In:Constructing Languages: Norms, myths and emotions
Edited by Francesc Feliu and Josep M. Nadal
[IVITRA Research in Linguistics and Literature 13] 2016
► pp. 363–392
Amor, emoció i artifici de la llengua catalana a la Catalunya del Nord avui / Love, emotion and artifice of Catalan language in Northern Catalonia today
Article language: Catalan
Published online: 25 August 2016
https://doi.org/10.1075/ivitra.13.22pey
https://doi.org/10.1075/ivitra.13.22pey
The aim of this paper is to reflect on the individual processes of a few northern Catalans who have had a special relationship with the Catalan language, as it is vernacular of their territory. To date, very few people have analysed them from an introspective point of view. Personal stories of the “keepers” of Catalan in the more contemporary Northern Catalonia are eloquent to regard evolutionary processes of their languages, but also the involutionary ones.
Catalan language in this context is a sign of a complex identity, confused and hard to define, experiencing uncertain moments and a time of mutation. These personal stories can help us to understand Catalan in a much more distinct manner unlike the matter-of-fact sociolinguistic surveys. In particular these stories will be complements, enrichments and new approaches to those so often cold statistics we have today.
Individual life courses help to understand the mechanisms that have made possible that there are still people who speak Catalan in that area, people who actually seem to go against subjective laws of the history of languages.
References (19)
Alberoni, Francesco. 2012 [1981]. Le choc amoureux. Recherches sur l’état naissant de l’amour. París: Pocket.
Baylac-Ferrer, Alà. 2009a. Societat, llengua i ensenyament del català a Catalunya Nord. Universitat de Perpinyà. Tesi inèdita.
. 2009b. Catalunya Nord, societat i identitat: reflexions, vivències i panorama català. Canet de Rosselló: Trabucaire.
Gómez, Gemma i Joan Peytaví. 2015. “The standard in Northern Catalonia from the second half of the 19th century to today”. Dins The norm in catalan, Josep Martines (dir.). Universitat d’Alacant. En premsa.
Iglésias, Narcís. 1998. La llengua del Rosselló, qüestió d’Estat. La integració lingüística del Rosselló a França (1659–1789). Vic: Eumo.
Moreno, Juan Carlos. 2014. “Langue et dialecte: entre la biologie et l’idéologie”. Dins L’espace des langues, Josep Maria Nadal, Anne-Marie Chabrolle-Cerretini, Olga Fullana (eds.). París: L’Harmattan.
Peytaví, Joan. 2004. El manual de 1700 de Jaume Esteve, notari de Perpinyà. Barcelona: Fundació Noguera.
. 2007. “Quelle langue (ré-)apprendre? Catalan standard, dialecte roussillonnais et enseignement en Catalogne du Nord”. Dins L’école, instrument de sauvegarde des langues menacées? Actes du colloque des 30 septembre–1er octobre 2005, Chrystelle Burban i Christian Lagarde (ed.), 149–165. Université de Perpignan Via Domitia / CRILAUP: Presses Universitaires de Perpignan.
. 2008. Histoire, langue, histoire et praxis de la langue en Catalogne: l’exemple de la Catalogne du Nord (XVIe–XXIe s.). 2 vols. Universitat de Perpinyà. Inèdit
. 2009a. “Algunes reflexions sobre el català septentrional o rossellonès en un final d’etapa dialectal”. Llengua i literatura: Revista anual de la Societat Catalana de Llengua i Literatura 20: 193–207.
. 2009b. “L’ús interpersonal del català a la Catalunya del Nord”. Dins Simposi internacional sobre el català al segle xx: Balanç de la situació i perspectives, de futur, Francesc Vallverdú (coord.), 339–347. Barcelona: IEC.
Planes, Llorenç. 2012. Per comprendre Catalunya Nord. De la identitat desnaturalitzada a l’esperança de futur. Lleida: Pagès Editors.
Serra, Joana. 2010a. “Un trauma col·lectiu” ([URL])
