Article published In: Journal of Pidgin and Creole Languages
Vol. 1:2 (1986) ► pp.205–223
The Source of Sango's 'BE'
Published online: 1 January 1986
https://doi.org/10.1075/jpcl.1.2.03sam
https://doi.org/10.1075/jpcl.1.2.03sam
The verb 'be' in Pidgin Sango is an innovation, for vernacular Sango has no copula. The development in Sango had important grammatical consequences. It is argued, with data both from Ngbandi and Kituba, that the most likely source of this verb is some form of Kikongo, which went through the process of pidginization in the nineteenth century.
Cited by (4)
Cited by four other publications
Elders, Stefan
Backus, Ad, Alfred Bammesberger, Theodore S. Beardsley, John D. Bengtson, Lyle Campbell, Anthony P. Grant, Anthony P. Grant, Shin Ja J. Hwang, Masataka Ishikawa, Alan S. Kaye, Alan S. Kaye, Eugenio R. Luján, Victor H. Mair, Bert Peeters, Edgar C. Polomé, Sergei V. Rjabchikov, R. William J. Samarin, Paul Sidwell, Edward J. Vajda, Edward J. Vajda, Diane Beelen Woody & Xinzhang Yang
This list is based on CrossRef data as of 13 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
