Cover not available

Article published In: Journal of Pidgin and Creole Languages
Vol. 31:1 (2016) ► pp.1641

Get fulltext from our e-platform
References (38)
Aikhenvald, Alexandra. 2002. Language contact in Amazonia. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Amaral, Patrícia & Chad Howe. 2012. Nominal and verbal plurality in the diachrony of the Portuguese present perfect. In Brenda Laca & Patricia Cabredo Hofherr (eds.), Verbal plurality and distributivity, 25–53. Berlin: De Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bardovi-Harlig, Kathleen. 2005. Another piece of the puzzle: The acquisition of the present perfect. Language Learning 51(1). 215–264. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cabredo Hofherr, Patricia, Brenda Laca, & Sandra de Carvalho. 2010. When perfect means plural: The present perfect in North-Eastern Brazilian Portuguese. In Patricia Cabredo Hofherr & Brenda Laca (eds.), Layers of aspect, 67–102. Stanford, CA: CSLI.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Campos, Maria Henriqueta C. 1986. L’opposition du portugais Pretérito Perfeito Simples - Pretérito Perfeito Composto: un cas singulier dans l’ensemble des langues romanes. Morphosyntaxe des Langues Romanes. Actes du XVIIe Congrès International de Linguistique et Philologie Romanes (Aix-en –Provence), 411–422.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Clements, Joseph Clancy, Patrícia Amaral, & Ana Luís. Continuidade e inovação na morfossintaxe do Barranquenho. In Ángel Marcos de Dios (ed.), Aula Ibérica. Relaciones lingüísticas y literarias entre Portugal y España (siglos XIX y XX), 305–316, Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca.
Clements, Joseph Clancy. 2009. The linguistic legacy of Spanish and Portuguese: Colonial expansion and language change. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Clements, Joseph Clancy, Patrícia Amaral, & Ana Luís. 2008. Cultural identity and the structure of a mixed language: The case of Barranquenho. Proceedings of the Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society (BLS) 34 , Special session on Pidgins, Creoles, and Mixed Languages.
. 2011. Spanish in contact with Portuguese: The case of Barranquenho. In Manuel Díaz-Campos (ed.), The handbook of Hispanic sociolinguistics, 395–417. Oxford: Blackwell Handbooks in Linguistics. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dowty, David. 1979. Word meaning and Montague grammar. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Friedman, Victor. 2012. Language contact. In Robert Binnick (ed.), The Oxford handbook of tense and aspect, 398–427. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Giorgi, Alessandra & Fabio Pianesi. 1997. Tense and aspect: From semantics to morphosyntax. New York: Oxford University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gutiérrez Ordóñez, Salvador. 1999. Los dativos. In Ignacio Bosque & Violeta Demonte (eds.), Gramática Descriptiva de la Lengua Española, 1855–1930. Madrid: Espasa Calpe.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Howe, Chad. 2007. A semantic/pragmatic analysis of present perfects in Peninsular Spanish. In Jon Cihlar, Amy Franklin, Dave Kaiser, & Irene Kimbara (eds.), Papers from the 39th Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society, 144–161, Chicago.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2013. The Spanish perfects: Pathways of emergent meaning. Basingstoke/New York: Palgrave Macmillan. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Laca, Brenda. 2010. Perfect semantics: How universal are Ibero-American present perfects? In Claudia Borgonovo, Manuel Español-Echevaría, & Philippe Prévost (eds.), Selected Proceedings of the 12th Hispanic Linguistics Symposium, 1–16. Sommerville: Cascadilla Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mateus, Maria Helena Mira, Inês Duarte, & Isabel Hub Faria. 2003. Gramática da Língua Portuguesa. Lisboa: Caminho.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Matras, Yaron & Peter Bakker (eds.). 2003. The mixed language debate. Theoretical and empirical advances. Berlin: Mouton De Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Matras, Yaron. 2007. The borrowability of structural categories. In Yaron Matras & Jeanette Sakel (eds.), Grammatical borrowing in cross-linguistic perspective, 31–73. Berlin: Mouton De Gruyter.Google Scholar logo with link to Google Scholar
McCoard, Robert. 1978. The English perfect: Tense choice and pragmatic inferences. Amsterdam: North Holland Publ. Co.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Navas, Sánchez-Élez & María Victoria. 2000. Procesos de creación de las lenguas fronterizas. Revista de Filología Románica 171. 367–393.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2011. El barranqueño. Un modelo de lenguas en contacto. Editorial Complutense & Centro de Linguística da Universidade de Lisboa.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Nunes, José J. 1989. Compêndio de Gramática Histórica Portuguesa (Fonética e Morfologia). Lisboa: Livraria Clássica Editora.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pienemann, Manfred, Bruno Di Biase, Satomi Kawaguchi, & Gisela Håkansson. 2005. Processing constraints on L1 transfer. In Judith F. Kroll & Annette M.B. de Groot (eds.), Handbook of Bilingualism. Psycholinguistic approaches, 128–153. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Plag, Ingo. 2010. Creoles, interlanguages, processing and transfer: A response to Sprouse. Acquisition et interaction en Langue (Aile) 2009(2). 165–170. [URL] (7 February, 2013).Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2011. Creolization and admixture. Typology, feature pools, and second language acquisition. In Parth Bhatt & Tonjes Veenstra (eds.), Creoles and Typology: Special issue of Journal of Pidgin and Creole Languages 26(1), 233. 89–110.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rathert, Monika. 2012. Adverbials. In Robert Binick (ed.), The Oxford handbook of tense and aspect, 237–268. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Salvador Plans, Antonio. 1981. ¿Tres pueblos de habla extremeña en Andalucía? Anuario de Estudios Filológicos 41. 221–231.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sánchez, Liliana. 2006. Bilingual grammars and creoles: Similarities between functional convergence and morphological elaboration. In Claire Lefebvre, Lydia White, & Christine Jourdan (eds.), L2 Acquisition and creole genesis, 277–294. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schmitt, Cristina. 2001. Cross-linguistic variation and the present perfect: The case of Portuguese. Natural Language and Linguistic Theory 191. 403–453. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schwenter, Scott Adam & Rena Torres Cacoullos. 2008. Defaults and indeterminacy in temporal grammaticalization: The ‘perfect’ road to perfective. Language Variation and Change 201. 1–39. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Siegel, Jeff. 2006. Links between SLA and creole studies: Past and present. In Claire Lefebvre, Lydia White, & Christine Jourdan (eds.), L2 acquisition and creole genesis, 15–49. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2008. The emergence of Pidgin and Creole languages. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2009. Language contact and second language acquisition. In William C. Ritchie & Tej K. Bhatia (eds.), The new handbook of second language acquisition, 569–589. Bingley: Emerald.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Squartini, Mario & Pier Marco Bertinetto. 2000. The simple and compound past in Romance languages. In Östen Dahl (ed.), Tense and aspect in the languages of Europe, 403–439. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Vasconcelos, José L. de. 1955. Filologia Barranquenha. Apontamentos para o seu estudo. Lisboa: Imprensa Nacional - Casa da Moeda.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Zamora Vicente, Alonso. 1974. Dialectología española. Madrid: Gredos.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cited by (1)

Cited by one other publication

Alonso Pascua, Borja
2021. El pretérito perfecto compuesto en las hablas fronterizas hispano-portuguesas: transferencias semánticas y morfológicas. Revista de Filología Románica 38  pp. 91 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 13 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue