Cover not available

Article published In: Journal of Pidgin and Creole Languages
Vol. 35:1 (2020) ► pp.125159

Get fulltext from our e-platform
References (71)
References
Aboh, Enoch. 2015. The emergence of hybrid grammars: Language contact and change. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Alsagoff, Lubna & Chee Lick Ho. 1998. The relative clause in colloquial Singapore English. World Englishes 171. 127–138. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Anderson, Stephen R. 2008. Second position clitics in Tagalog. In Sharon Inkelas & Kristin Hanson (Eds.), The nature of the word, 549–566. Cambridge: MIT Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ang See, Teresita. 1990. The Chinese in the Philippines: Problems and perspectives, vol. 11. Manila: Kaisa Para sa Kaunlaran.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1997. The Chinese in the Philippines: Problems and perspectives, vol. 21. Manila: Kaisa Para sa Kaunlaran.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bao, Zhiming. 1995. Already in Singapore English. World Englishes 141. 181–188. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2005. The aspectual system of Singapore English and the systemic substratist explanation. Journal of Linguistics 411. 237–267. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bao, Zhiming & Huaqin Hong. 2006. Diglossia and register variation in Singapore English. World Englishes 251. 105–114. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Barrios, Joi & Julia Camagong. 2014. Easy Tagalog: Learn to speak Tagalog quickly. Singapore: Tuttle.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bautista, Maria Lourdes S. 1996. Notes on three sub-varieties of Philippine English. In Maria Lourdes S. Bautista (ed.), Readings in Philippine Sociolinguistics, 93–101. Manila: De La Salle University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
2000. Defining Standard Philippine English: Its status and grammatical features. Manila: De La Salle University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
2004. An overview of the Philippine component of the International Corpus of English (ICE-PHI). Asian Englishes 71. 8–26. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Blommaert, Jan. 2010. The sociolinguistics of globalization. Cambridge, U.K.: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Blommaert, Jan & Ben Rampton. 2011. Language and superdiversity. Diversities 131: 1–21.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bolton, Kingsley. 2000. The sociolinguistics of Hong Kong English and the space for Hong Kong English. World Englishes 191. 265–285. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Borlongan, Ariane. 2016. Relocating Philippine English in Schneider’s dynamic model. Asian Englishes 181. 232–241. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bruthiaux, Paul. 2003. Squaring the circles: Issues in modeling English worldwide. International Journal of Applied Linguistics 13(2). 159–178. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Canagarajah, Suresh. 2007. Lingua Franca English, multilingual communities, and language acquisition. The Modern Language Journal 911. 923–939. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Chan-Yap, Gloria. 1980. Hokkien Chinese borrowings in Tagalog. Canberra, Australia: Pacific Linguistics.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Fernández, Mauro & Eeva Sippola. 2017. A new window into the history of Chabacano: Two unknown mid-19th century texts. Journal of Pidgin and Creole Languages 32(2). 304–338. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gonzales, Wilkinson Daniel Wong. 2016. Trilingual code-switching using quantitative lenses: An exploratory study on Hokaglish. Philippine Journal of Linguistics 471. 106–128.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2017a. Philippine Englishes. Asian Englishes 191. 79–95. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2018. Philippine Hybrid Hokkien as a postcolonial mixed language: Evidence from nominal derivational affixation mixing. Singapore: National University of Singapore. Unpublished MA thesis.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gonzalez, Andrew. 1986. Philippine English. In Loretto Todd & Ian Hancock (eds.), International English usage, 344–346. London: Croom Helm.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Greenbaum, Sidney & Gerald Nelson. 1996. The international corpus of English (ICE) project. World Englishes 151. 3–15. Google Scholar logo with link to Google Scholar
He, Deyuan & David C.-S. Li. 2009. Language attitudes and linguistic features in the ‘China English’ debate. World Englishes 281. 70–89. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hiramoto, Mie. 2012. Pragmatics of the sentence-final uses of can in Colloquial Singapore English. Journal of Pragmatics 441. 890–906. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2015. Sentence-final adverbs in Singapore English and Hong Kong English. World Englishes 341. 636–653. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Jenkins, Jennifer. 2009. Who speaks English today? In Jennifer Jenkins (Eds.), World Englishes: A resource book for students, 15–24. London: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kachru, Braj. 1985. Standards, codification and sociolinguistic realism: The English language in the outer circle. In Randolph Quirk, H. Widdowson & Yolande Cantú (eds.), English in the world: Teaching and learning the language and literatures, 11–30. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kaufman, Daniel. 2010. The morphosyntax of Tagalog clitics: A typologically driven approach. Ithaca, New York: Cornell University. Unpublished Ph.D. dissertation.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Klöter, Henning. 2011. The language of the Sangleys: A Chinese vernacular in missionary sources of the seventeenth century. Leiden and Boston: Brill. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kortmann, Bernd & Kerstin Lunkenheimer. 2013. The electronic world atlas of varieties of English. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. [URL] (4 March, 2019).
Kwan-Terry, Anna. 1989. The specification of stage by a child learning English and Cantonese simultaneously. In Hans Dechert & Manfred Raupach (eds.), Interlingual processes, 33–48. Tübingen: Gunter Narr Verlag.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Le Page, Robert & Andrée Tabouret-Keller. 1985. Acts of identity: Creole-based approaches to language and ethnicity. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Leimgruber, Jakob. 2013. The trouble with World Englishes: Rethinking the concept of ‘geographical varieties’ of English. English Today 291. 3–7. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lin, Philip. 2015. Taiwanese grammar: A concise reference. Lima, Ohio: Greenhorn Media.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Llamzon, Teodoro. 1969. Standard Filipino English. Quezon, the Philippines: Ateneo de Manila University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Martin, Isabel Pefianco. 2014. Beyond nativization? Philippine English in Schneider’s Dynamic Model. In S. Buschfeld, T. Hoffman, M. Huber & A. Kautzsch (Eds.), The evolution of Englishes: The dynamic model and beyond, 70–85. Amsterdam, the Netherlands: John Benjamins Publishing Co.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. 2015. Leipzig glossing rules. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology Department of Linguistics. [URL] (15 March, 2015).
Minority Rights Group International. 2018. Philippines-Chinese. World directory of minorities and indigenous peoples. [URL] (12 March, 2018).
Oxford Living Dictionaries. n.d. Relative clauses. [URL] (4 October, 2017).
Park, Joseph Sung-Yul. 2016. Language as pure potential. Journal of Multilingual and Multicultural Development 371. 453–466. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Park, Joseph Sung-Yul & Lionel Wee. 2009. The three circles redux: A market–theoretic perspective on World Englishes. Applied Linguistics 301. 389–406. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pennycook, Alastair. 2016. Mobile times, mobile terms: The trans-super-poly-metro movement. In Nikolas Coupland (ed.), Sociolinguistics: Theoretical debates, 201–216. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pennycook, Alastair & Emi Otsuji. 2015. Metrolingualism: Language in the city. London: Routledge. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Platt, John. 1975. The Singapore English speech continuum and its basilect ‘Singlish’ as a ‘creoloid’. Anthropological Linguistics 17(7). 363–374.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Platt, John & Heidi Weber. 1980. English in Singapore and Malaysia. Kuala Lumpur: Oxford University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Quirk, Randolph, Sidney Greenbaum, Geoffrey Leech & Jan Svartvik. 1985. A comprehensive grammar of the English language. Harlow, U.K.: Longman.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sankoff, Gillian. 2006. Age: Apparent time and real time. In Keith Brown (Ed.), The encyclopedia of language & linguistics, 2nd edn., vol. 11, 110–116. Oxford: Elsevier. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schachter, Paul & Fe Otanes. 1972. Tagalog reference grammar. Berkeley: University of California Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schneider, Edgar. 2003. The dynamics of new Englishes: From identity construction to dialect birth. Language 791. 233–281. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2007. Postcolonial English: Varieties around the world. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sharma, Devyani. 2009. Typological diversity in new Englishes. English World-Wide 30(2). 170–195. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Siegel, Jeff. 1999. Transfer constraints and substrate influence in Melanesian Pidgin. Journal of Pidgin and Creole Languages 14(1). 1–44. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2015. The role of substrate transfer in the development of grammatical morphology in language contact varieties. Word Structure 8(2). 160–183. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Smith, Larry E. 1981. English for cross-cultural communication. London: Macmillan. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Solheim, Wilhelm. 1964. Pottery and the Malayo-Polynesians. Current Anthropology 51. 376–406. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sung, C-C Matthew. 2015. Hong Kong English: Linguistic and sociolinguistic perspectives. Language and Linguistics Compass 91. 256–270. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tan, Susan. 1993. The education of Chinese in the Philippines and Koreans in Japan. Hong Kong: University of Hong Kong thesis. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tayao, Maria. 2004. The evolving study of Philippine English phonology. World Englishes 231. 77–90. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tupas, Ruanni. 2004. The politics of Philippine English: Neocolonialism, global politics, and the problem of postcolonialism. World Englishes 231. 47–58. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Uytanlet, Juliet. 2014. The hybrid Tsinoys: Challenges of hybridity and homogeneity as sociocultural constructs among the Chinese in the Philippines. Wilmore: Asbury Theological Seminary dissertation.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Van Coetsem, Frans. 1988. Loan phonology and the two transfer types in language contact. Dordrecht: Foris. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Villanueva, Rey. 2016. The features of Philippine English across regions. Manila: De La Salle University dissertation.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wang, Yan. 2011. Relative clauses in Hong Kong English: A corpus-based perspective. Chinese Journal of Applied Linguistics 341. 15–30.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wei, Li. 2011. Moment analysis and translanguaging space: Discursive construction of identities by multilingual Chinese youth in Britain. Journal of Pragmatics 431. 1222–1235. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wickberg, Edgar. 1965. The Chinese in Philippine life, 1850–1898. New Haven, CT: Yale University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Winford, Donald. 1997. Re-examining Caribbean English creole continua. World Englishes 16(2). 233–279. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wong, May L-Y. 2013. Hong Kong English. In Bernd Kortmann & Kerstin Lunkenheimer (eds.), The electronic world atlas of varieties of English. Leipzig, Germany: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. [URL] (1 April, 2017).
Cited by (15)

Cited by 15 other publications

Yang, Luo, Felina P. Espique & Mark B. Ulla
2025. Philippine Hybrid Hokkien (PHH): Its ecology and pedagogical usage among Filipino Chinese communities. Social Sciences & Humanities Open 12  pp. 102144 ff. DOI logo
Bolton, Kingsley, Priscilla Angela T. Cruz & Isabel Pefianco Martin
2024. Research bibliography for Philippine English (2008–2023). World Englishes 43:4  pp. 714 ff. DOI logo
Gonzales, Wilkinson Daniel Wong
2021. Filipino, Chinese, neither, or both? The Lannang identity and its relationship with language. Language & Communication 77  pp. 5 ff. DOI logo
Gonzales, Wilkinson Daniel Wong
2021. Interactions of Sinitic Languages in the Philippines: Sinicization, Filipinization, and Sino-Philippine Language Creation. In The Palgrave Handbook of Chinese Language Studies,  pp. 1 ff. DOI logo
Gonzales, Wilkinson Daniel Wong
2021. Interactions of Sinitic Languages in the Philippines: Sinicization, Filipinization, and Sino-Philippine Language Creation. In The Palgrave Handbook of Chinese Language Studies,  pp. 1 ff. DOI logo
Gonzales, Wilkinson Daniel Wong
2022. Interactions of Sinitic Languages in the Philippines: Sinicization, Filipinization, and Sino-Philippine Language Creation. In The Palgrave Handbook of Chinese Language Studies,  pp. 369 ff. DOI logo
Gonzales, Wilkinson Daniel Wong
Gonzales, Wilkinson Daniel Wong
2024. The Holistic Advantage: Unified Quantitative Modeling for Less-Biased, In-Depth Insights into (Socio)Linguistic Variation. Languages 9:5  pp. 182 ff. DOI logo
Gonzales, Wilkinson Daniel Wong
2024. Philippine Englishes in the Sino‐Philippine Lannang context. World Englishes 43:4  pp. 588 ff. DOI logo
Gonzales, Wilkinson Daniel Wong
2024. Advancing Sino-Philippine linguistics and sociolinguistics using the Lannang Corpus (LanCorp). International Journal of Corpus Linguistics 29:2  pp. 213 ff. DOI logo
Gonzales, Wilkinson Daniel Wong
2025. Sociolinguistic Analysis with Missing Metadata? Leveraging Linguistic and Semiotic Resources Through Deep Learning to Investigate English Variation and Change on Twitter. Applied Linguistics 46:3  pp. 411 ff. DOI logo
Gonzales, Wilkinson Daniel Wong
2025. Restricted restrictives on Twitter/X: analysing and predicting English relativiser choice in the Philippine Twitter-/X-scape. Corpora 20:2  pp. 143 ff. DOI logo
LEIMGRUBER, JAKOB R. E., JUN JIE LIM, WILKINSON DANIEL WONG GONZALES & MIE HIRAMOTO
2021. Ethnic and gender variation in the use of Colloquial Singapore English discourse particles. English Language and Linguistics 25:3  pp. 601 ff. DOI logo
Wong Gonzales, Wilkinson Daniel & Rebecca Lurie Starr
2020. Vowel system or vowel systems?. Journal of Pidgin and Creole Languages 35:2  pp. 253 ff. DOI logo
[no author supplied]

This list is based on CrossRef data as of 13 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue