Cover not available

Article published In: Journal of Historical Pragmatics
Vol. 20:1 (2019) ► pp.96131

Get fulltext from our e-platform
References (49)
Primary sources
Albert of Montecassino [Alberico di Montecassino]. 2008. Breviarium de dictamine. Edited by Filippo Bognini. Florence: SISMEL.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Albert of Samaria [Adalbertus Samaritanus]. 1961. Praecepta dictaminum. Edited by Franz-Josef Schmale. Weimar: Böhlau.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Beadle, Richard and Colin Richmond (eds). 2004. Paston Letters and Papers of the Fifteenth Century. (Part III1.) Oxford: Oxford University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Carpenter, Christine (ed.). 1996. Kingford’s Stonor Letters and Papers (1290–1483). Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Davis, Norman (ed.). 1971, 1976. Paston Letters and Papers of the Fifteenth Century. (Two volumes1.) Oxford: Clarendon Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Day, Angel. 1967 [1568]. The English Secretorie. Menston: Scolar Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Fulwood, William. 1568. Enemie of Idlenesse. London: Bynneman.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gouge, William. 1622. Of Domesticall Duties: Eight Treatises. London: Haviland.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hanham, Alison (ed.). 1975. The Cely Letters: 1472–1488. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kirby, Joan (ed.). 1996. The Plumpton Letters and Papers. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Richardson, H[enry]. G[erald]. 1942. “Letters of the Oxford Dictatores”. In H. E. Salters, W.-A. Pantin and H. G. Richardson (eds), Formularies Which Bear on the History of Oxford c. 1204–1420, 329–450. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tanquerey, F[rédéric]. J[oseph] (ed.). 1916. Recueil de lettres anglo-françaises (1265–1399). Paris: Champion.Google Scholar logo with link to Google Scholar
The Corpus of Early English Correspondence.
The Helsinki Corpus of Older Texts.
References
Benecke, Georg F. and Wilhelm Müller. 1854. Mittelhochdeutsches Wörterbuch. (Volume I1.) Leipzig: Hirzel. Accessed 13 January 2017 at: [URL]
Braun, Friederike. 1988. Terms of Address: Problems of Patterns and Usage in Various Languages and Cultures. Berlin: Mouton de Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Castor, Helen. 2004. “Paston, John (I) (1421–1466)”. In Oxford Dictionary of National Biography. Oxford University Press. Accessed 13 January 2017 at: [URL]
Daybell, James. 2006. Women Letter-Writers in Tudor England. Oxford: Oxford University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dickey, Eleanor. 2002. Latin Forms of Address: From Plautus to Apuleius. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dubois, Jean, Henri Mitterand and Albert Dauzat (eds). 2006. Larousse dictionnaire étymologique et historique du français [Larousse Etymological and Historical Dictionary of French]. Paris: Larousse.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Eder, Birgit. 2004. Ausgewählte Verwandtschaftsbezeichnungen in den Sprachen Europas: untersucht anhand der Datensammlungen des “Atlas Linguarum Europae”. [Selected relational names in the languages of Europe: examined on the basis of the data collections of the “Atlas Linguarum Europae”.] Frankfurt: Lang.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Firmin Le Ver. 1994 [1440]. Firmini Verris Dictionarius – Dictionnaire Latin-Français de Firmin Le Ver. Edited by Brian Merrilees and William Edwards. Turnhout: Brepols.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Georges, Karl E. 1998. [1913]. Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch [Detailed Latin-German Hand Dictionary]. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Grimm, Jacob and Wilhelm Grimm. 1735. Deutsches Wörterbuch [German Dictionary]. (Volume 11.) Accessed 13 January 2017 at: [URL]
Häcker, Martina. 2011. “French-English Linguistic and Cultural Contact in Medieval England: The Evidence of Letters”. Arbeiten aus Anglistik und Amerikanistik [‘Work from English and American Studies’] 361: 133–60.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Haskins, Charles Homer. 1929. Studies in Medieval Culture. New York: Ungar.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Herlihy, David. 1985. Medieval Households. Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kimpen, Emil. 1933. “Rheinische Anfänge des Hauses Habsburg-Lothringen” [“Rhenish beginnings of the House of Habsburg-Lorraine”]. Annalen des Historischen Vereins für den Niederrhein, insbesondere das alte Erzbistum Köln [Annals of the Historical Society for the Lower Rhine, especially the old archdiocese of Cologne] 1231: 1–49. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Klein, Ernest. 1966. A Comprehensive Etymological Dictionary of the English Language. Amsterdam: Elsevier.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Meyer-Lübke, Wilhelm. 1896. “Review of Ernst Tappolet, Die romanischen Verwandtschaftsnamen mit besonderer Berücksichtigung der französischen und italienischen Mundarten ”. Straßburg: Trübner, 1895. Literaturblatt für germanische und romanische Philologie [‘Literature Journal for Germanic and Romance Philology’] 171: 130–34.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Middle English Dictionary. Accessed 10 December 2015 at: [URL]
Murphy, James J. 1974. Rhetoric in the Middle Ages: A History of Rhetorical Theory from Saint Augustine to the Renaissance. Berkeley: University of California Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Nevala, Minna. 2004. Address in Early English Correspondence: Its Forms and Socio-Pragmatic Functions. Helsinki: Société Néophilologique.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2007. “Inside and Out: Address Forms in 17th and 18th-Century Lettters”. In Terttu Nevalainen and Sanna-Kaisa Tanskanen (eds), Letter Writing, 75–103. Amsterdam: Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Nevalainen, Terttu and Helena Raumolin-Brunberg. 1995. “Constraints on Politeness: The Pragmatics of Address Formulae in Early English Correspondence”. In Andreas H. Jucker (ed.), Historical Pragmatics, 541–601. Amsterdam: Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Oxford English Dictionary. Accessed 10 December 2015 at: [URL]
Pult, Chasper. 1928. Historische Untersuchungen über die sprachlichen Verhältnisse einiger Teile der Raetia Prima im Mittelalter [Historical Studies on the Linguistic Conditions of Some Parts of Raetia Prima in the Middle Ages]. St Gallen: Fehr’sche Verlagsbuchhandlung.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Raumolin-Brunberg, Helena. 1996. “Forms of Address in Early English Correspondence”. In Terrtu Nevalainen and Helena Raumolin-Brunberg (eds), Sociolinguistics and Language History: Studies Based on The Corpus of Early English Correspondence, 167–81. Amsterdam: Rodopi.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Richmond, Colin. 2000. “Elizabeth Clere: Friend of the Pastons”. In Joyce Wogan-Brown, Rosalynn Voaden, Arlyn Diamond, Ann Hutchison, Carol Meale and Lesley Johnson (eds), Medieval Women: Texts and Contexts in Late Medival Britain: Essays for Felicity Riddy, 251–73. Turnhout: Brepols. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schendl, Herbert and Laura Wright. 2002. “Code-Switching in Early English: Historical Background and Methodological and Theoretical Issues”. In Herbert Schendl and Laura Wright (eds), Code-Switching in Early English, 15–45. Berlin: de Gruyter.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schneider, Gary. 2005. The Culture of Epistolarity: Vernacular Letters and Letter Writing in Early Modern England, 1500–1700. Newark: University of Delaware Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schuchardt, Hugo. 1902. Etymologische Probleme und Prinzipien (zu A. Thomas Romania XXXI, 1 ff. und Mélanges d’étymologie française 1902) [reply to an article and book by Antoine Thomas]. Zeitschrift für Romanische Philologie 261: 385–427.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Spedding, Alison. 2008. “‘I Shalle Send Word in Writing’: Lexical Choices and Legal Acumen in the Letters of Margaret Paston”. Medium Ævum 771: 241–59. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tappolet, Ernst. 1895. Die romanischen Verwandtschaftsnamen mit besonderer Berücksichtigung der französischen und italienischen Mundarten. Ein Beitrag zur vergleichenden Lexikologie. [The Romansh Family Names with Special Reference to the French and Italian Dialects: A Contribution to Comparative Lexicology.] Straßburg: Trübner. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tiisala, Seija. 2007. “Power and Politeness: Languages and Salutation Formulae in Correspondence between Sweden and the German Hanse”. In Terttu Nevalainen and Sanna-Kaisa Tanskanen (eds), Letter Writing, 13–26. Amsterdam: Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
von Wartburg, Walther. 1934. Französisches Etymologisches Wörterbuch: eine Darstellung des galloromanischen Sprachschatzes. [French Etymological Dictionary: A Representation of the Gallo-Roman Vocabulary.] (Volume 31.) Basel: Zbinden.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1946. Französisches Etymologisches Wörterbuch: eine Darstellung des galloromanischen Sprachschatzes. [French Etymological Dictionary: A Representation of the Gallo-Roman Vocabulary.] (Volume 21.) Basel: Helbing and Lichtenhahn.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Watt, Diane. 2007. Medieval Women’s Writing: Works by and for Women in England, 1100–1500. Cambridge and Malden, Massachusetts: Polity.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wood, Johanna L. 2007. “Text in Context: A Critical Discourse Analysis Approach to Margaret Paston”. In Terttu Nevalainen and Sanna-Kaisa Tanskanen (eds), Letter Writing, 47–71. Amsterdam: Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cited by (2)

Cited by two other publications

Yáñez-Bouza, Nuria
2024. ‘My dearest Clara … my dear friend’ – Personal Names and direct address in Mary Hamilton’s private correspondence. Journal of Historical Sociolinguistics 10:1  pp. 31 ff. DOI logo
Chen (陈新仁), Xinren & Juanjuan Ren (任娟娟)
2020. A memetic cultural practice: The use of generalized kinship terms in a research seminar attended by Chinese graduate students. Lingua 245  pp. 102942 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 13 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue