Article published In: Journal of Pidgin and Creole Languages
Vol. 35:2 (2020) ► pp.293–331
Changes in the functions of already in Singapore English
A grammaticalization approach
Published online: 1 October 2020
https://doi.org/10.1075/jpcl.00062.zie
https://doi.org/10.1075/jpcl.00062.zie
Abstract
The use of the adverb already in Colloquial Singapore English has long been known as one of the most readily recognizable features defining the contact dialect, marking aspectual nuances such as anterior, completive, inchoative and inceptive functions, as noted by Bao (. 2005. The aspectual system of Singapore English and the systemic substratist explanation. Journal of Linguistics 411. 237–267. , . 2015. The making of vernacular Singapore English: System, transfer and filter. Cambridge: Cambridge University Press. ). Recent observations note that the uses of already as an inchoative marker (distinguishing the adverb as an iamitive) are more frequently found than completive uses across a small, synchronic sample of speakers (Teo, Ming Chew. 2019. The role of parallel constructions in imposition. A synchronic study of already in Colloquial Singapore English. Journal of Pidgin and Creole Languages 34(2). 347–377. ( )). It is perhaps less often recognized, though, that the aspectual use of already co-exists with the variable marking for past tense in Singlish (Ho, Mian Lian & John T. Platt. 1993. Dynamics of a contact continuum. Singaporean English. Oxford: Clarendon.), and that both the aspectual adverb and the past tense may be seen to co-occur in the same construction. The frequency of already in its various functions is examined across two corpora, and the relative frequency of completive vs. non-completive functions is quantified diachronically. It is hypothesized that, rather than grammaticalizing onwards to become a past tense marker, as is predictable for some Portuguese creole iamitives (ya ‘already’) (. 2006. The lexicalization-grammaticalization continuum. In J. Clancy Clements, Thomas A. Klingler, Deborah Piston-Hatlen & Kevin J. Rottet (eds.), History, society and variation. In honor of Albert Valdman, 77–101. Amsterdam: John Benjamins. ), already is becoming increasingly restricted in its functional range in today’s Singlish, and that its perfect and completive functions may be at a stage of selective renovation by the use of the past tense in Standard Singapore English.
Keywords: Singlish, already, iamitives, past tense, contact grammaticalization, renovation/renewal
Article outline
- 1.Introduction
- 2.The situation of English in Singapore
- 3.Previous studies on the status of Singlish already
- 3.1More recent studies
- 4.Categorizing already typologically
- 4.1Grammaticalization paths
- 4.2Iamitives and the past tense
- 4.3Singlish past tense
- 5.The occurrence of already in corpus data
- 5.1Examples of each type
- 6.Discussion
- 6.1Grammaticalization of already
- 6.1.1Renovation
- 6.1.2Already and past tense co-occurrence
- 6.1Grammaticalization of already
- 7.Conclusions
- Acknowledgements
- Notes
References
References (78)
Alanne, Eero. 1972. Zur Rolle der syntaktischen Interferenz der verwandten und unverwandten Sprachen. Neuphilologische Mitteilungen 731: 568–574.
Alsagoff, Lubna. 2010. English in Singapore: culture, capital and identity in linguistic variation. World Englishes 291. 336–348.
Alsagoff, Lubna & Chee Lick Ho. 1998. The grammar of Singapore English. In Joseph A. Foley, Thiru Kandiah, Zhi-Ming Bao, Anthea Fraser Gupta, Lubna Algasoff, Chee Lick Ho, Lionel Wee, Ismail S. Talib & Wendy Bokhorst-Heng, English in new cultural contexts. Reflections from Singapore, 127–151. Singapore: Oxford University Press [Singapore Institute of Management].
. 2001. The origins of empty categories in Singapore English. Journal of Pidgin and Creole Languages 16(2). 275–319.
. 2005. The aspectual system of Singapore English and the systemic substratist explanation. Journal of Linguistics 411. 237–267.
. 2010. A usage-based approach to substratum transfer: the case of four unproductive features in Singapore English. Language 86(4). 792–820.
. 2015. The making of vernacular Singapore English: System, transfer and filter. Cambridge: Cambridge University Press.
Baxter, Alan. 1988. A grammar of Kristang (Malacca Creole Portuguese). Canberra: Pacific Linguistics Series.
. 2018. Malacca Creole Portuguese in the 19th century: Evidence of a wider lectal range? Journal of Pidgin and Creole Languages 33(2). 247–279.
Baxter, Alan, & Hugo C. Cardosa. 2017. Early notices regarding Creole Portuguese in former Portuguese Timor. Journal of Language Contact 101. 264–317.
Bisang, Walter. 2004. Grammaticalization without coevolution of form and meaning: The case of tense-aspect-modality in East and mainland Southeast Asia. In Walter Bisang & Nikolaus P. Himmelmann (eds.), What makes grammaticalization? A look from its fringes and its components, 109–138. Berlin: Mouton de Gruyter.
Bybee, Joan, & Östen Dahl. 1989. The creation of tense and aspect systems in the languages of the world. Studies in Language 13(1). 51–103.
Bybee, Joan, Revere D. Perkins & William Pagliuca. 1994. The evolution of grammar: Tense, aspect and modality in the languages of the world. Chicago: University of Chicago Press.
Chaudenson, Robert. 2001. Creolization of language and culture. Translated from the French by Sheri Pargman. London: Routledge.
Clements, J. Clancy. 2003. The tense-aspect system in pidgins and naturalistically learned L2. Studies in Second language Acquisition 251. 245–281.
. 2006. The lexicalization-grammaticalization continuum. In J. Clancy Clements, Thomas A. Klingler, Deborah Piston-Hatlen & Kevin J. Rottet (eds.), History, society and variation. In honor of Albert Valdman, 77–101. Amsterdam: John Benjamins.
. 2011. Portugueses-based creoles in Africa and Asia. In Corey Yoquelet (ed.), Proceedings of the 29th Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, Feb. 14–17, 2003. 55–69. (Special session on Minority and Diasporic Languages of Europe).
Clements, J. Clancy & Andrew Koontz-Garboden. 2002. Two Indo-Portuguese creoles in contrast. Journal of Pidgin and Creole Languages 17(2). 191–236.
. 2006. Relativism and universalism from the perspective of areal typology and grammaticalization theory. Plenary talk presented at the 39th Annual Meeting of the Societas Linguistica Europaea, University of Bremen, 30 August-2 September.
Dahl, Östen & Viveka Velupillai. 2013. The Perfect. In Matthew S. Dryer & Martin Haspelmath, (eds.), The world atlas of language structures online. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. (Accessed online at [URL] (17 Sept. 2019).
Dahl, Östen & Bernhard Wälchli. 2016. Perfects and iamitives: two gram types in one grammatical space. Letras de Hoje 51(3). 325–348.
Dahl, Östen. 2019. Gram types as clusters in grammatical space. Paper presented at the 52nd Annual Meeting of the Societas Linguistica Europaea, 21–24 August, University of Leipzig.
Deuber, Dagmar, Jakob Leimgruber, & Andrea Sand. 2018. Singaporean internet chit chat compared to informal spoken language: linguistic variation and indexicality in a language contact situation. Journal of Pidgin and Creole Languages 33(1). 48–91.
Fong, Vivienne. 2017. World Englishes and syntactic and semantic theory. In Markku Filppula, Juhani Klemola & Devyani Sharma (eds.), The Oxford Handbook of World Englishes, 84–102. New York: Oxford University Press.
Gupta, Anthea F. 1991. Almost a creoloid: Singapore English. California Linguistic Notes 23(1). 9–21.
Gupta, Anthea Fraser. 1998. The situation of English in Singapore. In Joe Foley, T. Kandiah, Zhiming Bao, Anthea Gupta, Lubna Alsagoff, Chee Lick Ho, Lionel Wee, IS. Talib, & Wendy Bokhorst-Heng, English in New Cultural Contexts: Reflections from Singapore, 106–126. Singapore: Singapore Institute of Management/Oxford University Press.
Hancock, Ian. 2009. The Portuguese creoles of Malacca. Revue Romaine de Linguistique LIV. 3–41. 295–306.
Haspelmath, Martin, Matthew S. Dryer, David Gil & Bernard Comrie (eds.). 2005. World atlas of language structures. Oxford: Oxford University Press.
Haspelmath, Martin, Matthew S. Dryer, David Gil, & Bernard Comrie (eds.). 2008. The world atlas of language structures online. Oxford: Oxford University Press. München: Max Planck Digital Library. [URL]
Heine, Bernd. 2012. Isomorphism and formulas of equivalence in language contact. In Guangshun, Cao, Hilary Chappell, Redouane Djamouri & Thekla Wiebusch (eds.), Breaking down the Barriers: Interdisciplinary Studies in Chinese Linguistics and Beyond” (Festschrift for Prof. Alain Peyraube). Taiwan: Institute of Linguistics, Academia Sinica. (Pre-print version.)
Heine, Bernd, & Tania Kuteva. 2002. World lexicon of grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press.
Heine, Bernd & Tania Kuteva. 2003. On contact-induced grammaticalization. Studies in Language 271. 529–572.
Hiramoto, Mie. 2015. Sentence-final adverbs in Singapore English and Hong Kong English. World Englishes 34(4). 636–653.
Ho, Mian Lian & John T. Platt. 1993. Dynamics of a contact continuum. Singaporean English. Oxford: Clarendon.
Hopper, Paul J. 1991. On some principles of grammaticization. In Elizabeth C. Traugott & Bernd Heine (eds.), Approaches to grammaticalization, Vol. 11, 17–35. Amsterdam: John Benjamins.
Hopper, Paul J. & Elizabeth Closs Traugott. 2003. Grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press.
The International Corpus of English: [URL]
Kuteva, Tania. 2017. Contact and borrowing. In Adam Ledgeway & Ian Roberts (eds.), The Cambridge handbook of historical syntax, 163–185. Cambridge: Cambridge University Press.
Kuteva, Tania, Bernd Heine, Bo Hong, Haiping Long, Heiko Narrog & Seongha Rhee. 2019. World lexicon of grammaticalization. 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press.
Kuteva, Tania, Seongha Rhee, Debra Ziegeler, & Jessica Sabban. 2018. Are you the Queen of England, or what? On sentence-final what. Journal of Language Contact 111. 32–70.
Lefebvre, Claire. 1998. Creole genesis and the acquisition of grammar: The case of Haitian Creole. Cambridge: Cambridge University Press.
Lehmann, Christian. 2015. Thoughts on grammaticalization. 3rd edition. Berlin: Language Science Press.
Leimgruber, Jacob R. E. 2009. Modelling variation in Singapore English. PhD dissertation, University of Oxford.
Leimgruber, Jakob. 2018. Ethnic and gender variation in the use of Colloquial Singapore English discourse particles. Paper presented at the 5th Conference of the International Society for the Linguistics of English, University College London, July 17–20.
Li, Charles N., & Sandra A. Thompson. 1989 [1981]. Mandarin Chinese: A functional reference grammar. Berkeley: University of California Press.
Lijun, Li & Peter Siemund. 2020. From phasal polarity expression to aspectual marker: grammaticalization of already in Asian and African varieties of English. In Raija Kramer (ed.), The expression of phasal polarity in African languages. Berlin: Mouton de Gruyter.
Lim, Lisa. 2007. Mergers and acquisitions: on the ages and origins of Singapore English particles. World Englishes 261. 446–473.
Matthews, Stephen & Virginia Yip. 2009. Contact-induced grammaticalization: Evidence from bilingual acquisition. Studies in Language 331. 366–395.
Maurer, Philippe & the APiCS Consortium. 2013. Tense-aspect systems ([URL]). In Susanne Michaelis, Philippe Maurer, Martin Haspelmath, & Magnus Huber (eds.), 2013. The atlas of pidgin and creole language structures. Oxford: Oxford University Press. [URL]. (16 Sept. 2019).
McCawley, James. 1971. Tense and time reference in English. In Charles Fillmore & Langendoen (eds.), Studies in Linguistic Semantics, 96–113. New York: Holt, Rinehart & Winston.
Michaelis, Susanne, Philippe Maurer, Martin Haspelmath, & Magnus Huber (eds.), 2013. The atlas of pidgin and creole language structures. Oxford: Oxford University Press. ([URL].)
Mufwene, Salikoko S. 1990. Transfer and the substrate hypothesis in creolistics. Studies in Second Language Acquisition 121. 1–23.
Mühlhäusler, Peter. 1986. Bonnet blanc and blanc bonnet: adjective-noun order, substratum and language universals. In Pieter Muysken & Norvil Smith (eds.), Substrata vs. universals in creole genesis, 41–56. Amsterdam: John Benjamins.
OED Online = Oxford English Dictionary Online, 3rd edition (updated September 2012). [URL] (15 July 2019)
Olsson, Bruno. 2013. Iamitives. Perfects in Southeast Asia and beyond. Masters thesis, University of Stockholm.
Pakir, Anne. 2019. English in Singapore: Achieving a new balance. Colloquium given at the SESYLIA research group meeting, Université Sorbonne Nouvelle, 10 May.
Platt, John T. 1975. The Singapore English speech continuum and its basilect ‘Singlish’ as a creoloid. Anthropological Linguistics 17(7). 363–74.
Platt, John T., Heidi Weber & Mian Lian Ho. 1984. The New Englishes. London: Routledge & Kegan Paul.
Reinöhl, Uta, & Nikolaus P. Himmelmann. 2017. Renewal: a figure of speech or a process sui generis? Language 93(2). 381–413.
Siemund, Peter. 2013. Varieties of English: A typological approach. Cambridge: Cambridge University Press.
Szeto, Pui Yiu, Stephen Matthews, & Virginia Yip. 2017. Multiple correspondence and typological convergence in contact-induced grammaticalization: Evidence from Cantonese-English bilingual development. Journal of Language Contact 10(3). 485–518.
. 2019. Bilingual children as “laboratories” for studying contact outcomes: Development of perfective aspect. Linguistics 57(3). 693–723.
Teo, Ming Chew. 2019. The role of parallel constructions in imposition. A synchronic study of already in Colloquial Singapore English. Journal of Pidgin and Creole Languages 34(2). 347–377. ( )
Traugott, Elizabeth Closs. 1982. From propositional to textual and expressive meanings: Some semantic-pragmatic aspects of grammaticalization. In Winifred Lehmann & Yakov Malkiel (eds.), Perspective on historical linguistics, 245–271. Amsterdam: John Benjamins.
Winford, Donald, & Bettina Migge. 2007. Substrate influence on the emergence of the TMA systems of the Surinamese creoles. Journal of Pidgin and Creole Languages 22(1). 73–99.
Ziegeler, Debra. 1995. Diachronic factors in the grammaticalisation of counterfactual implicatures in Singaporean English. Language Sciences 17(4). 305–328.
Cited by (4)
Cited by four other publications
Krajinović, Ana, Jozina Vander Klok & Kilu von Prince
Lim, Jun Jie, Mie Hiramoto, Jakob R. E. Leimgruber & Wilkinson Daniel Wong Gonzales
Basile, Carmelo Alessandro
2023. Necessity modal development in Singapore English. English World-Wide. A Journal of Varieties of English 44:2 ► pp. 276 ff.
This list is based on CrossRef data as of 13 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
