In:Changes in Meaning and Function: Studies in historical linguistics with a focus on Spanish
Edited by Jorge Fernández Jaén and Herminia Provencio Garrigós
[IVITRA Research in Linguistics and Literature 25] 2020
► pp. 21–46
Causative and inchoative constructions with poner and meter (‘to put’) in Spanish
A diachronic constructional approach
Published online: 2 April 2020
https://doi.org/10.1075/ivitra.25.02eng
https://doi.org/10.1075/ivitra.25.02eng
Abstract
This article documents the historical evolution of the
causative and inchoative constructions with the put verbs
poner and meter in Spanish. The aim of
this case study is to determine how both constructions developed out of the
more general abstract caused-motion schema. The analysis is based on a large
historical corpus, and traces their semantic and morphosyntactic
characteristics from the 13th to the 21st century. The empirical
observations are accounted for within the grammatical constructionalization
framework. By adopting a network approach we argue that four
micro-constructions emerged simultaneously, but that their
constructionalization process has been completed to a varying extent.
Individual differences are traced back to the upwards strength of the core
semantics of the nucleus verb, and the sideward impact of other members in
the network.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Materials and methods
- 3.Constructional changes and semantic evolution: Prepositional use as an indication of a metaphorical extension
- 4.Decrease in compositionality and syntactic reanalysis: On the auxiliary status of poner and meter
- 5.Productivity measurements
- 5.1Development of token frequency
- 5.2Host-class expansion: Lexical analysis of the INF slot
- 6.Discussion and conclusions
Notes References
References (40)
ADESSE
corpus: [URL]. Base de datos
de verbos, alternancias de diátesis y esquemas sintáctico semánticos
del español [ADESSE]).
Barðdal, Jóhanna. 2008. Productivity:
Evidence from case and argument structure in
Icelandic. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Bergs, Alexander, and Gabriele Diewald (eds). 2008. Constructions
and language
change. Berlin: Mouton de Gruyter.
Borillo, André. 2005. “Peut-on
identifier et caractériser les formes lexicales de l’aspect en
français?” In Les
Périphrases Verbales, ed.
by Hava Bat-Zeev Shyldkrot, and Nicole Le Querler, 83–102. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Bybee, Joan, and Rena Torres Cacoullos. 2009. “The
role of prefabs in
grammaticization.” In Formulaic
Language, ed. by Roberta Corrigan et al., 187–217. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Cifuentes Honrubia, José L. 1999. Sintaxis
y semántica del
movimiento. Alicante: Instituto de Cultura Juan Gil-Albert.
Comer, Marie, Renata Enghels, and Clara Vanderschueren. 2015. “De
verbos de colocación a pseudo-copulativos: procesos de
gramaticalización en los cuasi-sinónimos
poner/meter y pôr/meter en
español y en portugués.” Zeitschrift
für romanische
Philologie 131(2): 355–382.
Coussé, Evie. 2018. “Grammaticalization,
host-class expansion and category
change.” In Category
change from a construction grammar
perspective, ed.
by Muriel Norde et al.. 93–118. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Croft, William. 2001. Radical
construction grammar: syntactic theory in typological
perspective. Oxford: Oxford University Press.
. 2006. “Typology.” In The
handbook of linguistics, ed.
by Mark Aronoff, and Janie Rees-Miller, 337–368. Oxford: Blackwell.
Enghels, Renata. 2007. Les Modalités De Perception Visuelle Et Auditive: Différences Conceptuelles Et Répercussions Sémantico-syntaxiques En Espagnol Et En Français. Tübingen, Allemagne: Max Niemeyer..
Enghels, Renata, and Eugeen Roegiest. 2014. “Contrasting
the syntax and semantics of negative causation. The apparent
similarity of Spanish and
Portuguese.” Languages in
Contrast 14(2): 278–306.
Fauconnier, Gilles. 1983. “Generalized
Union.” In Problems
in syntax, ed. by Liliane Tasmowski, and Dominique Willems, 195–229. Gent: Plenum.
Fernández Leborans, María J. 1999. “La
predicación. Las oraciones
copulativas.” In Gramática
Descriptiva de la Lengua Española, ed.
by Ignacio Bosque, and Violeta Demonte, 2357–2460. Madrid: Espasa.
Fischer, Olga. 2007. Morphosyntactic
change. Functional and Formal
Perspectives. New York: Oxford University Press.
García-Miguel, José M. et al. 2010. “ADESSE.
A Database with Syntactic and Semantic Annotation of a Corpus of
Spanish.” In Proceedings
of the Seventh International Conference on Language Resources and
Evaluation (LREC), ed.
by Nicoletta Calzolari et al.. [URL]
Gisborne, Nikolas, and Amanda Patten. 2011. “Constructions
and
grammaticalization.” In The
Oxford handbook of grammaticalization, ed.
by Heiko Narrog, and Bernd Heine, 92–104. Oxford: Oxford University Press.
Goldberg, Adele. 1995. Constructions:
a construction grammar approach to argument
structure. Chicago: University of Chicago Press.
Heine, Bernd. 2002. “On
the role of context in
grammaticalization.” In New
Reflections on Grammaticalization, ed.
by Ilse Wischer, and Gabriele Diewald, 83–102. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Hilpert, Martin. 2008. Germanic
Future Constructions. A usage-based approach to language
change. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Himmelmann, Nicolaus. 2004. “Lexicalization
and grammaticalization: opposite or
orthogonal?” In What
Makes Grammaticalization – A Look from its Fringes and Its
Components, ed. by Walter Bisang et al., 19–40. Berlin: Mouton de Gruyter.
Hopper, Paul, and Elizabeth Traugott (eds). 2003
[1993]. Grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press.
Ibarretxe, Iraide. 2012. “Placement
and removal events in Basque and
Spanish.” In Events
of putting and taking: A crosslinguistic
perspective, ed.
by Anetta Kopecka, and Bhuvana Narasimhan, 123–143. Amsterdam: John Benjamins.
Jansegers, Marlies, and Renata Enghels. 2013. “De
verbo de percepción a marcador de disculpa: la evolución diacrónica
del verbo sentir en español.” Revue
de Linguistique
Romane 77(305): 139–166.
Jansegers, Marlies. 2015. Hacia
un enfoque múltiple de la polisemia. Un estudio empírico del verbo
multimodal ‘sentir’ desde una perspectiva sincrónica y
diacrónica. Gent: Universiteit Gent.
Noël, Dirk. 2007. “Diachronic
construction grammar and grammaticalization
theory.” Functions of
language 14(2): 177–202.
Perek, Florent. 2016. “Using distributional
semantics to study syntactic productivity in diachrony: A case
study.” Linguistics 54(1): 149–188.
Real Academia Española: Banco
de datos (CORDE) [en línea]. Corpus
diacrónico del español. <[URL]>
Real Academia Española: Banco
de datos (CORPES XXI) [en línea]. Corpus del
Español del Siglo XXI (CORPES). <[URL]>
Rostila, Jouni. 2004. “Lexicalization
as a way to
grammaticalization.” In Proceedings
of the 20th Scandinavian Conference of
Linguistics, ed.
by Fred Karlsson. [URL]
Traugott, Elizabeth, and Richard Dasher (eds). 2002. Regularity
in semantic
change. Cambridge: Cambridge University Press.
Traugott, Elizabeth, and Graeme Trousdale (eds). 2013. Constructionalization
and constructional
change. Oxford: Oxford University Press.
Trousdale, Graeme. 2008. “Constructions
in grammaticalization and lexicalization. Evidence from the history
of a composite predicate construction in
English.” In Constructional
approaches to English grammar, ed.
by Graeme Trousdale, and Nikolas Gisborne, 33–67. Berlin: Mouton de Gruyter.
. 2010. “Issues
in constructional approaches to grammaticalization in
English.” In Grammaticalization.
Current views and issues, ed.
by Katherina Stathi, Elke Gehweiler, and Ekkehard König, 51–72. Amsterdam: John Benjamins.
. 2014. “On
the relationship between grammaticalization and
constructionalization.” Folia
Linguistica 48(2): 557–577.
Vergara Wilson, Damián. 2009. “From
‘remaining’ to ‘becoming’ in Spanish: The role of prefabs in the
development of the construction ‘quedar(se) +
adjective.” In Formulaic
Language, ed. by Roberta Corrigan et al., 273–295. Philadelphia: John Benjamins.
