Article published In: Understanding language genealogy: Alternatives to the tree model
Edited by Siva Kalyan, Alexandre François and Harald Hammarström
[Journal of Historical Linguistics 9:1] 2019
► pp. 92–127
Subgrouping the Sogeram languages
A critical appraisal of Historical Glottometry
Published online: 2 July 2019
https://doi.org/10.1075/jhl.17011.dan
https://doi.org/10.1075/jhl.17011.dan
Abstract
Historical Glottometry is a method, recently proposed by Kalyan and François (. 2014. Trees,
Waves and Linkages: Models of Language Diversification. The Routledge Handbook of Historical
Linguistics ed. by Claire Bowern & Bethwyn Evans, 161–189. New York: Routledge.; Kalyan, Siva & Alexandre François. 2018. Freeing the Comparative Method from the tree model: A framework for Historical Glottometry. In Ritsuko Kikusawa & Lawrence Reid (eds), Let’s talk about trees: Genetic Relationships of Languages and Their Phylogenic Representation (Senri Ethnological Studies, 98). Ōsaka: National Museum of Ethnology. 59–89.), for analyzing and
representing the relationships among sister languages in a language family. We present a glottometric analysis of the Sogeram
language family of Papua New Guinea and, in the process, provide an evaluation of the method. We focus on three topics that we
regard as problematic: how to handle the higher incidence of cross-cutting isoglosses in the Sogeram data; how best to handle
lexical innovations; and what to do when the data do not allow the analyst to be sure whether a given language underwent a given
innovation or not. For each topic we compare different ways of coding and calculating the data and suggest the best way forward.
We conclude by proposing changes to the way glottometric data are coded and calculated and the way glottometric results are
visualized. We also discuss how to incorporate Historical Glottometry into an effective historical-linguistic research
workflow.
Article outline
- 1.Introduction
- 1.1Models of linguistic relatedness and subgrouping
- 1.2The Sogeram languages
- 2.The data and the method
- 2.1The Sogeram innovations dataset
- 2.2Calculating relatedness: The method of Historical Glottometry
- 3.The glottometric view of the Sogeram languages
- 3.1Cross-cutting isoglosses
- 3.2Lexical replacement
- 3.3Blank cells in glottometric datasets
- 4.Discussion and conclusions
- 4.1Improving the method
- 4.2Historical Glottometry as part of the historical linguist’s toolkit
- Acknowledgements
- Notes
References
References (48)
Bowern, Claire. 2013. Relatedness
as a Factor in Language Contact. Journal of Language
Contact 6:2.411–432.
Campbell, Eric W. 2017. Otomanguean Historical
Linguistics: Exploring the Subgroups. Language and Linguistics
Compass 11:7.e12244.
Daniels, Don. 2010a. A
Preliminary Phonological History of the Sogeram Languages of Papua New Guinea. Oceanic
Linguistics 49:1.163–193.
. 2010b. The
Position of Manat Within the Sogeram Family. Talk presented at
the Australian National University, Canberra,
Australia, 2010.
. 2014. Complex
Coordination in Diachrony: Two Sogeram Case
Studies. Diachronica 31:3.379–406.
. 2015. A
Reconstruction of Proto-Sogeram: Phonology, Lexicon, and Morphosyntax. University of California, Santa Barbara PhD
dissertation.
. 2017a. A
Method for Mitigating the Problem of Borrowing in Syntactic Reconstruction. Studies in
Language 41:3.577–614.
DeLancey, Scott. 2015. The
Historical Dynamics of Morphological Complexity in Trans-Himalayan. Linguistic
Discovery 13:2.60–79.
Epps, Patience. 2013. Inheritance,
Calquing, or Independent Innovation? Reconstructing Morphological Complexity in Amazonian
Numerals. Journal of Language
Contact 6:2.329–357.
Fedden, Sebastian, Dunstan Brown, Greville Corbett, Gary Holton, Marian Klamer, Laura C. Robinson & Antoinette Schapper. 2013. Conditions
on Pronominal Marking in the Alor-Pantar
Languages. Linguistics 51:1.33–74.
Foley, William A. 2017. The Languages of the Sepik-Ramu
Basin and Environs. In Bill Palmer, ed., 197–432.
François, Alexandre. 2005. Unraveling
the History of the Vowels of Seventeen Northern Vanuatu Languages. Oceanic
Linguistics 44:2.443–504.
. 2011. Social
Ecology and Language History in the Northern Vanuatu Linkage: A Tale of Divergence and
Convergence. Journal of Historical
Linguistics 1:2.175–246.
. 2012. The
Dynamics of Linguistic Diversity: Egalitarian Multilingualism and Power Imbalance Among Northern Vanuatu
Languages. International Journal of the Sociology of
Language 2012:214.85–110.
. 2013. Shadows
of Bygone Lives: The Histories of Spiritual Words in Northern Vanuatu. Lexical and Structural
Etymology: Beyond Word Histories ed. by Robert Mailhammer, 185–244. (=
Studies
in Language Change, 11.) Berlin: De Gruyter Mouton.
. 2014. Trees,
Waves and Linkages: Models of Language Diversification. The Routledge Handbook of Historical
Linguistics ed. by Claire Bowern & Bethwyn Evans, 161–189. New York: Routledge.
Geraghty, Paul. 1983. The
History of the Fijian Languages. (=
Oceanic Linguistics, Special Publication
19.) Honolulu: University of Hawai’i Press.
Harris, Kyle. 1990. Nend
Grammar Essentials. Two Grammatical Studies ed.
by John R. Roberts, 73–156. (=
Data
Papers on Papua New Guinea Languages,
37.) Ukarumpa: Summer Institute of Linguistics.
Heuvel, Wilco van den & Sebastian Fedden. 2014. Greater
Awyu and Greater Ok: Inheritance or Contact? Oceanic
Linguistics 53:1.1–36.
Kalyan, Siva & Alexandre François. 2018. Freeing the Comparative Method from the tree model: A framework for Historical Glottometry. In Ritsuko Kikusawa & Lawrence Reid (eds), Let’s talk about trees: Genetic Relationships of Languages and Their Phylogenic Representation (Senri Ethnological Studies, 98). Ōsaka: National Museum of Ethnology. 59–89.
Korn, Agnes. 2016. A
Partial Tree of Central Iranian: A New Look at Iranian Subphyla. Indogermanische
Forschungen 121:1.401–434.
Loughnane, Robyn & Sebastian Fedden. 2011. Is
Oksapmin Ok? A Study of the Genetic Relationship Between Oksapmin and the Ok
Languages. Australian Journal of
Linguistics 31:1.1–42.
Matisoff, James A. 2002. Genetic Versus Contact
Relationship: Prosodic Diffusibility in South-East Asian Languages. Areal Diffusion and Genetic
Inheritance: Problems in Comparative Linguistics ed. by Alexandra Y. Aikhenvald & R. M. W. Dixon, 291–327. Oxford: Oxford University Press.
Nichols, Johanna. 1996. The
Comparative Method as Heuristic. The Comparative Method Reviewed: Regularity and Irregularity
in Language Change ed. by Mark Durie & Malcolm Ross, 39–71. New York: Oxford University Press.
Palmer, Bill, ed. 2018. The
Languages and Linguistics of the New Guinea Area: A Comprehensive
Guide. Berlin: De Gruyter Mouton.
Pawley, Andrew. 1999. Chasing
Rainbows: Implications of the Rapid Dispersal of Austronesian Languages for Subgrouping and
Reconstruction. Selected Papers from the 8th International Conference in Austronesian
Linguistics ed. by Elizabeth Zeitoun & Paul Jen-kuei Li, 95–138. Taipei: Academica Sinica.
. 2005. The
Chequered Career of the Trans New Guinea Hypothesis: Recent Research and Its
Implications. In Andrew Pawley, Robert Attenborough, Jack Golson & Robin Hide, eds., 67–107.
. 2006. Madang
Languages. Encyclopedia of Language and
Linguistics, Vol. 71 ed. by Keith Brown, 429–432. Boston: Elsevier.
Pawley, Andrew, Robert Attenborough, Jack Golson & Robin Hide, eds. 2005. Papuan
Pasts: Cultural, Linguistic and Biological Histories of Papuan-speaking
Peoples. Canberra: Pacific Linguistics.
Pawley, Andrew & Harald Hammarström. 2017. The
Trans New Guinea Family. In Bill Palmer, ed., 21–196.
Pelkey, Jamin. 2015. Reconstructing
Phylogeny from Linkage Diffusion: Evidence for Cladistic Hinge
Variation. Diachronica 32:3.397–433.
Ross, Malcolm. 1988. Proto
Oceanic and the Austronesian Languages of Western Melanesia. (=
Pacific Linguistics
C, 98.) Canberra: Pacific Linguistics.
. 1997. Social
Networks and Kinds of Speech-Community Event. Archaeology and Language I: Theoretical and
Methodological Orientations ed. by Roger Blench & Matthew Spriggs, 209–261. London: Routledge.
. 2005. Pronouns
as a Preliminary Diagnostic for Grouping Papuan Languages. In Andrew Pawley, Robert Attenborough, Jack Golson & Robin Hide, eds., 15–65.
. 2015. The
Argument Indexing of Early Austronesian Verbs: A Reconstructional Myth? Historical Linguistics
2013: Selected Papers from the 21st International Conference on Historical Linguistics, Oslo, 5–9 August
2013 ed. by Dag T. T. Haug, 257–279. Amsterdam: John Benjamins.
Sarvasy, Hannah. 2014. Four
Finisterre-Huon Languages: An Introduction. STUF – Language Typology and
Universals 67:3.275–295.
Schleicher, August. 1853. Die
ersten Spaltungen des indogermanischen Urvolkes. Allgemeine Monatsschrift für Wissenschaft und
Literatur, 786–787.
Schmidt, Johannes. 1872. Die
Verwandtschaftsverhältnisse der indogermanischen
Sprachen. Weimar: Hermann Böhlau.
Wade, Martha. 1991. An
Overview of the Culture of the Apalɨ Speaking People. Ms, Pioneer Bible Translators.
. 1993. Language
Convergence or Divergence: The Case of the Apalɨ (Emerum) Language. Language and Linguistics in
Melanesia 241.73–93.
Willis, David. 2011. Reconstructing
Last Week’s Weather: Syntactic Reconstruction and Brythonic Free Relatives. Journal of
Linguistics 47:2.407–446.
Z’graggen, John A. 1971. Classificatory and Typological Studies
in Languages of the Madang District. (=
Pacific Linguistics C,
19.) Canberra: Pacific Linguistics.
1975a. The Languages of the Madang District,
Papua New Guinea. (=
Pacific Linguistics B,
41.) Canberra: Pacific Linguistics.
Cited by (6)
Cited by six other publications
Barlow, Russell
2021. Review of Daniels (2020): Grammatical reconstruction: The Sogeram languages of New Guinea. Diachronica 38:4 ► pp. 628 ff.
Leddy-Cecere, Thomas A.
Daniels, Don
2020. The history of tense and aspect in the Sogeram family. Journal of Historical Linguistics 10:2 ► pp. 167 ff.
Daniels, Don
Daniels, Don
2022. The history of tense and aspect in the Sogeram family. In Development of Tense and Aspect Systems [Benjamins Current Topics, 123], ► pp. 21 ff.
Daniels, Don
This list is based on CrossRef data as of 13 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
