexicon
- 2.1Aspects of inflectional morphology
- 2.1.1Pronouns
- 2.1.2Negation
- 2.1.3Tense, Aspect, Mode
- 2.2Issues in derivational morphology
- 2.2.1Causative (nomadic Tagdal, Tadaksahak)
- 2.2.2Causative (sedentary Tasawaq)
- 2.2.3Reflexive prefix (nomadic varieties only)
- 2.2.4ʃarayen construction
- 2.2.5Passive (Nomadic varieties only)
- 2.2.6Syntactic construction with same function as Passive voice
- 2.3Basic lexicon in Northern Songhay languages
- 2.1Aspects of inflectional morphology
- 3.Comparison with other contact languages
- 4.Review of the data and conclusion
- Notes
References
References (71)
Adamou, Aboubacar. 1979. Agadez et sa région [Études nigériennes 44]. Niamey, Niger: Institut de recherches en sciences humaines.
Alidou, Ousseina. 1988. Tasawaq d’In-gall: esquisse linguistique d’une langue dite «mixte». MA thesis, University of Niamey.
Bakker, P., & M. Mous (eds.). 1994. Mixed languages: 15 case studies in language intertwining. Amsterdam: IFOTT.
Bakker, Peter. 1997. A Language of our Own: The Genesis of Michif – the Mixed Cree-French language of the Canadian Métis [Oxford Studies in Anthropological Linguistics, 10]. New York, Oxford: Oxford University Press.
Barth, Heinrich. 1851. Progress of the African Mission, Consisting of Messrs. Richardson, Barth, and Overweg, to Central Africa. Journal of the Royal Geographical Society of London 211. 130–221.
Benítez-Torres, Carlos M. 2005. Review of Nicolaï 2005. Journal of West African Languages. 32(1). 188–191.
. 2009. Inflectional vs. Derivational Morphology in Tagdal (Northern Songhay): A case of language mixing. In Fiona McLaughlin, Matondo Masungu, & Eric Potsdam (eds.), Selected Proceedings of the 38th Conference on African Linguistics, 69–83. Somerville, Ma.: Cascadilla Proceedings Project.
. n.d. Tagdal lexicon.
Bernus, Suzanne & Edmond Bernus. 1972. Du sel et des dattes: Introduction à l’étude de la communauté d’Ingall et de Tegidda-n-tesemt. Niamey, Niger: Centre Nigérien de Recherches en Sciences Humaines.
Christiansen, Niels & Regula Christiansen. 2002. Some verb morphology features of Tadaksahak: Berber or Songhay, this is the question.
SIL Electronic Working Papers 2002-005
. Dallas, Tex: SIL International. [URL]
Christiansen-Bolli, Regula. 2010. A grammar of Tadaksahak: A Northern Songhay language of Mali. Doctoral dissertation, University of Leiden.
Dimmendaal, Gerrit. 1992. Review of Nicolaï (Parentés linguistiques). Bulletin of the School of Oriental and African Studies 551. 73–5.
. 1995. Do some languages have multi-genetic or non-genetic origin? An exercise in taxonomy. In Franz Rottland & Robert Nicolaï (eds.), Nilo-Saharan Studies [Nilo-Saharan 10], 357–372. Cologne: Rüdiger Köppe.
Drapeau. Lynn. 1994. Bilinguisme et érosion lexicale dans une communauté montagnaise, In Pierre Martel & Jacques Maurais (eds.), Langues et sociétés en contact, 363–376. Tübingen: Niemeyer.
Drapeau, Lynn. 1995. Code-switching in caretaker speech and bilingual competence in a native village of Northern Quebec. International Journal of the Sociology of Language 1131. 157–164.
Ehret, Christopher. 2001. A comparative reconstruction of Proto-Nilo-Saharan. Cologne: Rüdiger Köppe.
Gómez-Rendón, J. A. 2008. Mestizaje lingüístico en los Andes: génesis y estructura de una lengua mixta. Quito, Ecuador: Abya-Yala.
Good, Jeff. 2009. Loanwords in Saramaccan. In Martin Haspelmath & Uri Tadmor (eds.), Loanwords in the world’s languages: A comparative handbook, 918–943. Berlin: De Gruyter.
Grant, Anthony P. 2002. Fabric, pattern, shift and diffusion: What change in Oregon Penutian languages can tell historical linguists. In Laura Buszard-Welcher (ed.), Proceedings of the Meeting of the Hokan-Penutian Workshop, June 17-18, 2000, U. of California at Berkeley. Report 11, Survey of California and Other Indian Languages, 33–56. Department of Linguistics, University of California at Berkeley.
. 2013. Mindanao Chabacano and other ‘mixed creoles’: Do mixed-lexifier creoles (MLCs) tend to borrow the same kinds of other phenomena? In Hugo C. Cardoso, Alan N. Baxter & Mário Pinharanda Nunes (eds.), Ibero-Asian Creoles in Comparative Perspectives, 327–364. Amsterdam: John Benjamins.
Greenberg, Joseph, 1963. The Languages of Africa [International Journal of American Linguistics 29.1]. Bloomington, IN: Indiana University Press.
Heath, Jeffrey. 1999a. A grammar of Koyra Chiini: the Songhay of Timbuktu. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
Heath, J. 2004. Tadaksahak vocabulary. MS. 30 pp.
Hamani, Djibo M. 1989. Au carrefour du soudan et de la berbérie: Le sultanat touareg de l’Ayar [Études nigériennes 55]. Niamey, Niger: Institut de recherches en sciences humaines.
Koelle, S. W. 1854. Polyglotta africana, or a comparative vocabulary of nearly three hundred words and phrases, in more than one hundred distinct African languages. London: Church Missionary House.
Kossmann, Maarten. 2004. Mood/Aspect/Negation Morphemes in Tabelbala Songhay (Korandje). Afrika und Übersee 871. 131–153.
. 2007a. Grammatical borrowing in Tasawaq. In Yaron Matras & Jeantte Sakel (eds.), Grammatical borrowing in cross-linguistic perspective, 75–90. Berlin/ New York: Mouton de Gruyter.
. 2007b. The borrowing of aspect as lexical tone: y-initial Tuareg verbs in Tasawaq (Nothern Songhay). Studies in African Linguistics 36(2). 151–166.
. 2012. Pharyngealization and the Vowel System of Tasawaq (Northern Songhay). Nordic Journal of African Studies 21(1). 21–33.
Lacroix, Pierre-Francis. 1967. Le vocabulaire 'kandin' dans la Polyglotta Africana. African Language Review 61. 153–158.
Lacroix, Pierre F. 1968. L’ensemble songhay-jerma: Problèmes et thèmes de travail. Lexicologie tihitit et tagdalt. Microfiche A 77 023 290. Paris: Institut d'Ethnologie, "Archives et documents", micro-édition.
. 1980. Les parlers du sous-ensemble songhay-zarma septentrional. Documents de terrain. Lexicologie tihitit et tagdalt. Microfiche A 77 023 290. Paris: Institut d'Ethnologie, "Archives et documents", micro-édition.
. 1981. Emghedeshie, « Songhay language of Agadez », à travers les documents de Barth. In E. R. A. 246 du CNRS "Langage et Culture en Afrique de l'Ouest" (ed.), Itinérances – en pays peul et ailleurs: mélanges (Mémoires de la Société des Africanistes). Paris: Société des Africanistes.
Laverdure, Patline, & Ida Rose Allard. 1984. The Michif dictionary: Turtle Mountain Chippewa Cree, edited by John C. Crawford. Winnipeg: Pemmican.
Mous, Maarten. 2003. The making of a mixed language: The case of Ma'á/Mbugu [Creole language library 26]. Amsterdam: John Benjamins.
Muysken, Pieter. 1997. Media Lengua. In Sarah G. Thomason (ed.), Contact languages: A wider perspective, 365–426. Amsterdam: John Benjamins.
Nicolaï, Robert. 1979. Les dialectes du songhay (Contribution à l’étude des changements linguistiques). Doctoral dissertation, University of Nice.
. 1981. Les dialectes du songhay (Contribution à l’étude des changements linguistiques). Paris: SELAF.
. 1990a. L’évolution ‘problématique’ du songhay septentrional (Analyze d’une situation de contact). Travaux du Cercle Linguistique de Nice 10-111. 135–148.
. 2003. La force des choses ou l’épreuve ‘nilo-saharienne’: Questions sur les reconstructions archéologiques et l’évolution des langues. Sprache und Geschichte in Afrika, Beiheft 13. Cologne: Rüdiger Köppe.
. 2006a. Songhay-mande convergence area: Questions and frames. Annual Publications in African Linguistics 41. 5–30.
. 2006b. Aux marges de l’espace chamito-sémitique : songhay et apparentements non-linéaires. In A. Mettouchi & A. Lonnet (eds.), Faits de langues, Les langues chamito-sémitiques (afro-asiatiques), 245–277. Le Mans: Faits de Langues.
. 2009. Language contact, areality, and history: The Songhay question revisited. In Wilhelm J. G. Möhlig, Frank Seidel & Marc Seifert (eds.), Language Contact, Language Change and History Based on Language Sources in Africa [Sprache und Geschichte in Afrika 20], 187–207. Cologne: Rüdiger Köppe.
. n.d. A Songhay-Mande Convergence Area? Facts, Questions, Frames. [URL]
Rueck, Michael & Niels Christiansen. 1999. Northern Songhay speech varieties in Niger. SIL Electronic Survey Reports 1999-008. Dallas, Tex.: SIL International. [URL]
Schuh, Russell G. 1975. Kandin in the Polyglotta Africana: two languages in one. African Languages/Langues africaines 11. 300–305.
Smith, Norval S. H. 1987. The origin of the creole languages of Surinam. PhD dissertation, University of Amsterdam.
Souag, Lameen. 2009. The subclassification of Songhay and its historical implications. Journal of African Languages and Linguistics 33(2). 181–213.
. 2010. The Western Berber Stratum in Kwarandzyey. In Harry Stroomer, Maarten Kossmann, Dymitr Ibriszimow & Rainer Vossen (eds.), Etudes berbères V, Essais sur des variations dialectales et autres articles, 177–189. Cologne: Rüdiger Köppe
. 2012. The subclassification of Songhay and its historical implications. Journal of African Languages and Linguistics 33(2). 181–213.
. 2015. Explaining Korandjé: Language contact, plantations and the trans-Saharan trade. Journal of Pidgin and Creole Linguistics 301. 189–224.
. n.d. 380-item Korandje- English- French wordlist. MS in author’s possession.
Stauffer, Daniel Ray. 1997. Essential elements of Songhai grammar. MA thesis, University of Texas at Arlington.
Thomason, Sarah & Terrence Kaufman. 1997. Contact languages: A wider perspective [Creole language library #17]. Philadelphia, PA: John Benjamins.
Thomason, Sarah Grey. 2001. Language contact: An introduction. Washington, DC: Georgetown University Press.
Tilmatine, Mohamed. 1991. Talelbala: Eine Songhaysprachinsel in der algerischen Sahara [Afrikanistische Arbeitspapiere, Sondernummer]. Berlin: Freie Universität.
. 1996. Un parler berbèro-songhay du sud-ouest algérien (Tabelbala): Elements d’histoire et de linguistique. Etudes et Documents Berbères 141. 163–198.
Cited by (7)
Cited by seven other publications
Grant, Anthony
Tan, Raan-Hann & Silvio Moreira De Sousa
Sands, Bonny
Benítez-Torres, Carlos M.
Grant, Anthony P.
Heath, Jeffrey
This list is based on CrossRef data as of 13 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
