Article published In: Journal of Pidgin and Creole Languages
Vol. 33:2 (2018) ► pp.280–306
Overstanding Idren
Special features of Rasta Talk morphology
Published online: 19 October 2018
https://doi.org/10.1075/jpcl.00017.sla
https://doi.org/10.1075/jpcl.00017.sla
Abstract
This study examines two distinctive neologistic processes within Rasta Talk. (1) Overstanding is morphological
refashioning of a word that replaces morphemes (actual or perceived) which are misaligned with respect to the connotations of the
word itself. Thus the word understanding, bearing positive connotations, is repaired by transforming the
negatively mis-connotating sub-component under- into over-. (2) Iformation is the
targeting of (depending on a word’s structure) either the first syllable or the first segment for replacement by /ai/ or /j/; e.g.
ancient and food become I-cient and yood, respectively.
These two processes contribute greatly to the salient properties of Rasta Talk, and involve a large degree of complexity which
merits detailed scrutiny.
Keywords: Rasta Talk, Jamaica, creole, morphology, I-words, overstandings
Article outline
- 1.Intro
- 2.Overstandings
- 3.I-Words & Iformation
- 4.Outro
- Acknowledgements
- Notes
References
References (36)
Bean, Benjamin. 2014. ‘I-and-I vibration’: Word, sound, and power in Rastafari music and reasoning. Towson, Maryland Goucher College MA thesis.
Bloch, Jules. 1965[1934]. Indo-Aryan: From the Vedas to modern times. Paris: Librairie Adrien-Maisonneuve. English translation by Alfred Master.
Bloomfield, Maurice. 1890. On the etymology of the particle om
. Journal of the American Oriental Society 141. cl–clii.
Chevannes, Barry. 1994. Rastafari: Roots and ideology. Syracuse, New York: Syracuse University Press.
Devonish, Hubert & Otelemate G. Harry. 2004. Jamaican phonology. In B. Kortman & E. W. Schneider (eds.), A handbook of varieties of English, vol. 1: Phonology, 441–471. Berlin: Mouton De Gruyter.
Faristzaddi, Millard. 1982. Itations of Jamaica and I Rastafari …the first itation. New York: Grove Press.
Harry, Otelemate G. 2006. Jamaican Creole. Journal of the International Phonetic Association 36(1). 125–131.
Hempelmann, Christian F. 2003. Paronomasic puns: Target recoverability towards automatic generation. West Lafayette, Indiana: Purdue University dissertation.
Hinrichs, Lars. 2015. Tropes of exile in everyday Caribbean-diasporic speech: The reindexicalization of Dread Talk in the Jamaican diaspora. In Johanna Hartmann & Hubert Zapf (eds.), Censorship and exile, 65–84. Göttingen: V&R unipress.
Hock, Hans Henrich. 1991. On the origin and early development of the sacred Sanskrit syllable om
. In Perspectives on Indo-European language, culture and religion: Studies in honor of Edgar C. Polomé, 89–110. McLean, Virginia: Journal of Indo-European Studies.
Homiak, John P. 1985. The ‘Ancient of Days’ seated black: Eldership, oral tradition, and ritual in Rastafari culture. Waltham, Massachusetts: Brandeis University dissertation.
1995. Dub history: Soundings on Rastafari livity and language. In Barry Chevannes (ed.), Rastafari and other African-Caribbean worldviews, 127–181. London: Macmillan.
Keith, Arthur Berriedale. 1917. Om. In James Hastings (ed.), Encyclopedia of religion and ethics, vol. 111, 490–492. Edinburgh: T&T Clark.
Liberman, Mark. 2003. Egg corns: folk etymology, malapropism, mondegreen, ??? Blog post. Language Log, 23 September 2003. [URL].
Manget-Johnson, Carol Anne. 2008. Dread talk: The Rastafarians’ linguistic response to societal oppression. Atlanta: Georgia State University MA thesis.
McFarlane, Adrian. 1998. The epistomological significance of ‘I-an-I’ as a response to quashie and anancyism in Jamaican culture. In Nathaniel Samuel Murrell, William David Spencer & Adrian Anthony McFarlane (eds.), Chanting down Babylon: The Rastafari reader, 107–121. Philadelphia: Temple University Press.
Palmer, A. Smythe. 1882. Folk-etymology: A dictionary of verbal corruptions or words perverted in form or meaning, by false derivation or mistaken analogy. London: George Bell and Sons.
Patrick, Peter L. 1997. Style and register in Jamaican Patwa. In Edgar W. Schneider (ed.), Englishes around the world: Studies in honour of Manfred Gorlach, 41–55. Amsterdam: John Benjamins.
Patrick, Peter L. & Arvilla Payne-Jackson. 1996. Functions of Rasta Talk in a Jamaican Creole healing narrative. Journal of Linguistic Anthropology 61. 1–38.
Pollard, Velma. 1980. Dread Talk: The speech of the Rastafarian in Jamaica. Caribbean Quarterly 26(4). 32–41.
. 1983. Innovation in Jamaican Creole. In Manfred Gorlach & John Holm (eds.), Focus on the Caribbean, 157–166. Amsterdam: John Benjamins.
. 1990. The speech of Rastafarians of Jamaica in the Eastern Caribbean – the case of St Lucia. International Journal of the Sociology of Language 851.81–90.
. 2000. Dread talk: The language of Rastafari. Kingston, Jamaica & Montreal, Canada: Canoe Press & McGill-Queen’s University Press rev. edn.
Schrenk, Havenol M. 2015. The positive-negative phenomenon & phono-semantic matching in Rasta Talk. In Nico Nassenstein & Andrea Wolvers (eds.), Youth languages in Africa and beyond, 271–291. Berlin: Mouton.
2016. Rasta Talk as a tool for self-elevation: A morpho-phono-semantic analysis. Mona, Jamaica: University of the West Indies dissertation.
Slade, Benjamin. 2009. Overstand the downpression of the kin-dread by outformers: On what to call “reverse eggcorns” in Dread Talk. Blog post. Stæfcræft & Vyākaraṇa, 18 December 2009. [URL].
Turner, Ralph Lilley. 1962–1966. A comparative dictionary of Indo-Aryan languages. London: Oxford University Press. [Reprinted, Delhi: Motilal Banarsidass, 1999].
Williams, Quentin. 2016. Rastafarian-herbalists’ enregisterment of multilingual voices in an informal marketplace. Stellenbosch Papers in Linguistics Plus 491. 279–299.
Yawney, Carole Diane. 1978. Lions in Babylon: The Rastafarians of Jamaica as a visionary movement. Montreal: McGill University dissertation.
Zwicky, Arnold. 2009. Reverse eggcorns? Blog post. Arnold Zwicky’s Blog, 26 December 2009. [URL].
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 13 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
