In:Desired Language: Languages as objects of national ideology
Edited by Francesc Feliu
[IVITRA Research in Linguistics and Literature 35] 2023
► pp. 291–294
Subject index
Published online: 4 January 2023
https://doi.org/10.1075/ivitra.35.si
https://doi.org/10.1075/ivitra.35.si
A
- Abstand languages 44, 46, 88–89, 91 ; See also Ausbau languages
- Albanian language 139–141
- Arabic language50
- Aragonese language 213, 224–227, 228, 230, 232
- Arbëresh language52See also Albanian language
- Asturian language213
- Ausbau languages 44, 88–89, 91 ; See also Abstand languages
B
- Balkans 137–138, 142–143, 149
- Basque language 42–45, 131, 203, 205, 207, 209–214
- Berber languages50
- Border varieties 122, 124
- Bilingual education164
- Bilingualization253
- Bilingualism 82, 194, 255, 258–259, 262, 265, 286
- Breton language 83, 91, 160, 162
C
- Catalan language 27, 106, 109, 171–173, 175, 177, 180, 184, 190, 209–210, 220–224, 228, 231, 242–246, 248–249, 253–255, 257, 259–265
- Catalanovalencian language 219–233 ; See also Catalan language
- Chinese language78
- Codification 12, 37, 190–191, 205–206, 208
- Collective language 15, 24
- Collective memory 12, 13, 15
- Commodification 267, 269, 281
- Comparative linguistics 190, 198, 203–205
- Complete language 16–20, 25
- Complex adaptive systems 16–18, 24
- Compositionality 203–205, 207–215, 244
- Consonantism 38–39, 219, 222, 224–233, 242–243
- Corpus planning 43, 62, 77, 190, 203, 205 ; See also Status planning, Language planning
- Corsican language 44, 78, 83, 163, 282
- Council of Europe 117, 121, 123–130, 132–133
- Cultural heritage 34, 72, 81, 93, 122–123, 130, 132, 146, 161–162, 165, 174, 269–270, 273
- Culture 9–14, 17, 22–23, 36, 47, 53, 59, 62, 84, 109, 111, 118, 120–122, 125, 130, 134, 138, 147, 153, 155–157, 172–173, 244, 269–270, 281, 284–285
D
- Demotization196
- Destandardisation 189, 196 ; See also Standardisation, Restandardisation
- Diachronic variation 44, 50, 224
- Dialectology 20, 76, 83, 191, 206, 219, 224
- Dialect 7, 16–18, 20–22, 24–27, 41, 45, 48–49, 51, 54, 73, 89, 100–101, 108, 110–111, 121, 145, 148–149, 157, 190–193, 205–208, 210–214, 219, 221, 225, 231, 244, 250, 268
- Diglossia 49–50, 55, 62, 72, 82–83, 86–87, 89, 164, 192–193, 208, 269, 272, 281–282, 286
- Dutch language51
E
- English language 43, 54, 64, 74, 78, 93, 102, 118, 139, 142, 242
- Endangered languages 54, 59, 62, 109, 127, 270, 272–273
- Epilinguistics 71, 77, 268, 286
- Esperanto language46
- European
- citizenship 117–118, 132–133
- communities 117, 121–126
- integration 117–118, 123–124, 126, 129–130, 132
- Parliament 126–128, 131–133
- Union 117–118, 123–124, 126–127, 129–133
F
- Fabra, Pompeu 208–209, 237, 239, 241, 243–246, 248–250
- Family 18, 35, 37, 52–53, 71–72, 79, 81, 85, 156, 159, 263, 271, 273, 276–277, 284
- Flemish language 51, 79 ; See also Dutch language, Tussentaal language
- France 35, 42, 45–46, 48, 51, 53–54, 56, 58, 70–75, 78, 85, 87, 89, 153–154, 158–159, 161–162, 166, 196, 255, 269, 285
- Francoprovençal language 45, 228
- French language 34–35, 43–47, 50–51, 54–55, 61, 63, 73–75, 78–83, 85–89, 91–93, 153–154, 158–164, 197, 226, 230, 232, 242, 269, 272, 286
- Friulian language 41–44, 122
G
- Gaelic language54
- Galician language 203, 205, 207, 209, 212–214, 255
- Generations 10, 14, 33–34, 46, 71, 79, 81, 84–85, 158, 146, 173, 254, 257–258
- Geolect v. Dialect
- Geolinguistics v. Dialectology
- German language 43, 73, 78, 110, 118, 124, 196, 224
- Glottopolitical micro-action 191, 267, 271–272, 281 ; See also Language policy
- Greek language 43, 83–84, 205, 211, 242
- Griko language52See also Greek language
H
- Haugen, Einar 37, 41, 190, 193, 197–198, 205–208, 210, 213
- Heritagization 269–271, 286–287
- Historical phonetics 224–233, 242
- History of language 3–5, 69, 71, 76, 81, 100, 111, 153, 163, 171, 190, 193, 195, 254, 265
I
- Identity 3–4, 9, 14, 22, 35, 47, 52–54, 57, 64, 104, 106, 118–122, 132, 138, 142–143, 145–147, 155, 171–175, 179, 181, 183–184, 221, 270–273, 277, 279, 281–283, 285
- Image planning 153, 155, 158–163, 165 ; See also Language collective images
- Individual language 105–106, 108, 111, 208
- Italian language 43–44, 51, 242
L
- Ladino language 124, 143–144
- Language
- awareness 71, 83, 85, 90, 92, 103, 171, 183–184, 191
- borders 6, 25–27, 52, 101, 103, 220, 230, 232
- education 122, 125, 133, 164
- centralism 35, 237, 244–245, 247–250
- collective images 126, 137, 158–162, 165, 281
- community 3, 16–19, 25, 37–38, 41, 45–46, 55, 57, 59, 62, 76, 108, 110–112, 120, 122, 158, 190, 192, 196, 210, 258, 271
- complexity 16, 18, 24, 129
- conflict 50, 55, 269, 272, 281–282, 286–287
- contact 16, 21, 36, 42, 47, 49–50, 55, 104, 258–259, 261, 262, 264, 272
- convergence 18, 20, 228, 254, 262–265
- coordination 245–247
- death 7, 61, 154–155, 165–166, 287
- evolution 18, 21, 50, 224–225, 228–230, 232
- ideology 3–4, 15, 44, 101–102, 104–105, 110, 154, 165, 184, 194, 196–197, 215, 237–239, 246–251, 256, 272, 268
- indexicality21
- learnability 18, 21
- loyalty 146, 270, 272–273, 281, 286
- norms 5, 51, 59, 190, 193–195, 206, 208–209, 212, 214, 239–241, 246–247
- planning 110, 122, 154, 162, 191, 195, 197–198, 203–206
- policy 35, 41, 50, 69, 77–78, 87, 99–106, 110, 113, 154–155, 158, 163, 165, 195, 197–198, 204, 267, 269, 271–272, 281, 285
- practices 3, 69, 72–73, 75, 78, 80, 82–84, 88, 90–94, 103, 154, 205, 267–268, 272–273, 280, 283
- reconstruction 206–208, 214–215
- regimes 53, 59, 197
- rights 25–26, 57–58, 102–103, 108, 111–113, 117–118, 120–125, 131–134, 146, 158, 161
- secessionism 184, 250
- shift 92, 100, 154–158, 162–166
- status 3, 24, 36, 48–49, 51, 62, 78, 89, 130–131, 153, 157, 162, 164, 192, 196, 203
- subordination254
- suicide 153–158, 162–166
- system 16, 18, 37, 50, 91, 103–104, 193, 207–208, 224, 245
- transmission 17–18, 69, 72, 93, 154–155, 157–158, 164, 267, 273
- Latin language 7, 35, 43, 46, 83–84, 89, 118, 224, 230, 242
- Lexicon 47, 209, 212, 214
- Limosinism 172, 175, 179–180
- Linguicide 153, 155–166, 273
- Linguification 88–90
- Linguistic
- anthropology 37, 39, 52
- attitudes 81, 153, 158, 161–163, 165, 191, 195, 244, 264, 272–273, 286
- biography 69–71, 76, 79, 81, 86, 90, 92, 94, 162, 256
- change 18–21, 26, 88, 222
- competence 16, 38, 83, 258–259, 262
- contact 16, 21, 42, 47, 49–50, 55, 258–259, 261–262, 264
- convergence 18, 20, 138, 228, 254, 262–265
- diversity 6, 34–35, 44, 63, 99, 101, 103, 105, 110, 122, 127, 130–133, 154, 158, 194, 197
- ecology 34–35, 37, 41, 52, 57, 101
- elitism 240, 247, 249–250
- emotions 5, 22, 53, 184
- hybridization 99, 101, 112
- insecurity 69, 88, 247, 261
- register 16, 82–83
- variants 39, 44, 46, 51, 191–195, 206, 210, 229, 232
- variation 18, 190, 193, 204–206, 209–210, 212, 244
- vitality 17, 73, 110, 166, 192, 268
- volontarism 42, 45, 86–88, 90, 92–93, 269, 285
- Literary language 50, 60, 63, 147–148, 211, 244, 253 ; See also Written language
- Local language 3, 33, 73, 159, 211
M
- Macedonian territory 137–138, 145, 147
- Macedonian language 138–140, 142–143, 145, 147–149
- Media 27, 120, 122, 126–128, 239–240, 250, 255, 265
- Migration 70, 79, 121, 259, 262, 265
- Minorities linguistic rights 122, 125, 133 ; See also Linguistic rights
- Minority languages 33–34, 36, 42–45, 50–51, 55, 58–60, 62–63, 117–118, 120–123, 127–133, 153–154, 190, 193–195
- Minoritized languages 99–100, 111–113, 117–118, 120–121, 132, 193–194, 198
- Misirkov, Krste 145–149
- Monolingualism 35, 194, 254–255, 257, 262, 264–265 ; See also Multilingualism
- Mother tongue 33–40, 41–43, 45–48, 50, 52–55, 57, 59–60, 62, 156–157, 163
- Multicultural citizenship 117, 131–133
- Multilingual education 122, 133
- Multilingualism 35, 49, 118, 122, 126, 131, 133, 138, 153, 193–194 ; See also Monolingualism
N
- Nation-state language 35, 48, 86, 99, 104, 113, 120, 133, 153, 159, 192, 194, 254–255, 269
- National ideology 3–4, 35, 45, 56, 73, 89, 99–101, 118–120, 142, 145, 159, 164, 171, 173–174, 177, 181, 183–184
- Notion of language 3, 53, 69, 71–72, 74–76, 83, 89–90, 94, 105, 111, 137–138, 145, 196
- Normalisation 117, 123, 273, 281, 287
- Normativisation 77, 191, 209, 237, 239–240, 242–243
- Norwegian language 203, 205–208, 213–214
O
- Occitan language 34, 40, 47,60, 62, 91–92, 219, 221, 228, 230–232, 267–268, 273, 274–275, 277–279, 280–286
- Occitano-Romance diasystem 220–221, 223, 225–228, 230
- Old languages 45, 48, 147, 206–207, 214, 242
- Orthographic norms v. Language norms
P
- Patois 45, 48–49, 72–73, 88–89, 157, 159, 164–165, 273–274, 276–277, 282, 286
- People-nation 101, 139–140, 142, 145–147, 173
- Picard language 70, 73–74, 77–94
- Pluricentrism v. Polycentrism
- Polish language 75, 142–144
- Polycentrism 208–214, 196
- Polymorphism 205, 209, 212, 214, 244
- Primordial words 23–24
- Pulevski, Ǵorǵija 138–142
R
- Received language policy166See also Language policy
- Renaixença movement 172–179, 181, 183, 239, 241, 246–247
- Regional languages 3, 33–34, 72–73, 78, 82, 85–87, 92, 104, 121, 126, 128–129, 164–165, 196, 211, 269
- Regional variety v. Geolect
- Regionalism 85, 163, 172
- Restandardisation 189, 207, 209, 196 ; See also Standardisation, Destandardisation
- Revitalisation 156, 164, 269
- Romance languages 35, 89, 91, 118, 219, 221
- Russian language 78, 84, 143
S
- Saussure, Ferdinand de 6, 16, 37
- Scalarity 16, 18–19, 21–23, 35
- Serbian language140
- Slavic languages 43, 118, 139–142, 147, 149
- Slovene language118
- Social Development Linguistics 41, 122
- Social history of language 100, 254, 265 ; See also History of language
- Social representations 23, 40–41, 46, 49–50, 62, 69, 72, 77, 103, 174, 264, 268, 272–273, 286
- Sociolinguistic complexity v. Language complexity
- Sociolinguistics 47, 50, 58, 69–70, 86, 89, 100, 110, 154, 158, 190, 192, 194–195, 208–209, 254–256, 262, 265, 268–269, 273, 281, 286
- Spanish language 43, 155, 173, 177, 179, 194, 207, 213, 225–226, 230, 232, 242–243, 245, 247, 253–265
- Speech-community v. Language community
- Standard language 17, 20–21, 24–27, 45–46, 51, 93, 108–111, 147–149, 190, 192, 194–196, 203–206, 208, 210–215
- Standard variety v. Standard language
- Standardization
- agents 189–190, 195
- avaluation197
- axes190
- centers209
- ‘from below’ 189, 195
- ideology 196–197
- models 189–190, 193, 198
- processes 3–4, 9, 73, 93, 189, 193, 194–195, 198, 204, 207–208, 210–215
- projects194
- typologies 191–193, 214
- Standardology 203–208, 210–215
- Status plannig62See also Corpus planning, Language planning
T
- Terminology 175, 204, 212, 219, 222
- Toponymy 40, 49, 54, 59, 141, 245, 280
- Totonac language155
- Traditions 118, 120, 128, 138, 147, 149, 172, 191, 209–210, 213–214, 241, 244
- Turkish language 139–141
- Tussentaal language51See also Flemisch language, Dutch language
V
- Valencian language 177, 184, 222, 224, 243–244, 246–248 ; See also Catalan language
- Valencian writers 172–173, 175–178, 181, 183–184, 209, 244–245, 249
- Vernacular language 39, 138, 140, 143, 145, 190, 208
- Vernacularisation215
W
- Written language 19–20, 22–23, 26, 38, 44, 49–50, 53, 60, 63, 73, 88, 120–121, 155, 194, 208, 211, 241, 247, 260
Y
- Yiddish language44
