Article published In: ITL - International Journal of Applied Linguistics
Vol. 72 (1986) ► pp.53–82
Reflexions Sur le Contenu de L'Article Lexicogra-Phique et le Passage D'Une Langue a L'Autre
Article language: French
Published online: 1 January 1986
https://doi.org/10.1075/itl.72.03mes
https://doi.org/10.1075/itl.72.03mes
References (11)
AL, Bernard P.F. (1983) : Groot woordenboek Frans-Nederlands. Utrecht et Anvers : Van Dale Lexicografie. Abrév. : VD
CASARES, Julio (1969) : Introducción a la lexicografía moderna. Madrid : Revista de Filología Española. (Réimpression de l'édition de 1950).
HAUSMANN, Franz Josef (1977) : Einführung in die Benutzung der neufranzösischen Wörterbücher. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.
HERCKENRATH, C.R.C. et DORY A. (1978
15) : Frans woordenboek. Frans-Nederlands. Groningen: Wolters-Noordhoff.
HOUSEHOLDER, Fred et SAPORTA Sol (éd.) (1967) : Problems in Lexicography. Bloomington: Indiana University Mentionnons particulièrement : Hoenigswald, Henry M., "Lexicography and Grammar".
MARELLO, Carla (1980) : Lessico ed educazione popolare. Dizionari metodici italiani dell' '800. Roma : Armando.
REY-DEBOVE, Josette (1971) : Etude linguistique et sémiotique des dictionnaires français contem-porains. La Haye et Paris: Mouton.
ROBERT, Paul (dir. gén.) (1977) : Le petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française. Paris: Société du nouveau Littré. Abrév. : PR.
