Cover not available

Article published In: Journal of Pidgin and Creole Languages
Vol. 30:1 (2015) ► pp.63115

Get fulltext from our e-platform
References (88)
Alby, Sophie & Isabelle Léglise. 2005. L’enseignement en Guyane et les langues régionales, réflexions sociolinguistiques et didactiques. Marges Linguistiques 101. 245–261Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2014. Politiques linguistiques éducatives en Guyane. Quels droits linguistiques pour les élèves allophones? In Isabelle Nocus, Jacques Vernaudon, & Mirose Paia (eds.), L’École plurilingue en Outre-mer: Apprendre plusieurs langues, plusieurs langues pour apprendre, 271–296. Rennes: Presses universitaires de Rennes.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Algemeen Bureau voor de Statistiek, Censuskantoor. 2006. Suriname census 2004 – Landelikjke Resultaten Volume 41, Huishoudens, Gezinnen en Woonverblijven, Paramaribo, Suriname.
Arends, Jacques. 2002a. The history of the Surinamese creoles I: A sociohistorical survey. In Eithne Carlin & Jacques Arend (eds.), 115–30. Leiden: KITLV Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2002b. Young languages, old texts: Early documents in the Surinamese creoles. In Eithne Carlin & Jacques Arend (eds.), 183–205. Leiden, the Netherlands: KITLV Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Aviankoi, Erna & Ine Apapoe. 2009. Leven in de stad: Marrons in transitie. In Alex van Stipriaan & Thomas Polimé (eds.), 156–162. Amsterdam: KIT.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bilby, Kenneth. 2004. The explorer as hero: “Le Fidèle Apatou” in the French wilderness. New West Indian Guide 78(3–4). 197–228. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bickerton, Derek. 1984. The language bioprogram hypothesis. The Behavioral and Brain Sciences 71. 173–88. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bretégnier, Aude & Gudrun Ledegen (eds.). 2002. Sécurité/insécurité linguistique: terrains et approches diversifiés. Paris: L’Harmattan.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bruyn, Adrienne. 2002. The structure of the Surinamese creoles. In Eithne Carlin & Jacques Arend (eds.), 153–182. Leiden: KITLV Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bucci, Wilma & Milton Baxter. 1984. Problems of linguistic insecurity in multicultural speech contexts. Discourses in Reading and Linguistics 433(1). 185–200.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Carlin, Eithne B. 2001. Of riches and rhetoric: Language in Suriname. In Rosemarijn Hoefte & Peter Meel (eds.), 20th Century Suriname: Continuities and discontinuities in a New World society, 220–243. Leiden/Kingston: KITLV Press/Ian Randle Publishers.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Carlin, Eithne B. & Jacques Arends. 2002. Atlas of the languages of Suriname. Leiden: KITLV Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Carlin, Eithne, Isabelle Léglise, Bettina Migge, & Paul Tjon Sie Fat (eds.). 2015. In and out of Suriname: Language, mobility and identity. Amsterdam: Brill. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cerquiglini, Bernard (ed.). 2003. Les langues de France. Paris: Presses Universitaires de France.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Charry, Eddy, Geert Koefoed & Pieter Muysken (eds.). 1983. De talen van Suriname: Achtergronden en ontwikkelingen. Muiderberg: Dick Coutinho.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Clark, John L.D. 1982. Measurement considerations in language attrition research. In Richard. D. Lambert & Barbara F. Freed (eds.), The loss of language skills, 138–152. Rowley, Mass.: Newbury House.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Fishman, Joshua A. 1964. Who speaks what language to whom and when? La Linguistique 21. 67–88.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Géraud, Marie-Odile. 1997. Regards sur les Hmong de Guyane Française: les détours d’une tradition. Paris: L’Harmattan.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Goury, Laurence, Michel Launey, Francisco Queixalós & Renault-Lescure Odile. 2000. Des médiateurs bilingues en Guyane française. Revue française de linguistique appliquée V-11. 43–60. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Goury, Laurence & Bettina Migge. 2003. Grammaire du nengee: introduction aux langues aluku, ndjuka et pamaka. Paris: IRD Éditions.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Grimes, Barbara (ed.). 1996-99. Ethnologue (13th edition). Languages of the world. SIL International. [<[URL]>.]
Hall, Robert A. 1948. The linguistic structure of Taki-Taki. Language 241. 92–166. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hidair, Isabelle. 2008. L’immigration étrangère en Guyane: entre stigmatisation et stratégie de récupération. Revue Asylon (s) 41. [URL]Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ho-A-Sim, Jeanine. 2007. L’insertion scolaire des enfants de l’Ouest guyanais. Le cas des réussites paradoxales. In Isabelle Léglise & Bettina Migge (eds.), 119–132. Paris: Editions IRD.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Huttar, George L. & Mary L Huttar. 1994. Ndyuka. London: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
INSEE. 2011. Recensement de la population. Populations légales en vigueur à compter du 1er janvier 2012. Guyane (973). Décembre, [URL]
Irvine, Judith 1989. When talk isn’t cheap: Language and political economy. American Ethnology 16(2). 248–67 Google Scholar logo with link to Google Scholar
Jolivet, Marie-José. 2002. Images de Guyane, entre réduction et cloisonnement. Autrepart 241. 107–124. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2007. Approche anthropologique du multiculruralisme guyanais. Marrons et Créoles dans l’Ouest. In Isabelle Léglise & Bettina Migge (eds.), 87–106. Paris: Editions IRD.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kroon, Sjaak & Kutlay Yağmur. 2010. Meertaligheid in het onderwijs in Suriname. Nederlandse Taalunie, ms.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kroskrity, Paul V. 2006. Language Ideologies. In Duranti, Alessandro (ed.), A Companion to linguistic anthropology, 496–517. Oxford: Blackwell.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Labov, William. [1966]2006. The social stratification of English in New York city. Cambridge: Cambridge University PressGoogle Scholar logo with link to Google Scholar
Laëthier, Maud. 2015. The role of Suriname in Haitian migration to French Guiana. Identities on the move and border crossings. In Eithne Carlin, Isabelle Léglise, Bettina Migge, Paul Tjon Sie Fat & (eds.), In and out of Suriname: Language, mobility and identity. Amsterdam: Brill. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lefebvre, Claire & Virginie Loranger. 2006. On the properties of Saramaccan FU: Synchronic and diachronic perspectives. Journal of Pidgin and Creole Languages 21(2). 275–336. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Léglise, Isabelle. 2004. Langues frontalières et langues d’immigration en Guyane Française. Glottopol 41. 108–124.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2005. Contacts de créoles à Mana (Guyane française): répertoires, pratiques, attitudes et gestion du plurilinguisme. Etudes Créoles 28(1). 23–57.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2007a. Des langues, des domaines, des régions. Pratiques, variations, attitudes linguistiques en Guyane. In Isabelle Léglise & Bettina Migge (eds.), 29–47. Paris: Editions IRD.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2007b. Environnement graphique, pratiques et attitudes linguistiques à l’hôpital (Saint-Laurent-du-Maroni). In Isabelle Léglise & Bettina Migge (eds.), 319–334. Paris: IRD Editions.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2011. Quel accès aux soins et aux services publics pour des citoyens non francophones? Culture et recherche 1251, 10–11.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2013. Multilinguisme, variation, contact. Des pratiques langagières sur le terrain à l’analyse de corpus hétérogènes. Habilitation à Diriger des Recherches. Paris: INALCO.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Léglise, Isabelle & Sophie Alby. 2006. Minorization and the process of (de)minoritization : The case of Kali’na in French Guiana. International Journal of the Sociology of Language 1821. 67–86.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Léglise, Isabelle & Bettina Migge. 2005. Contacts de langues issus de mobilité dans un espace plurilingue: approches croisées à St. Laurent du Maroni (Guyane). In C. Van den Avenne (ed.), Mobilités et contacts de langues, 75–94. Paris: L’Harmattan.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2006. Towards a comprehensive description of language varieties: A consideration of naming practices, ideologies and linguistic practices. Language in Society 35(3). 313–339. Google Scholar logo with link to Google Scholar
(eds.). 2007. Pratiques et représentations linguistiques en Guyane: regards croisés. Paris: Editions IRD.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2007a. Le ‘taki-taki’, une langue parlée en Guyane? Fantasmes et réalités (socio)linguistiques. In Isabelle Léglise & Bettina Migge (eds.), 133–157. Paris: Editions IRD.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2015. Language practices and language ideologies in Suriname: Results from a school survey. In Eithne Carlin, Isabelle Léglise, Bettina Migge, Paul Tjon Sie Fat & (eds.). Amsterdam: Brill.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. ms. Language and identity construction on the French Guiana-Suriname border: The case of the Eastern Maroon community.
Léglise, Isabelle & Lauren Puren. 2005. Usages et representations linguistiques en milieu scolaire guyanais. Univers Creoles 51. 67–90.Google Scholar logo with link to Google Scholar
McWhorter, John H. 1992. Substratal influence on Saramaccan serial verb constructions. Journal of Pidgin and Creole Languages 71. 1–53. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Migge, Bettina. 1998. Substrate influence in the formation of the Surinamese plantation Creole: A consideration of sociohistorical data and linguistic data from Ndyuka and Gbe. Unpublished Dissertation, The Ohio State University.
. 2004. The speech event kuutu in the Eastern Maroon community. In Geneviève Escure & Armin Schwegler (eds.), Creoles, contact and language change: Linguistic and social implications, 285–306. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2005a. Greeting and social change. In Susanne Mühleisen & Bettina Migge (eds.), Politeness and face in Caribbean creoles, 121–144. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2005b. Variation linguistique dans les situations formelles chez les Pamaka. Etudes Créoles (Contacts de Créoles, créoles en contact) 281. 59–92.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2007. Codeswitching and social identities in the Eastern Maroon community of Suriname and French Guiana. Journal of Sociolinguistics 11(1). 53–72. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2011. Negotiating social identities on an Eastern Maroon radio show. Journal of Pragmatics 43(6). 1495–1511. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Migge, Bettina & Isabelle Léglise. 2010. Integrating local languages and cultures into the education system of French Guiana: A discussion of current programs and initiatives. In Bettina Migge, Isabelle Léglise & Angela Bartens (eds.), Creoles in education: An appraisal of current programs and projects: A discussion of current programs and initiatives, 107–132. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2011. On the emergence of new language varieties: The case of the Eastern Maroon Creole in French Guiana. In Lars Hinrichs & Joseph Farquarson (eds.), Variation in the Caribbean: From creole continua to individual agency, 207–230. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2013. Exploring language in a multilingual context: Variation, interaction and ideology in language documentation. Cambridge: CUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Migge, Bettina & Norval Smith (eds.). 2007. Substrate influence in creole formation. Journal of Pidgin and Creole Languages 221. 1. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Oscarson, Mats. 1989. Self-assessment of language proficiency: Rationale and applications. Language Testing 6(1). 1–13. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Piantoni, Frédéric 2002. Les recompositions territoriales dans le Maroni: relation-mobilité-environnement. Revue Européenne des Migrations Internationales 181. 11–49. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Price, Richard. 2002. Maroons in Suriname and Guyane: How many and where. New West Indian Guide 76(1&2). 81–88. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2007. Some anthropological musings on Creolization. Journal of Pidgin and Creole Languages 22(1). 17–36. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2008. Travels with Tooy: History, memory, and the African American Imagination. Chicago: The University of Chicago Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2013. Research note. The Maroon population explosion: Suriname and Guyane. New West Indian Guide 87(3&4). 323–327. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Price, Richard & Sally Price. 1999. Maroon arts: Cultural vitality in the African Diaspora. Boston: Beacon Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2003. Les Marrons. Chateauneuf-le-Rouge France: Vents d’ailleurs.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Smith, Norval. 2002. The history of the Surinamese creoles II: Origin and differentiation. In Eithne B. Carlin & Jacques Arend (eds.), 131–52. Leiden: KITLV Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
St-Hilaire, Aonghas. 1999. ‘Language planning and development in the Caribbean: Multi-Ethnic Suriname’. Language Problems & Language Planning 23(3). 211–231. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2001. ‘Ethnicity, assimilation and nation in plural Suriname’. Ethnic and Racial Studies 24(6). 998–1019. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Thurmes, Marion 2007. Pratiquer une langue locale pour s’intégrer: Pratique des langues locales et representations de l’Autre chez les métropolitains de Guyane. In Isabelle Léglise & Bettina Migge (eds.), 171–192. Paris: Editions IRD.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Thoden van Velzen, H.U.E. 2003. Een koloniaal drama; De grote staking van de Marron vrachtvaarders, 1921. Bronnen voor de Studie van Suriname, dl. 23. Utrecht/Amsterdam: Rozenberg/CLACS & IBS.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tjon Sie Fat, P.B. 2009. Chinese new migrants in Suriname; The inevitability of ethnic performing. Amsterdam: Amsterdam University Press Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tjon Sie Fat, Paul B. 2015. They might as well be speaking Chinese: The changing Chinese linguistic situation in Suriname under New Migration. In Eithne Carlin, Isabelle Léglise, Bettina Migge, & Paul Tjon Sie Fat (eds.). Amsterdam: Brill.. Google Scholar logo with link to Google Scholar
van Stipriaan, Alex & Thomas Polimé (eds.). 2009. Kunst van overleven: Marroncultuur uit Suriname. Amsterdam: KIT.Google Scholar logo with link to Google Scholar
van Stipriaan, Alex. 2009a. Migratie in de twintigste eeuw. In Alex van Stipriaan & Thomas Polimé (eds.), 146–155. Amsterdam: KIT.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2009b. Exploratie en exploitative van het binnenland tot 1965. In Alex van Stipriaan & Thomas Polimé (eds.), 114–127. Amsterdam: KIT.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2011. Contact! Marrons en de transport- en communictie revolutie in het Surinaams binnenland. Oso 30(1). 28–46.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2015. Maroons and the Communications Revolution in Suriname’s Interior. In Eithne Carlin, Isabelle Léglise, Bettina Migge, & Paul Tjon Sie Fat (eds.). Amsterdam: Brill.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Thoden van Velzen, H.U.E. 2003. Een koloniaal drama; De grote staking van de Marron vrachtvaarders, 1921. Bronnen voor de Studie van Suriname, dl. 23. Utrecht/Amsterdam: Rozenberg/CLACS & IBS.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Veenstra, Tonjes. 1996. Serial verbs in Saramaccan. Predication and creole genesis. Dordrecht: ICG Printing.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Westmaas, A.Y. 1983. De taalkeuze als meter van de intimiteitsrelatie tussen veeltaligen. In Eddy Charry, Geert Koefoed, & Pieter Muysken (eds.), De talen van Suriname: Achtergronden en ontwikkelingen, 169–187. Muiderberg: Dick Coutinho.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Woolard, Kathryne & Bambi Schieffelin. 1994. Language ideology. Annual Review of Anthropology 231. 55–82. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cited by (12)

Cited by 12 other publications

Ehret, Katharina
2025. How to obtain speaker numbers for English varieties around the world. English World-Wide. A Journal of Varieties of English DOI logo
Wendy Ayres-Bennett & John Bellamy
2021. The Cambridge Handbook of Language Standardization, DOI logo
Jourdan, Christine
2021. Pidgins and Creoles: Debates and Issues. Annual Review of Anthropology 50:1  pp. 363 ff. DOI logo
Léglise, Isabelle & Bettina Migge
2021. Language and identity construction on the French Guiana-Suriname border. International Journal of Multilingualism 18:1  pp. 90 ff. DOI logo
Migge, Bettina
2017. Putting Matawai on the Surinamese linguistic map. Journal of Pidgin and Creole Languages 32:2  pp. 233 ff. DOI logo
Migge, Bettina
2019.  Language and Slavery: A social and linguistic history of the Suriname creoles. By Jacques Arends. Journal of Pidgin and Creole Languages 34:1  pp. 166 ff. DOI logo
Migge, Bettina
2020. Mediating Creoles. Journal of Pidgin and Creole Languages 35:2  pp. 381 ff. DOI logo
Migge, Bettina
2021. Creoles and Variation. In The Cambridge Handbook of Language Standardization,  pp. 371 ff. DOI logo
Migge, Bettina
2021. Coordination in the Suriname Creoles. In Variation Rolls the Dice [Contact Language Library, 59],  pp. 161 ff. DOI logo
Migge, Bettina
2021. Language styles, styling and language change in Creole communities. Journal of Pidgin and Creole Languages 36:2  pp. 395 ff. DOI logo
Migge, Bettina
2023. Assessing the place of minoritized languages in postcolonial contexts using the Linguistic Landscape. Linguistic Landscape. An international journal 9:4  pp. 329 ff. DOI logo
Migge, Bettina
2024. Styles and Stylistic Change in Creole Languages: Formal Language in the Eastern Maroon Creole. In Caribbean Discourses,  pp. 19 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 13 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue