Article published In: Journal of Language and Politics
Vol. 24:3 (2025) ► pp.365–389
Unveiling ideological shifts in news trans‑editing
A critical narrative analysis of English and Chinese narratives on the 2014 Hong Kong protests
Published online: 26 February 2024
https://doi.org/10.1075/jlp.22114.pin
https://doi.org/10.1075/jlp.22114.pin
Abstract
This article expands on previous research on news trans-editing by examining the relationship between ideology and
language. Using a conceptual framework that combines critical discourse analysis with narrative analysis, the study analyses a
corpus of trans-edited news articles on the 2014 Hong Kong protests. These articles were collected from Reference
News, along with their source texts from various English-language international media. Narrative analysis was
conducted using NVivo computer-assisted tools, including cluster analysis, word frequency and matrix coding. The findings reveal
significant shifts in the narratives between the original and trans-edited versions, indicating that the trans-editors
recontextualised the news narratives by determining the narrators, retroversions and frequency of the narrative texts. These
results suggest that news trans-editing is not a neutral process, but is rather influenced by the ideological stance of the news
outlet.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Theoretical framework
- 3.A case study of English and Chinese narratives on the 2014 Hong Kong protests
- 3.1Data and methods
- 3.1.1Data
- 3.1.2Methods
- 3.2Findings
- 3.2.1Narrators of news narratives
- 3.2.2External retroversions
- 3.2.3Frequency of internal retroversions
- 3.3Summary
- 3.1Data and methods
- 4.Discussion
- 5.Conclusion
- Acknowledgements
References Appendix: News articles
References (50)
Anthony, Laurence. 2017. SegmentAnt (Version 1.1.3) [Computer Software]. Tokyo, Japan: Waseda University. Available from [URL]
Bal, Mieke. 2017. Narratology: Introduction to the Theory of Narrative. 4th ed. Toronto: University of Toronto Press.
Bhatia, Aditi. 2016. “Discursive Construction of the ‘Key’ Moment in the Umbrella Movement.” Journal of Language and Politics 15 (5): 549–566.
Chase, Thomas. 2018. “Translating the News in China: The Evolution of Reference News and Its Future in a Digital News Landscape.” Media International Australia 168 (1): 140–152.
Chen, Ya-mei. 2009. “Quotation as a Key to the Investigation of Ideological Manipulation in News Trans-editing in the Taiwanese Press.” TTR: Traduction, Terminologie, Rédaction 22 (2): 203–238.
Cheesman, Tom, Arnd-Michael Nohl, and BBC WS US Elections Study Group. 2011. “Many Voices, One BBC World Service? The 2008 US Elections, Gatekeeping and Trans-editing.” Journalism 12 (2): 217–233.
De Fina, Anna, and Alexandra Georgakopoulou. 2011. Analyzing Narrative: Discourse and Sociolinguistic Perspectives. New York: Cambridge University Press.
Du, Y. Roselyn, Lingzi Zhu, and Fan Yang. 2018. “A Movement of Varying Faces: How ‘Occupy Central’ Was Framed in the News in Hong Kong, Taiwan, Mainland China, the UK, and the US.” International Journal of Communication 121: 2556–2577.
Emerson, Peter, and Stephen Frosh. 2004. Critical Narrative Analysis in Psychology: A Guide to Practice. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Feng, William Dezheng. 2017. “Ideological Dissonances among Chinese-Language Newspapers in Hong Kong: A Corpus-Based Analysis of Reports on the Occupy Central Movement.” Discourse & Communication 11 (6): 549–566.
Flowerdew, John. 2016. “A Historiographical Approach to Hong Kong Occupy: Focus on A Critical Moment.” Journal of Language and Politics 15 (5): 527–548.
Harding, Sue-Ann. 2012. “Translating Eyewitness Accounts: Personal Narratives from Beslan, September 2004.” Journal of Language and Politics 11 (2): 229–249.
He, Zhou. 2003. “How Do the Chinese Media Reduce Organizational Incongruence? Bureaucratic Capitalism in the Name of Communism.” In Chinese Media, Global Contexts, edited by Chin-Chuan Lee, 192–209. London: Routledge.
Ho, Janet, and Ming Ming Chiu. 2022. “Media Portrayals of the Hong Kong Occupy Central Movement’s Social Actors: Multilevel and Critical Discourse Analysis.” Journal of Language and Politics 21 (1): 81–116.
Kontos, Petros, and Maria Sidiropoulou. 2012. “Socio-Political Narratives in Translated English-Greek News Headlines.” Intercultural Pragmatics 9 (2): 195–224.
Kuo, Sai-Hua, and Mari Nakamura. 2005. “Translation or Transformation? A Case Study of Language and Ideology in the Taiwanese Press.” Discourse & Society 16 (3): 393–417.
Lee, Francis L. F. 2014. “Opinion Polling and Construction of Public Opinion in Newspaper Discourses during the Umbrella Movement.” Journal of Language and Politics 15 (5): 589–608.
Liu, Nancy Xiuzhi. 2017. “Same Perspective, Different Effect: Framing the Economy through Financial News Translation.” Perspectives 25 (3): 452–463.
Pan, Li. 2015. “Ideological Positioning in News Translation: A Case Study of Evaluative Resources in Reports on China.” Target 27 (2): 215–237.
Qin, Binjian, and Meifang Zhang. 2018. “Reframing Translated News for Target Readers: A Narrative Account of News Translation in Snowden’s Discourses.” Perspectives 26 (2): 261–276.
Souto-Manning, Mariana. 2014. “Critical Narrative Analysis: The Interplay of Critical Discourse and Narrative Analyses.” International Journal of Qualitative Studies in Education 27 (2): 159–180.
Sparks, Colin. 2015. “Business as Usual: The UK National Daily Press and the Occupy Central Movement.” Chinese Journal of Communication 8 (4): 429–446.
Spiessens, Anneleen, and Piet Van Poucke. 2016. “Translating News Discourse on the Crimean Crisis: Patterns of Reframing on the Russian Website InoSMI.” The Translator 22 (3): 319–339.
Stetting, Karen. 1989. “Transediting – A New Term for Coping with the Grey Area between Editing and Translating.” In Proceedings from the Fourth Nordic Conference for English Studies, eds. by Graham Caie, Kirsten Haastrup, Arnt Lykke Jakobsen, et al., 371–382. Copenhagen: University of Copenhagen.
Tuchman, Gaye. 1972. “Objectivity as Strategic Ritual: An Examination of Newsmen’s Notions of Objectivity.” American Journal of Sociology 77 (4): 660–679.
Valdeón, Roberto A. 2015. “Fifteen Years of Journalistic Translation Research and More.” Perspectives 23 (4): 634–662.
2020. “Journalistic Translation Research Goes Global: Theoretical and Methodological Considerations Five Years On.” Perspectives 28 (3): 325–338.
Van Rooyen, Marlie. 2011. “A Mediation Model for the Translation of Radio News Texts in a Multicultural Newsroom.” Southern African Linguistics and Applied Language Studies 29 (1): 17–29.
Wu, Xiaoping. 2018. “Framing, Reframing and the Transformation of Stance in News Translation: A Case Study of the Translation of News on the China-Japan Dispute.” Language and Intercultural Communication 18 (2): 257–274.
Chiu, Joanna. 2014. “Hong Kong Protesters Try to Win over Tourists.” Associated Press, October 2, 2014. [URL]
Harris, Peter. 2014. “Putting Hong Kong in Historical Context.” The Diplomat, October 11, 2014. [URL]
Kuo, Lily. 2014. “Hong Kong’s Protests Don’t Impress Mainland Chinese Visitors.” Quartz, October 2, 2014. [URL]
Lu, Rachel. 2014. “A Turning Point in the Fight for Hong Kong.” Foreign Policy, September 28, 2014. [URL]
Nian, Yifeng. 2014a. 内地游客在香港冷对“占中”[Mainland tourists indifferent to “Occupy Central” in Hong Kong]. Reference News, October 3, 2014.
. 2014b. 美试图通过香港“引爆”中国 [US tries to “detonate” China through Hong Kong]. Reference News, October 7, 2014.
Nip, Amy, and Shirley Zhao. 2014. “Business Groups, John Tsang Urge End to Protests, Citing Harm to Economy.” South China Morning Post, October 4, 2014. [URL]
Pomfret, James, and Clare Baldwin. 2014. “Hong Kong Leader Indicates Possible Concession ahead of Talks.” Reuters, October 21, 2014. [URL]
Wang, Dongchuan. 2014. 谈香港问题不能脱离历史背景 [Hong Kong issue cannot be separated from the historical background]. Reference News, October 14, 2014.
Xu, Man. 2014a. “占中”破坏香港稳定不得民心 [Unpopular “Occupy Central” destroys Hong Kong’s stability]. Reference News, September 30, 2014.
Cited by (4)
Cited by four other publications
Yang, Binyu
Zhao, Jiaming & Jiayin Wang
Zhou, Wenfang, Changlai Chen, Guofeng Wang & Hexu Lv
This list is based on CrossRef data as of 13 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
