Article published In: Journal of Historical Linguistics
Vol. 4:2 (2014) ► pp.232–255
The evolution of the Persian aspecto-modal suffix -ē, between the 10th and the 16th centuries
Published online: 30 September 2014
https://doi.org/10.1075/jhl.4.2.03len
https://doi.org/10.1075/jhl.4.2.03len
In New Persian, the aspecto-modal suffix -ē is a marker of counterfactuality and past habitual. It was frequently used in texts between the 10th and 16th centuries and did not disappear until the 18th century (earlier in some regions, depending on the dialect). However, in texts of the 15th century, -ē began to be replaced by the prefix mē-, which marks the concomitance, the present habitual, the frequentative-distributive and the continuative perfective. This article demonstrates that this replacement is not only morphological but that it also has a consequence for the reorganization of the aspectual and modal markings in New Persian: the replacement of -ē by mē- in all occurrences progressively leads to a loss of the marker’s first value of concomitance; it expresses all presents, concomitant and non-concomitant. The old unmarked present is marginalized and ends up expressing the subjunctive. This evolution is compared to the development described by different scholars about several unrelated languages.
Keywords: aspect, New Persian, counterfactuality, past habitual, mood
References (55)
Axavainī Buxārī, Abū Bakr Rabī‘ b. Ahmad. 1344/1965. Kitāb hidāyat al-muta‘allimīn fī al-tibb ed. by Jalāl Matini. Mashhad: Čāpxāne‑ye dānešgāh‑e Mašhad. (Selected pages: 13–112; for the tables: 13–71).
Daštakī Šīrāzī, Amīr Jamāl al-Dīn ‘Atā’ Allāh b. Fazl Allāh Husainī, Rauzat al-ahbāb fī siyar al-nabī wa-’l-āl wa-’l-ashāb. Autograph (?) manuscript preserved in the library Āstān-e Qods-e Razavi of Mashhad (Nr. 4109). (Selected pages: 1a–26a and 298b–324b; for the tables: 1b–12a and 298b–310a).
Gindin, Thamar E. 2007. The Early Judaeo-Persian Tafsīrs of Ezekiel. 2 volumes1. Vienna: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften. (Selected pages (analysis and tables): TE1: 1–20 and 130–150; TE2: 170–190 and 195–215).
Grenet, Franz. 2003. La geste d’Ardashir fils de Pâbag, Kārnāmag ī Ardaxšēr ī Pābagān. Die: Editions A Die.
Hāfiz-i Abrū. 1959. Panj risāla‑i tārīxī ed. by Felix Tauer. Prague: Editions de l’Académie tchécoslovaque des Sciences. (Selected pages: the 68 p. of this edition; for the tables: 5–54).
Haravī, Saif b. Muhammad b. Ya‘qūb. 1322/1943. Tārīx-nāma‑i Harāt ed. by Mohammad Zubair Siddiqi. Calcutta: Imperial Library. (Selected pages: 1–57 and 736–786; for the tables: 1–40 and 736–760).
Horn, Paul. 1890. Die Denkwürdigkeiten des Šâh Ṭahmâsp I von Persien. Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft 441.563–649. (Selected pages: the 76 p. of this edition; for the tables: 574–624).
Juvainī, ‘Alā’ al-Dīn ‘Atā Malik. 1912–1958. Tārīx‑i jahān-gušā ed. by Mirza Mohammad Qazvini. 3 volumes1. Leiden: Brill/London: Luzac. (Selected pages: 1–50 of the first volume and 222–278 of the third; for the tables: 1–25 and 222–255).
Kābulī, ‘Abdallah. Tazkirat al-tavārīx. Autograph manuscript preserved in al-Beruni Institute for Oriental Studies at the Uzbek Academy of Sciences, Tashkent (Nr. 2093). (Selected pages: 178b–229a; for the tables: 178b–205a).
Khan, Geoffrey. 2000. Early Karaite Grammatical Texts. Atlanta: Society of Biblical Literature. Text 3 = JP2. (Selected pages (analysis and tables): the 26 p. of this edition).
MacKenzie, David Neil. MacKenzie, David Neil1968. An Early Jewish–Persian Argument. Bulletin of the School of Oriental and African Studies 31:2.249–269. = JP1. (Selected pages (analysis and tables): the 20 p. of this edition). This text was reedited in MacKenzie, David Neil. 1999. Iranica diversa ed. by Carlo G. Cereti and Ludwig Paul, 315–337. Roma: Istituto Italiano per l’Africa e l’Oriente.
Qazvīnī, Nūr al-Dīn Muhammad b. Husain b. Abd Allāh b. Pīr Husain b. Šams al-Dīn. Silsila-nāma‑i xwājagān‑i naqšband. Manuscript preserved in the Bibliothèque nationale de France, Paris (Supplément persan 1418). (Selected pages (analysis and tables): the 44 p. of the text).
Shaked, Shaul. 1982. Two Judaeo-Iranian Contributions: 1. Iranian Functions in the Book of Esther, 2. Fragments of Two Karaite Commentaries on Daniel in Judaeo-Persian. Irano-Judaica I, Studies Relating to Jewish Contacts with Persian Culture throughout the Ages ed. by Shaul Shaked, 292–322. Jerusalem: Ben-Zvi Institute. Fragment B = JP3. (Selected pages (analysis and tables): the 4 p. of this edition).
Vārid, Muhammad Šafī‘ Tihrānī. 1383/2004. Mir’āt‑i vāridāt ed. by Mansur Sefat Gol. Tehran: Markaz‑e našr‑e mirās‑e maktub.
Williams, Alan V. 1990. The Pahlavi Rivāyat Accompanying the Dādestān ī Dēnīg. Copenhagen: The Royal Danish Academy of Sciences and Letters.
Benveniste, Emile. 1951. Prétérit et optatif en indo-européen. Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 47:1.11–20.
Bybee, Joan L., Revere Perkins & William Pagliuca. 1994. The Evolution of Grammar: Tense, Aspect, and Modality in the Languages of the World. Chicago & London: University of Chicago Press.
Comrie, Bernard. 1981 [1976]. Aspect: An Introduction to the Study of Verbal Aspect and Related Problems. 3rd ed. Cambridge: Cambridge University Press.
Durkin-Meisterernst, Desmond. 2014. Grammatik des Westmitteliranischen (Parthisch und Mittelpersisch). Vienna: Wien Verlag der österreichischen Akademie der Wissenschaften.
Elliott, Jennifer R. 2000. Realis and Irrealis: Forms and Concepts of the Grammaticalisation of Reality. Linguistic Typology 4:1.55–90.
Estaji, Azam & Vit Bubenik. 2007. On the Development of the Tense/Aspect in Early New and New Persian. Diachronica 24:1.31–55.
Farhādi, Abdul Ghafur. 1955. Le persan parlé en Afghanistan: grammaire du Kâboli accompagnée d’un recueil de quatrains populaires de la région de Kâbol. Paris: Klincksieck.
Gharib, Badrolzaman. 2005. The Shift of Optative Mood (Formation) to Durative Preterite in Some Iranian Languages. Indogermanica. Festschrift Gert Kligenschmitt ed. by Günter Schweiger, 145–154. Taimering: Schweiger VWT-Verlag.
Givón, Talmy. 1994. Irrealis and the Subjunctive. Studies in Language 18:2.265–337.
Haspelmath, Martin. 1998. The Semantic Development of Old Presents: New Futures and Subjunctives without Grammaticalization. Diachronica 15:1.29–62.
Henning, Walter Bruno. 1943. The Book of the Giants. Bulletin of the School of Oriental and African Studies 11:1.52–74.
Josephson, Judith. Forthcoming. The Construction hamē + Verb in Middle Persian. Turks and Iranians: Interactions in Language and History ed. by Eva A. Csató, Lars Johanson, András Róna-Tas & Bo Utas. Wiesbaden: Harrassowitz.
Junge, Friedrich. 1973. Zum ‘Yā der Erzählung’ und seiner Funktion bei Neẓamo ’l-Molk. Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft 1231.74–78.
Kellens, Jean. 1985. Le système modal du vieux-perse. Münchener Studien zur Sprachwissenschaft 451.105–125 (= Festgabe für Karl Hoffmann
).
Kozlov, G.I. 1959. Glagol’nyj suffiks ē (ī) po tekstam ‘istorii Bejxaki’. Kratkie soobščenija Instituta vostokovedenija 361.61–76.
Lazard, Gilbert. 1963. La langue des plus anciens monuments de la prose persane. Paris: Klincksieck.
. 1975. La catégorie de l’éventuel. Mélanges linguistiques offerts à Emile Benveniste ed. by Mohammad Djafar Moïnfar, 347–358. Paris: Société de Linguistique de Paris/Leuven: Peeters.
. 1984. Les modes de la virtualité en moyen-iranien occidental. Middle Iranian Studies. Proceedings of the International Symposium Organized by the Katholieke Universiteit Leuven from the 17th to the 20th of May 1982 ed. by Wojciech Skalmowski & Alois Van Tongerloo, 1–13. Leuven: Peeters.
. 1998. L’expression de l’irréel: essai de typologie. Typology of Verbal Categories: Papers Presented to Vladimir Nedjalkov on the Occasion of his 70th Birthday ed. by Leonid Kulikov & Heinz Vater, 237–247. Tübingen: M. Niemeyer,
. 2003. Aspect, temps, mode de procès. Mélanges David Cohen: études sur le langage, les langues, les dialectes, les littératures, offertes par ses élèves, ses collègues, ses amis présentées à l’occasion de son quatre-vingtième anniversaire ed. by Jérôme Lentin & Antoine Lonnet, 357–369. Paris: Maisonneuve et Larose.
. 2006b. Grammaire du persan contemporain, with the collaboration of Yann Richard, Rokhsareh Hechmati & Pollet Samvelian. Tehran: Institut Français de Recherche en Iran - Farhang Mo‘āser.
Paul, Ludwig. 2002. A Linguist’s Fresh View on ‘Classical Persian’. Iran. Questions et connaissances. Volume II. Périodes médiévales et modernes: actes du IVe congrès européen des études iraniennes organisé par la Societas Iranologica Europaea. Paris, 6–10 septembre 1999 ed. by Maria Szuppe, 21–34. Paris: Association pour l’Avancement des Etudes Iraniennes/Leuven: Peeters.
Salemann, Carl. 1895–1901. Mittelpersisch. Grundriss der iranischen Philologie, Erster Band I, Abteilung III ed. by Wilhelm Geiger & Ernst Kuhn, 249–332. Strasbourg: Karl J. Trübner.
Seddiqiyān, Mahindoxt. 1383/2004. Vižegihā‑ye nahvi‑e zabān‑e fārsi dar nasr‑e qarn‑e panjom‑o šešom‑e hejri. Tehran: Farhangestān‑e zabān‑o adab‑e fārsi.
Skjærvø, Prods Oktor. 1985. Remarks on the Old Persian Verbal System. Münchener Studien zur Sprachwissenschaft 451.211–227 (= Festgabe für Karl Hoffmann
).
. 1989. Verbal Ideograms and the Imperfect in Middle Persian and Parthian. Etudes irano-aryennes offertes à Gilbert Lazard ed. by Charles-Henri de Fouchécour & Philippe Gignoux, 333–354. Paris: Association pour l’Avancement des Etudes Iraniennes/Leuven: Peeters.
. 1997. On the Middle Persian Imperfect. Syntaxe des langues indo-iraniennes anciennes. Colloque international. Sitges (Barcelona) 4–5 mai 1993 ed. by Eric Pirart, 161–188. Barcelona: Editorial Ausa.
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 13 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
