Article published In: Politeness in and across Historical Europe
Edited by Annick Paternoster, Gudrun Held and Dániel Z. Kádár
[Journal of Historical Pragmatics 24:1] 2023
► pp. 143–159
Historical language use in Europe from a contrastive pragmatic perspective
An exploratory case study of letter closings
Published online: 9 March 2023
https://doi.org/10.1075/jhp.00068.kad
https://doi.org/10.1075/jhp.00068.kad
Abstract
This paper presents a case study which brings together the fields of contrastive pragmatics and historical
pragmatics. Specifically, we contrastively investigate the ways in which the speech act set of “farewell” – representing the
closing phase of an interaction – was realised in nineteenth-century historical letters in different linguacultures, including the
English, German and Chinese ones. We argue that contrastive pragmatics provides a fruitful contribution to historical research for
two inter-related reasons. First, contrastive pragmatics allows us to identify similar pragmatic patterns between typologicially
“close” linguacultures, such as the English and the German ones. Second, it prompts researchers to attest the validity of such
patterns by comparing such typologically close linguacultures with more distant ones such as the Chinese. Our study is based on a
corpus of family letters written to elderly relatives.
Keywords: contrastive pragmatics, family letters, farewell, speech act
Article outline
- 1.Introduction
- 1.1Objectives
- 1.2Our approach
- 1.3Previous research
- 2.Methodology and data
- 3.Analysis
- 3.1The rhetoric of pre-farewell
- 3.2The formality of pre-farewells and farewells
- 3.3The performative versus non-performative expression of farewells
- 4.Discussion and conclusion
- Acknowledgments
- Notes
References
References (42)
Primary sources
Sollors, Werner and Ruth I. Cape (eds). 2014. New World View: Letters from a
German Immigrant Family in Texas
(1854–1885). (New Directions in German-American Studies.) Bern: Peter Lang.
Secondary sources
Bax, Marcel. 2010. “Epistolary
Presentation Rituals: Face-work, Politeness and Ritual Display in Early Modern Dutch
Letters”. In Jonathan Culpeper and Daniel Z. Kádár (ed.), Historical
(Im)Politeness, 37–85. Bern: Peter Lang.
Blum-Kulka, Juliane House and Gabriele Kasper. 1989. Cross-Cultural
Pragmatics: Requests and
Apologies. Stamford: Ablex.
Bös, Birte. 2007. “What
Do You Lacke? What is it You Buy? Early Modern English Service
Encounters”. In Susan M. Fitzmaurice and Irma Taavitsainen (eds), Methods
in Historical
Pragmatics, 219–240. Berlin: Mouton de Gruyter.
Connor, Ulla, Ed Nagelhout and William Rozycki (eds). 2008. Contrastive
Rhetoric: Reaching to Intercultural
Rhetoric. Amsterdam: John Benjamins.
Dossena, Marina and Gabriella Del Lungo Camiciotti (eds). 2012. Letter
Writing in Late Modern Europe. Amsterdam: John Benjamins.
Edmondson, Willis and Juliane House. 1981. Let’s
Talk and Talk About It: An Interactional Grammar of
English. Munich: Urban & Schwarzenberg.
Finnegan, Ruth. 1969. “How
to Do Things with Words: Performative Utterances among the Limba of Sierra
Leone”. Man 4 (4): 537–552.
Fitzmaurice, Susan. 2002. The
Familiar Letter in Early Modern English: A Pragmatic
Approach. Amsterdam: John Benjamins.
Fitzpatrick, David. 2006. “Irish
Emigration and The Art of Letter-Writing”. In Bruce S. Elliott, David A. Gerber and Suzanne M. Sinke (eds), Letters
across
Borders, 97–106. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Guo, Yingjie and Baogang He. 1999. “Reimagining
the Chinese Nation: The ‘Zeng Guofan Phenomenon’”. Modern
China 25 (2): 142–170.
Hendrickx, Iris, Michel Generaux and Rita Marquilhas. 2011. “Automatic
Pragmatic Text Segmentation of Historical Letters”. In C. Sporleder (ed.), Language
Technology for Cultural Heritage: Selected Papers from the LaTeCH Conference
Series, 135–153. New York.
How, James. 2019. Epistolary
Spaces: English Letter-Writing from the Foundation of the Post Office to Richardson’s
“Clarissa”. London: Routledge.
House, Juliane. 1996. “Contrastive
Discourse Analysis and Misunderstanding: The Case of German and
English”. In Marlis Hellinger and Amon Ulrich (eds), Contrastive
Sociolinguistics, 345–362. Berlin: Mouton de Gruyter.
. 2005. “Politeness
in Germany. Politeness is Germany?” In Leo Hickey and Miranda Stewart (eds), Politeness
in
Europe, pp. 13–28. Clevedon: Multilingual Matters.
. 2006. “Communicative
Styles in English and German”. European Journal of English
Studies 10 (3): 249–267.
House, Juliane and Dániel Z. Kádár. 2021. Cross-Cultural
Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press.
Jucker, Andreas. 2017. “Speech
Acts and Speech Act Sequences: Greetings and Farewells in the History of American
English”. Studia
Neophilologica 891: 39–58.
2017. Politeness, Impoliteness and
Ritual: Maintaining the Moral Order in Interpersonal
Interaction. Cambridge: Cambridge University Press.
Kádár, Dániel Z. and Juliane House. 2020. “Ritual
Frames: A Contrastive Pragmatic
Approach”. Pragmatics 30 (1): 142–168.
Kádár, Dániel Z., Gudrun Held and Annick Paternoster. 2023. “Introduction:
Politeness in and across Historical Europe”. Special issue
of Journal of Historical
Pragmatics 24 (1): 1–15.
Koutlaki, Sofia. 2020. “‘By
the Elders’ Leave, I Do’: Rituals and Perceptions of the Moral Order in Iranian Tehrani Marriage
Ceremonies”. Pragmatics 30 (1): 88–115.
Markus, Manfred. 2006. “Abbreviations
in Early Modern English Correspondence”. In Marina Dossena and Susan M. Fitzmaurice (eds), Business
and Official Correspondence: Historical
Investigations, 107–128. Bern: Peter Lang.
Nevalainen, Terttu and Sanna-Kaisa Tanskanen (eds). 2007. Letter
Writing. Amsterdam: John Benjamins.
Pan, Yuling and Dániel Z. Kádár. 2011. Politeness
in Historical and Contemporary
Chinese. London: Bloomsbury.
Panetta, Clayann Gilliam (ed.). 2001. Contrastive
Rhetoric Revisited and Redefined. Mahwah, New Jersey: Lawrence Erlbaum.
Pizziconi, Barbara. 2011. “Honorifics:
The Cultural Specificity of a Universal Mechanism in
Japanese”. In Dániel Z. Kádár and Sara Mills (eds), Politeness
in East
Asia, 45–71. Cambridge: Cambridge University Press.
Pulleyblank, Edwin G. 1995. Outline of Classical Chinese
Grammar. Vancouver: University of British Columbia Press.
Reisigl, M. 2014. “Argumentation
Analysis and the Discourse-Historical Approach: A Methodological
Approach”. In Christopher Hart and Piotr Cap (eds), Contemporary
Critical Discourse
Studies, 67–96. London: Bloomsbury.
Richter, Antje. 2013. Letters
and Epistolary Culture in Early Medieval
China. Washington: University of Washington Press.
Ridealgh, Kim and Andreas H. Jucker. 2019. “Late
Egyptian, Old English and the Re-evaluation of Discernment Politeness in Remote
Cultures”. Journal of
Pragmatics 1441: 56–66.
Schegloff, Emanuel. 1988. “Presequences
and Indirection: Applying Speech Act Theory to Ordinary Conversation”. Journal of
Pragmatics 12 (1): 55–62.
Sharoff, Serge, Reinhard Rapp, Pierre Zweigenbaum and Pascale Fung. 2013. Building
and Using Comparable Corpora. New York: Springer.
Cited by (2)
Cited by two other publications
Kádár, Dániel Z., Gudrun Held & Annick Paternoster
This list is based on CrossRef data as of 13 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
