Article published In: The Journal of Internationalization and Localization
Vol. 2 (2012) ► pp.66–96
XLIFF Mapping to RDF
Available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial (CC BY-NC) 4.0 license.
For any use beyond this license, please contact the publisher at rights@benjamins.nl.
Published online: 26 May 2015
https://doi.org/10.1075/jial.2.04ana
https://doi.org/10.1075/jial.2.04ana
This paper discusses the lack of interoperability between file formats, standards, and applications. We suggest a mapping from the ‘XML Localisation Interchange File Format’ (XLIFF) into the ‘Resource Description Framework’ (RDF) in order to enhance interoperability between a metadata standard and a metadata model. Three use cases are provided (a minimal, a modular and one with alternative translations); each one with a source (XLIFF), an output (RDF), and an ‘Extensible Stylesheet Language Transformations’ (XSLT) file. We explain in detail how the XLIFF file elements and attributes can be matched by the XSLT. Believing in the symbiotic relationship for a more effective way of presenting multilingual content on the Web, we developed a conversion tool to translate from XLIFF into RDF in order to automate the process. Our contribution is to translate XLIFF into RDF in order to facilitate ontology localisation, i.e. localise monolingual ontologies and populate Semantic Web approaches with localisation-related metadata.
Keywords: interoperability, conversion, standards, RDF, localisation, XLIFF
References (36)
(n.d.). Retrieved from GOLD Community: [URL]
(n.d.). Retrieved from Linguistic Information Repository: [URL]
(n.d.). Retrieved from Monnet project: [URL]
Anastasiou, D. (2011a, March/April). The Impact of Localisation on Semantic Web Standards. European Journal of ePractice, 121, 42–52.
. (2011b). XSLT Conversion between XLIFF and RDF.
Proceedings of the 2nd Multilingual Semantic Web Workshop, 10th International Semantic Web Conference
. Bonn.
Anastasiou, D., & Morado Vázquez, L. (2010). Localisation Standards and Metadata.
Proceedings of the 4th Metadata and Semantics Research Conference. Communications in Computer and Information Science
, 1081, pp. 255–276. Alcalá de Henares.
Berners-Lee, T., Hendler, J., & Lassila, O. (2001). The Semantic Web. The Scientific American Magazine, 284(5), 34–43.
Buitelaar, P., Eigner, T., & Declerck, T. (2004). OntoSelect: A Dynamic Ontology Library with Support for Ontology Selection.
Proceedings of the Demo Session at the 3rd International Semantic Web Conference
. Hiroshima.
Cardeñosa, J., Gallardo, C., Iraola, L., & De la Villa, M. (2008). A New Knowledge Representation Model to Support Multilingual Ontologies. A case Study.
Proceedings of the 2008 Conference on Semantic Web and Web Services
, (pp. 313–319). Las Vegas.
Carpuat, M. (2002). Creating a Bilingual Ontology: A Corpus-Based Approach for Aligning WordNet and HowNet.
Proceedings of the 1st Global WordNet Conference
, (pp. 284–292). Mysore.
Cimiano, P., Montiel-Ponsoda, E., Buitelaar, P., Espinoza, M., & Gómez-Pérez, A. (2010). A note on ontology localization. Journal of Applied Ontology, 5(2), 127–137.
Decker, S., Melnik, S., Van Harmelen, F., Fensel, D., Klein, M., Broekstra, J., Erdmann, M., & Horrocks, I. (2000). The Semantic Web: The roles of XML and RDF. Internet Computing, IEEE, 4(5), 63–73.
Espinoza, M., Gómez-Pérez, A., & Mena, E. (2008). Enriching an ontology with multilingual information.
Proceedings of the 5th European Semantic Web Conference
, (pp. 333–347). Tenerife.
Espinoza, M., Montiel Ponsoda, E., & Gómez-Pérez, A. (2009). Ontology Localization.
Proceedings of the 5th International Conference on Knowledge Capture
, (pp. 33–40). California.
Farrar, S., & Langendoen, D. (2003). A linguistic ontology for the Semantic Web. GLOT International, 7(3), 97–100.
Fu, B., Brennan, R., & O'Sullivan, D. (2009). Cross-Lingual Ontology Mapping – An Investigation of the Impact of Machine Translation.
Proceedings of the 4th Asian Conference on the Semantic Web
, (pp. 1–15). Shanghai.
Gerber, A., Barnard, A., & Van der Merwe, A. (2006). A Semantic Web Status Model. Integrated Design & Process Technology, Special Issue: IDPT 20061, 473–482.
Gruber, T. (2009). Ontology. In L. Liu, & M. Tamer Özsu, Encyclopedia of Database Systems(pp. 1963–1965). Springer.
Hartmann, J., Palma, R., Sure, Y., Haase, P., & Suarez-Figueroa, M. (2005). OMV- Ontology Metadata Vocabulary.
Proceedings of the International Workshop on Ontology Patterns for the Semantic Web
. Galway: 4th International Semantic Web Conference.
Jung, J., Håkansson, A., & Hartung, R. (2009). Indirect Alignment between Multilingual Ontologies: A Case Study of Korean and Swedish Ontologies. Agent and Multi-Agent Systems. Technologies and Applications, (pp. 233–241).
McCrae, J.S. (2011). Linking lexical resources and ontologies on the semantic web with lemon.
Proceedings of the 8th Extended Semantic Web Conference on the Semantic web: research and applications
, (pp. 245–259). Crete.
Montiel-Ponsoda, E., Aguado, G., Gomez-Perez, A., & Peters, W. (2008). Modelling multilinguality in ontologies.
Proceedings of the 22nd International Conference on Computational Linguistics
. Manchester.
Montiel-Ponsoda, E., Gracia, J., Aguado-de-Cea, G., & Gómez-Pérez, A. (2011). Representing Translations on the Semantic Web.
Proceedings of the 2nd Multilingual Semantic Web Workshop, 10th International Semantic Web Conference
. Bonn.
Nilsson, M., Powell, A., Johnston, P., & Naeve, A. (2008). Expressing Dublin Core metadata using the Resource Description Framework (RDF). Retrieved from [URL]
O’Sullivan, D., Wade, V., & Lewis, D. (2007). Understanding as we roam. IEEE Internet Computing, 11(2), 26-33.
Ontology Alignment Evaluation Initiative. (n.d.). Retrieved from [URL]
Pazienza, M., & Stellato, O. (2005). The Protégé Ontoling Plugin - Linguistic Enrichment of Ontologies.
Poster and Demo Proceedings of the 4th International Semantic Web Conference
. Galway.
Peters, W., Espinoza, M., Montiel-Ponsoda, E., & Sini, M. (2006). D2.4.3 Multilingual and Localization Support for Ontologies (v3). Retrieved from [URL]
Raul, P., Hartmann, J., Gómez-Pérez, A., Sure, Y., Haase, P., & Suarez Figueroa, M. (2006). Towards an Ontology Metadata Standard.
Poster in Proceedings of the 3rd European Semantic Web Conference
. Budva.
RDF Primer. (n.d.). Retrieved from [URL]
SKOS (Simple Knowledge Organization System). (n.d.). Retrieved from [URL]
Suarez-Figueroa, M., & Gómez-Pérez, A. (2008). First attempt towards a standard glossary of ontology engineering terminology.
Proceedings of the 8th International Conference on Terminology and Knowledge Engineering
, (pp. 1–15). Copenhagen.
Trojahn, C., Quaresma, P., & Vieira, R. (2008). A framework for multilingual ontology mapping.
Proceedings of the 6th Language Resources and Evaluation Conference
, (pp. 1034–1037). Marrakech.
