Cover not available

Review published In: Journal of Pidgin and Creole Languages
Vol. 12:1 (1997) ► pp.153158

Get fulltext from our e-platform
References (14)
References
Alkhim, T. (1983). Les ‘Portugais’ de Ziguinchor (Sénégal). Approche sociolinguistique d’une communauté créolophone. Dissertation, Université René Descartes, Paris.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Barros, Pe. M. M. de. (1897–1899). O guineense. Revista Lusitana, 51, 174–181, 271–300.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bartens, A. (1995). Die iberoromanisch-basierten Kreolsprachen: Ansatze der linguistischen Beschreibung. Frankfurt-am-Main: Peter Lang.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bollée, A. (1977). Le créole français des Seychelles. Esquisse d’une grammaire-textes-vocabulaire. Tubingen: Niemeyer. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Coelho, F. A. (1967). Os dialectos românicos ou neo-latinos na Africa, Asia e America. Notas complementares. Novas notas suplementares. In J. Morais-Barbosa (Ed.), Estudos linguisticos crioulos. Reediçâo de artigos publicados no Boletim da Sociedade de Geografia de Lisboa (pp. 1–234). Lisbon: Academia Internacional da Cultura Portuguesa.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Day, R. R. (1974). Decreolization: Coexistent systems and the post-creole continuum. In D. De Camp & I. F. Hancock (Eds.), Pidgins and créoles: Current trends and prospects (pp. 38–45). Washington, DC: Georgetown University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kihm, A. (1980). Aspects d’une syntaxe historique: Etudes sur le créole portugais de Guiné-Bissau. Dissertation, Université de Paris III, Sorbonne Nouvelle, Paris.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(1990). Aspect in Kriyol and the theory of inflection. Linguistics, 281, 713–740.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mbodj, C. (1979). Phonologie du créole de Guiné-Bissau. Dakar: CLAD.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pinto Bull, B. (1989). O crioulo da Guiné-Bissau. Filosofia e sabedoria. Lisbon: ICALP/Guiné-Bissau: INESP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schuchardt, H. (1888). Beiträge zur Kenntnis des kreolischen Romanisch II. Zum Negerportugiesischen Senegambiens. Zeitschrift für Romanische Philologie, 121, 301–312. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Thiele, P. (1993). Zum Ursprung serieller Verben in portugiesisch-lexifizierten Kreolsprachen. In N. Boretzky, W. Enninger, B. Jeßing, & T. Stolz (Eds.), Sprachwandel und seine Prinzipien. Beitràge zum 8. Bochumer-Essener Kolloquium über “Sprachwandel und seine Prinzipien’ vom 19.10.-21.10.1990 an der Ruhruniversität Bochum (pp. 126–141). Bochum: Brockmeyer.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tsuzaki, S. (1971). Coexistent systems in language variation: The case of Hawaiian English. In D. Hymes (Ed.), Pidginization and creolization of languages (pp. 327–339). Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue