In:Verb and Context: The impact of shared knowledge on TAME categories
Edited by Susana Rodríguez Rosique and Jordi M. Antolí Martínez
[IVITRA Research in Linguistics and Literature 34] 2023
► pp. 291–306
Conditionality and the verbal mood in Spanish phraseological units
Published online: 4 January 2023
https://doi.org/10.1075/ivitra.34.12sal
https://doi.org/10.1075/ivitra.34.12sal
Abstract
Conditional constructions establish a relationship between two semantic representations that is situated halfway causality and concessiveness. Causation corresponds to the actual motivation of an effect, while concessiveness can be understood mainly as an inefficient causality. In theory, conditionality refers to the field of logical implication, but it materializes in languages as a series of diverse pragmasemantic functions: making hypotheses about the future in possible worlds, metadiscursively modalizing sentences, pragmatically mitigating the cost of orders and advices through formulas of courtesy, topicalizing a part of the two-members structure, etc. The mode of the verb plays a relevant role in most of these cases, especially in determining whether factual, hypothetical or counterfactual values, among other factors. Here different relationships will be studied between some Spanish phraseological units (idioms, proverbs, conventional sayings…) and the various modalities of conditionality, as they characterize some frequent uses in Spanish. As for the proverbs, they frequently make future predictions (for example those of a meteorological nature) or set themselves the task of advising in the moral or practical order through prescriptive statements that may have a pragmatic cost for the speaker. As for the phrases or idioms that contain conditional elements, whether they are fixed as structures or in the process of grammaticalization, these units act as connectors or other types of discourse markers. In this way they contribute to establishing and making recognizable certain characteristic grammatical constructions of Spanish. Other times, finally, they are autonomous expressions that constitute conversational routines in the current language and that have acquired a certain degree of conventionalization.
Article outline
- 1.Conditionality in the Spanish language
- 2.Phraseology
- 3.The degrees of epistemic modality
- 4.A look at exceptive conditionals
- 5.A conceptual colophon: Between phraseological units and grammatical constructions
References
References (21)
Alvarado Ortega, M. Belén. 2007. “Las fórmulas rutinarias como unidades fraseológicas.” ELUA 21: 1–13.
Cano Aguilar, Rafael. 1995. Sintaxis histórica de la comparación en español. La historia de como. Sevilla: Universidad de Sevilla.
Dobrovol’skij, Dimitrij. 2016. “Fraseología y Gramática de Construcciones”. Language Design 18: 71–106.
Fillmore, Charles J., Kay, Paul and O’Connor, Mary Catherine. 1988. “Regularity and Idiomaticity in Grammatical Constructions: The Case of let alone.” Language 64 (3): 501–538.
. 2015. “Pragmagramática de es que: El operador de intensificación.” Estudios Filológicos 55: 53–76.
Julián Mariscal, Olga. 2011. “Condicionales exceptivas. Usos modernos de excepto si.” In Sintaxis y análisis del discurso hablado en español. Homenaje a Antonio Narbona, José Jesús Bustos Tovar et al. (eds), vol. 2, 607–619. Sevilla: University of Seville.
Marín, Maria Josep and Cuenca, Maria Josep. 2012. “De l’atribució a la modalitat: construccions amb és que en català oral.” Caplletra 52: 65–94.
Martí Sánchez, Manuel. 2020. “Construcciones fraseológicas y frasemas gramaticales con ni incoordinado.” Romanica Olomucensia 32 (1): 111–126.
Mengden, Ferdinand von and Simon, Horst. 2014. “So, what is it then, this Grammaticalization.” Folia Linguistica 48 (2): 347–360.
Pamies, Antonio. 2018. “Les concepts d’unité et de construction dans la description du figemet.” In La phraséologie: théories et applications, Oliver Soutet et al. (eds), 59–79. Paris: Honoré Champion.
Pérez Saldanya, Manuel and Hualde, José Ignacio. In press. “De las copulativas identificativas a las justificativas con es que.”
Portolés, José. 2021. “El marcador del discurso claro: evidencia, razonamiento e identidad discursiva.” In El conocimiento compartido. Entre la pragmática y la gramática, Susana Rodríguez Rosique and Jordi Antolí (eds), 187–212. Berlín: De Gruyter.
Salvador, Vicent. 1993. “Aspectes semanticopragmàtics de les condicionals: aplicació a un corpus de proverbis Catalans.” In Actes du XXième Congrès International de Linguistique et Philologie Romanes, I, 1, 671–682. Tübingen und Basel: A. Francke Verlag.
. 2021. “Phraseology and identity: Idioms and proverbs in Catalan Culture.” In History of Catalonia and Its Implications for Contemporary Nationalism and Cultural Conflict, Antonio Cortijo Ocaña and Vicent Martines (eds), 253–262. Hershey, Pensilvania: IGI Global.
