Article published In: Periphery – Diachronic and Cross-Linguistic Approaches:
Edited by Yuko Higashiizumi, Noriko O. Onodera and Sung-Ock S. Sohn
[Journal of Historical Pragmatics 17:2] 2016
► pp. 255–281
LP and RP in the development of discourse markers from “what” in Korean
Published online: 6 April 2017
https://doi.org/10.1075/jhp.17.2.05rhe
https://doi.org/10.1075/jhp.17.2.05rhe
This paper describes the development of two different DMs that emerged from the interrogative pronoun mwe (literally ‘what’). Both DMs acquired discursive functions as their source structures were used rhetorically (i.e., not to solicit an answer but to elicit attention). The DM mwe shifted from its original argument position to non-argument positions including LP, and then later to RP. On the other hand, the DM mwenyamyen (literally, ‘if (you) ask (me) what (it) is’), which originated from a subordinate clause, now invariably occurs at LP as a DM. From analyses with respect to (inter)subjectification, and exchange and action structures, I argue that even though peripheries are associated with (inter)subjectivity, the hypothesized correlation between LP versus RP and subjectivity versus intersubjectivity (Beeching and Detges 2014a) is not supported. Nor is the hypothesis supported that subjectified linguistic elements will shift their positions leftward in OV languages (Traugott 2010).
References (62)
Aijmer, Karin. 1997. “
I think – An English Modal Particle”. In Toril Swan and Olaf Jansen Westvik (eds), Modality in Germanic Languages: Historical and Comparative Perspectives, 1–47. Berlin: Mouton de Gruyter.
Adamson, Sylvia. 2000. “A Lovely Little Example: Word Order Options and Category Shift in the Premodifying String”. In Olga Fischer, Anette Rosenbach and Dieter Stein (eds), Pathways of Change: Grammaticalization in English, 39–66. Amsterdam: John Benjamins.
Austin, Jennifer R., Stefan Engelberg and Gisa Rauh. 2004. Adverbials: The Interplay between Meaning, Context, and Syntactic Structure. Amsterdam: John Benjamins.
Beeching, Kate. 2011. “The Role of the Left and Right Periphery in Semantic Change”.
Panel introduction, IPrA-12 Conference
. 3–8 July. Manchester, UK.
Beeching, Kate and Ulrich Detges. 2014a. “Introduction”. In Kate Beeching and Ulrich Detges (eds), Discourse Functions at the Left and Right Periphery: Crosslinguistic Investigations of Language Use and Language Change, 1–23. Leiden: Brill.
(eds). 2014b. Discourse Functions at the Left and Right Periphery: Crosslinguistic Investigations of Language Use and Language Change. Leiden: Brill.
Bestgen, Yves. 2009. “The Discourse Function of Sentence-initial Adverbials: Studies in Comprehension”. Paper presented at
Linguistic and Psycholinguistic Approaches to Text Structuring (LPTS) Conference
. 21–23 September. Paris.
. 2014. “The Extremes of Insubordination: Exclamatory as if!
”. Journal of English Linguistics 14 (2): 1–21.
Degand, Liesbeth. 2014. “‘So very fast very fast then’ Discourse Markers at Left and Right Periphery in Spoken French”. In Kate Beeching and Ulrich Detges (eds), Discourse Functions at the Left and Right Periphery: Crosslinguistic Investigations of Language Use and Language Change, 151–178. Leiden: Brill.
Degand, Liesbeth and Benjamin Fagard. 2011. “
Alors between Discourse and Grammar: The Role of Syntactic Position”. Functions of Language 18 (1): 29–56.
Degand, Liesbeth and Anne Catherine Simon. 2009. “On Identifying Basic Discourse Units in Speech: Theoretical and Empirical Issues”. Discours: Revue de lingustique, psycholinguistique et informatique 41. Available online at: [URL].
. 2014. “Form and Function of the Left Periphery”. Paper presented at the
12th Conceptual Structure, Discourse, and Language (CSDL) Conference
. 4–6 November. University of California, Santa Barbara.
Degand, Liesbeth and Elizabeth C. Traugott. 2013. “Pragmatic Role of Elements at Right Periphery”.
Panel introduction for the pragmatic role of elements at right periphery. IPrA-13
. 8–13 September. New Delhi.
Degand, Liesbeth, Anne Catherine Simon, Noalig Tanguy and Thomas Van Damme. 2014. “Initiating a Discourse Unit in Spoken French: Prosodic and Syntactic Features of the Left Periphery”. In Salvador Pons Bordería (eds), Discourse Segmentation in Romance Languages, 243–73. Amsterdam: John Benjamins.
Erman, Britt and Ulla-Britt Kotsinas. 1993. “Pragmaticalization: The Case of ba’ and you know
”. Studies i Modern språkvetenskap 101: 76–92.
Ernst, Thomas. 2004. “Domain Adverbs and the Syntax of Adjuncts”. In Jennifer R. Austin, Stefan Engelberg and Gisa Rauh (eds), Adverbials: The Interplay between Meaning, Context, and Syntactic Structure, 103–30. Amsterdam: John Benjamins.
Frank-Job, Barbara. 2006. “A Dynamic-interactional Approach to Discourse Markers”. In Kerstin Fischer (ed.), Approaches to Discourse Particles, 359–374. Amsterdam: Elsevier.
Ghesquière, Lobke. 2010. “On the Subjectification and Intersubjectification Paths Followed by the Adjectives of Completeness”. In Kristin Davidse, Lieven Vandelanotte and Hubert Cuyckens (eds), Subjectification, Intersubjectification and Grammaticalization, 277–314. Berlin: De Gruyter Mouton.
Goodwin, Charles. 1981. Conversational Organization: Interaction between Speakers and Hearers. New York: Academic Press.
Haselow, Alexander. 2011. “Discourse Marker and Modal Particle: The Functions of Utterance-final then in Spoken English”. Journal of Pragmatics 43 (14): 3603–36.
. 2012. “Subjectivity, Intersubjectivity and the Negotiation of Common Ground in Spoken Discourse: Final particles in English”. Language and Communication 321: 182–204.
Haugh, Michael. 2008. “Utterance-final Conjunctive Particles and Implicature in Japanese Conversation”. Pragmatics 18 (3): 425–451.
Herring, Susan. 1991. “The Grammaticalization of Rhetorical Questions in Tamil”. In Elizabeth C. Traugott and Bernd Heine (eds), Approaches to Grammaticalization, (Volume 11), 253–284. Amsterdam: John Benjamins.
Higashiizumi, Yuko and Noriko O. Onodera. 2013. “Cross-linguistic Approach to Form-Function-Periphery (LP and RP) Mapping: With a Special Focus on ‘Exchange Structure’ and ‘Action Structure’”.
Panel introduction, IPrA-13
. 8–13 September. New Delhi.
Keith, William M. and Christian O. Lundberg. 2008. The Essential Guide to Rhetoric. Boston: Bedford/St. Martin’s.
Kim, Alan Hyun-Oak. 2011. “Rhetorical Questions as Catalyst in Grammaticalization: Deriving Korean Discourse Marker ketun from Conditional Connective”. Journal of Pragmatics 43 (4): 1023–41.
Kim, Hi-Jean. 2003. (The)-fact-is-that and Related Constructions: A Usage-based Approach and Implications in English Education. PhD thesis. Hankuk University of Foreign Studies, Seoul.
Kim, Tae-Yeop. 2002. “A Study on the Grammaticalization of Discourse Marker”. The Korean Language and Literature 261: 61–80.
Kim, Min-Joo and Nathan Jahnke. 2010. “The Meaning of Utterance-final even
”. Journal of English Linguistics 39 (1): 36–64.
Koo, Hyun Jung and Seongha Rhee. 2012. “On an Emerging Paradigm of Sentence-final Particles of Discontent: A Grammaticalization Perspective”. Language Sciences 371: 70–89.
Koo, Jong Nam. 2000. “Tamhwaphyoci ‘mwe’uy mwunpephwawa tamhwa kinung” [Grammaticalization of the discourse marker mwe and its discourse functions]. Kwukemwunhak 351: 5–32.
Lee, Han-gyu. 1999. “The Pragmatics of the Discourse Particle mwe in Korean”. Discourse and Cognition 6 (1): 137–57.
Lenk, Uta. 1998. Marking Discourse Coherence: Functions of Discourse Markers in Spoken English. Tübingen: Gunter Narr Verlag.
Lichtenberk, Frantisek. 1991. “Semantic Change and Heterosemy in Grammaticalization”. Language 67 (3): 475–509.
Nam, Kil-im and Ji-hyeon Cha. 2010. “Usage Patterns and Functions of Discourse Marker mwo
”. Hangeul 2881: 92–119.
Narrog, Heiko. 2007. “Modality and Grammaticalization in Japanese”. Journal of Historical Pragmatics 8 (2): 269–294.
. 2010. “(Inter)subjectification in the Domain of Modality and Mood: Concepts and Cross-linguistic Realities”. In Kristin Davidse, Lieven Vandelanotte and Hubert Cuyckens (eds), Subjectification, Intersubjectification and Grammaticalization, 385–430. Berlin: De Gruyter Mouton.
Onodera, Noriko O. 2007. “Interplay of (Inter)Subjectivity and Social Norm”. Journal of Historical Pragmatics 8 (2): 239–267.
. 2014. “Setting up a Mental Space: A Function of Discourse Markers at the Left Periphery (LP) and Some Observations about LP and RP in Japanese”. In Kate Beeching and Ulrich Detges (eds), Discourse Functions at the Left and Right Periphery: Crosslinguistic Investigations of Language Use and Language Change, 92–116. Leiden: Brill.
Onodera, Noriko O. and Ryoko Suzuki. 2007. “Historical Changes in Japanese: With Special Focus on Subjectivity and Intersubjectivity: Introduction”. Journal of Historical Pragmatics 8 (2): 153–169.
Park, Yong Yae. 1999. A Cross-linguistic Study of the Use of Contrastive Connectives in English, Korean and Japanese Conversation. PhD thesis. University of California, Los Angeles.
Rhee, Seongha. 2009. “Through a Borrowed Mouth: Reported Speech and Subjectification in Korean”. LACUS Forum 341: 201–210.
. 2012. “Context-Induced Reinterpretation and (Inter)subjectification: The Case of Grammaticalization of Sentence-Final Particles”. Language Sciences 34 (3): 284–300.
. 2014. “‘I know you are not, but if you were asking me’: On Emergence of Discourse Markers of Topic Presentation from Hypothetical Questions”. Journal of Pragmatics 601: 1–16.
Shinzato, Rumiko. 2007. “(Inter)Subjectification, Japanese Syntax and Syntactic Scope Increase”. Journal of Historical Pragmatics 8 (2): 171–206.
Sohn, Sung-Ock and HyeRi Stephanie Kim. 2014. “The Interplay of Discourse and Prosody at the Left and Right Periphery in Korean: An Analysis of kuntey ‘but’”. In Kate Beeching and Ulrich Detges (eds), Discourse Functions at the Left and Right Periphery: Crosslinguistic Investigations of Language Use and Language Change, 221–249. Leiden: Brill.
Song, Inseong. 2013. “Functions and Prosodic Features of Discourse Marker ‘mweo’”. Korean Linguistics 581: 83–106.
Suzuki, Ryoko. 2007. “(Inter)Subjectivification in the Quotative tte in Japanese Conversation: Local Change, Utterance-ness and Verb-ness”. Journal of Historical Pragmatics 8 (2): 207–237.
. 2011. “Japanese Quotatives: Another Peripheral Magnet”. Paper presented at
IPrA-12 Conference
. 3–8 July. Manchester, UK.
Tannen, Deborah. 1989. Talking Voices: Repetition, Dialogue, and Imagery in Conversational Discourse. Cambridge: Cambridge University Press.
Traugott, Elizabeth C. 2010. “(Inter)subjectivity and (inter)subjectification: A Reassessment”. In Kristin Davidse, Lieven Vandelanotte and Hubert Cuyckens (eds), Subjectification, Intersubjectification and Grammaticalization, 29–71. Berlin: De Gruyter Mouton.
. 2011. “‘He withdrew, disconcerted and offended, no doubt; but surely it was not my fault’: On the Function of Adverbs of Certainty at the Left and Right Peripheries of Clause”. Paper presented at
IPrA-12 Conference
. 3–8 July. Manchester, UK.
. 2014a. “Intersubjectification and Clause Periphery”. In Lieslotte Brems, Lobke Ghesquière and Freek Van de Velde (eds), Intersubjectivity and Intersubjectification in Grammar and Discourse, 7–27. Amsterdam: John Benjamins.
. 2014b. “On the Function of the Epistemic Adverbs surely and no doubt at the Left and Right Peripheries of the Clause”. In Kate Beeching and Ulrich Detges (eds), Discourse Functions at the Left and Right Periphery: Crosslinguistic Investigations of Language Use and Language Change, 72–91. Leiden: Brill.
Cited by (9)
Cited by nine other publications
Ahn, Mikyung & Foong Ha Yap
Sunhee Yae
Lee, Heeju & Sung-Ock Sohn
Kim, Mary Shin, Stephanie Hyeri Kim & Sung-Ock Sohn
van der Wouden, Ton & Ad Foolen
2021. Dutch pragmatic markers in the left periphery. In Pragmatic Markers and Peripheries [Pragmatics & Beyond New Series, 325], ► pp. 49 ff.
Van Olmen, Daniël & Jolanta Šinkūnienė
2021. Pragmatic markers and peripheries. In Pragmatic Markers and Peripheries [Pragmatics & Beyond New Series, 325], ► pp. 1 ff.
Chen, Jiajun
Higashiizumi, Yuko
2016. The development of confirmation/agreement markers away from the RP in Japanese. Journal of Historical Pragmatics 17:2 ► pp. 282 ff.
Sohn, Sung-Ock S.
2016. Development of the discourse marker kulentey (‘but, by the way’) in Korean. Journal of Historical Pragmatics 17:2 ► pp. 231 ff.
This list is based on CrossRef data as of 13 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
