Article published In: Journal of Asian Pacific Communication
Vol. 24:1 (2014) ► pp.60–80
Negotiation of power and solidarity in email
The case of students learning Japanese as a foreign language and their facilitators
Published online: 18 April 2014
https://doi.org/10.1075/japc.24.1.04nak
https://doi.org/10.1075/japc.24.1.04nak
The issue of e-politeness has been attracting increasing attention in the field of foreign language teaching and learning. This article examines how students of Japanese as a foreign language in Australia negotiated power and solidarity in their email correspondence with ‘facilitators’ in Japan who provided support in essay writing tasks. Their relationships, which were neither completely status-unequal nor status-equal, offer a unique social context for an examination of politeness. The study examines whether and how power and solidarity shifted over the 12 weeks of email exchanges. The results show varying levels of rapport and orientations to politeness developing over time, as well as evidence of students applying implicit input from the facilitators’ email messages. The article also considers the impacts, on the politeness phenomena in the data, of students’ cultural backgrounds and prior exposure to casual Japanese. The findings are discussed in relation to the question of ‘appropriateness’ in fostering foreign language learner ability to negotiate power and solidarity in intercultural communication.
Keywords: Email, power, Japanese as a foreign language, solidarity
References (42)
Barke, A.J. (2001). Inconspicuous gender marking: The case of Japanese sentence-final particles, yo and ne
. In K. Horie & S. Sato (Eds.),
Congnitive-functional Linguistics in an East Asian Context
(pp. 235–255). Tokyo: Kurosio.
Biesenbach-Lucas, S. (2007). Students writing emails to faculty: An examination of e-politeness among native and non-native speakers of English.
Language Learning & Technology
, 11(2), 59–81.
Bloch, J. (2002). Student/teacher interaction via email: The social context of Internet discourse.
Journal of Second Language Writing
, 11(2), 117–134.
Bretag, T. (2006). Developing ‘Third space’ interculturality using computer-mediated communication.
Journal of Computer-Mediated Communication
, 111, 981–1011.
Brown, R., & Gilman, A. (1960). The pronouns of power and solidarity. In Thomas A. Sebeok (Ed.),
Style in language
(pp. 253–276). Cambridge, MA: Massachusetts Institute of Technology.
Brown, P., & Levinson, S.C. (1987).
Politeness: Some universals in language usage
. Cambridge: Cambridge University Press.
Carroll, T. (2005). Beyond keigo: Smooth communication and the expression of respect in Japanese as a foreign language.
International Journal of the Sociology of Language 175/176
, 233–247.
Chen, C.F.E. (2006). The development of e-mail literacy: From writing to peers to writing to authority figures.
Language Learning and Technology
, 10(2), 35–55.
Cook, H.M. (1992). Meanings of non-referential indexes: A case study of the Japanese sentence-final particle ne
.
Text
, 12(4), 507–539.
. (2006). Japanese politeness as an interactional achievement: Academic consultation sessions in Japanese universities.
Multilingua
, 251, 269–291.
. (2008).
Socializing identities through speech style: Learners of Japanese as a Foreign language
. Bristol, UK: Multilingual Matters.
Duthler, K.W. (2006). The politeness of requests made via email and voicemail: Support for the hyperpersonal model.
Journal of Computer-Mediated Communication
, 11(2), Retrieved August 10, 2008, from [URL]
Ervin-Tripp, S. (1968). Sociolinguistics. In L. Berkowitz (Ed.),
Advances in experimental social psychology
(Vol. 41, pp. 91–165). New York: Academic Press.
Hamamoto, H. (2001).
Tabunka Sekai no Imiron
[Semantics in the Multicultural World]. Tokyo: Shohakusha.
Herring, S. (2002). Computer-mediated communication on the Internet.
Annual Review of Information Science and Technology
, 361, 109–168.
Hartford, B., & Bardovi-Harig, K. (1996). “At your earliest convenience”: A study of written student requests to faculty. In Lawrence F. Bouton (Ed.),
Pragmatics and language learning: Monograph series
volume 71 (pp. 55–69). Urbana, IL: DEIL.
Heinrich, P. (2005). Language ideology in JFL textbooks.
International Journal of the Sociology of Language, 175/176
, 213–232.
Hori, M. (2000). Language change in Japanese society. In M. Hori (Ed.),
The positive politeness trend in recent Japanese
. Tokyo: JACET.
Kasai, J., Shinozaki, Y., & Nihei, T. (2008).
Gaikokujin no tame no Keetai Meeru@Nippon (>▽<)
[Mobile Phone Emails@Nippon for Foreigners]. Tokyo: Ask Publishing.
Ma, R. (1996). Computer-mediated conversations as a new dimension of intercultural communication between East Asian and North American college students. In H. Susan (Ed.),
Computer-mediated communication: Linguistic, social and cross-cultural perspectives
(pp. 173–185). Amsterdam: John Benjamins.
Marriott, H. (1995). The acquisition of politeness patterns by exchange students in Japan. In B.F. Freed (Ed.),
Second language acquisition in study abroad context
(pp. 197–224). Amsterdam: John Benjamins.
Matsuda, P.K. (2002). Negotiation of identity and power in a Japanese online discourse community.
Computers and Composition
, 19(1), 39–55.
Matsumoto, Y. (2004). Alternative femininity: Personae of middle-aged mothers. In S. Okamoto, & J. Shibamoto Smith (Eds.),
Japanese language, gender, and ideology: Cultural models and real people
(pp. 240–255). Oxford: Oxford University Press.
Maynard, S.K. (1989).
Japanese conversation: Self-contextualization through structure and interactional management
. Norwood: NJ: Ablex.
Morand, D.A., & Ocker, R.J. (2002).
Politeness theory and computer-mediated communications: A sociolinguistic approach to analyzing relational messages
. Paper presented at the 36th Hawaii International conference on System Sciences (HICSS-36).
Morita, E. (2005).
Negotiation of contingent talk: The Japanese interactional particles ne and sa
. Amsterdam: John Benjamins.
Nishimura, Y. (2003). Linguistic innovations and interactional features of casual online communiation in Japanese.
Journal of Computer-Mediated Communication
, 9(1). Retrieved April 4, 2008, from [URL]
. (2008). Japanese BBS websites as online communities: (Im)politeness perspectives.
Language@Internet
, 51. Retrieved April 4, 2008, from [URL]
Niyekawa, A.M. (1991).
Minimum essential politeness: A guide to Japanese Honorific language
. Tokyo: Kodansha International.
Ohashi, J. (2009). Natural conversation reconstruction tasks: The language classroom as a meeting place.
PORTAL Journal of Multidisiplinary International Studies
, 6(1). <[URL]> accessed January 2012.
Okamoto, S. (1997). Social context, linguistic ideology, and indexical expressions in Japanese.
Journal of Pragmatics
, 28(6), 795–817.
Siegal, M. (1995). Individual differences and study abroad: Women learning Japanese in Japan. In B.F. Freed (Ed.), (1995).
Second language acquisition in study abroad context
(pp. 225–244). Amsterdam: John Benjamins.
Sproull, L., & Kiesler, S. (1991).
Connections: New ways of working in the networked organization
. Cambridge, Massachusetts: The MIT Press.
Sugimoto, A. (2006). Denshi meeru ni yoru ikenkoukan o doonyuushita gaikokugokyooiku jissen: Nihongo gakushuusha no meerubun no henka to soogoszyoukatei no bunseki. [Foreign language education incorporating discussion on email: An analysis of changes in emails and interaction processes]
Nihon Kyooikukoogakkai Ronbunshi
, 30(2), 79–92.
Thomson, C.K. (2010). Who is to say ‘Your Japanese is incorrect’?: Reflection on ‘correct’ Japanese usages by learners of Japanese.
Japanese Studies
, 30(3), 427–441.
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 13 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
