Article published In: ITL - International Journal of Applied Linguistics
Vol. 172:2 (2021) ► pp.290–318
Morphological complexity and rated writing proficiency
The case of verbal inflectional diversity in L2 Spanish
Published online: 14 April 2021
https://doi.org/10.1075/itl.20009.del
https://doi.org/10.1075/itl.20009.del
Abstract
Linguistic complexity measures are used to describe second language (L2) performance and assess levels of
proficiency and development. Although morphology is considered crucial in L2 acquisition, morphological complexity has been
relatively neglected, hindering comprehensive views of grammatical complexity in L2. This article presents an application of a
recently proposed metric of morphological diversity, the Morphological Complexity Index (MCI), in an L2 Spanish corpus of 113
essays classified into four proficiency levels by expert evaluators. The aim of the study is to investigate the relationships of
MCI with subjectively rated proficiency and with other four quantitative measures of L2 complexity. Results indicate that
morphological complexity, as measured by MCI, does not vary significantly across proficiency levels in this corpus. The MCI shows
significant correlations with lexical but not with syntactic complexity measures. Findings are interpreted in the light of the
characteristics of the corpus and the acquisition of the Spanish verbal system.
Article outline
- Introduction
- The Morphological Complexity Index in previous research
- The Spanish verbal inflectional system
- The acquisition of Spanish verbal inflectional system
- Method
- Research questions
- Corpus description
- General procedure
- Identification and coding of inflectional exponences
- Results
- Discussion
- Morphological diversity, proficiency and the sources of inflectional diversification
- The morphological complexity index and syntactic and lexical complexity
- Limitations and future perspectives
- Conclusions
- Acknowledgements
- Notes
References
References (35)
Alcoba, S. (1999). La
flexión verbal. In V. Demonte & I. Bosque (Eds.), Gramática
descriptiva de la lengua española (vol. 3). Entre la oración y el discurso.
Morfología (pp. 4915–4992). Espasa Calpe.
American Council on the Teaching of Foreign
Languages. (2012). ACTFL proficiency guidelines. [URL].
Bermúdez-Otero, R. (2013). The
Spanish lexicon stores stems with theme vowels, not roots with inflectional class
features. Probus, 25(1), 3–103.
Brezina, V., & Pallotti, G. (2015). Morphological
complexity tool. [URL].
Bulté, B., & Housen, A. (2012). Defining
and operationalising L2 complexity. In A. Housen, F. Kuiken, & I. Vedder (Eds.), Dimensions
of L2 performance and proficiency: Complexity, accuracy and fluency in
SLA (pp. 21–46). John Benjamins Publishing Company.
Bulté, B., & Roothooft, H. (2020). Investigating
the interrelationship between rated L2 proficiency and linguistic complexity in L2
speech. System, 911, 102246.
Collentine, J. (1995). The
development of complex syntax and the selection of mood by foreign language learners of
Spanish. Hispania, 78(1), 122–135.
(2010). The
Acquisition and Teaching of the Spanish Subjunctive: An Update on Current
Findings. Hispania, 93(1), 39–51.
Consorcio Español Lengua Segunda o Extranjera
(CELSE). (n.d.). CELU: Certificado de Español Lengua y
Uso. Retrieved February 10,
2020, from [URL].
Council of Europe. (2001). Common European
framework of reference for languages: Learning, teaching, assessment. [URL].
Crossley, S. (2020). Linguistic
features in writing quality and development: An overview. Journal of Writing
Research, 11(3), 415–443.
Daller, H., & Xue, H. (2007). Lexical
richness and the oral proficiency of Chinese EFL students. In H. Daller, J. Milton, & J. Treffers-Daller (Eds.), Modelling
and assessing vocabulary
knowledge (pp. 150–164). Cambridge University Press.
Davies, M., & Hayward Davies, K. (2018). A
Frequency Dictionary of Spanish (2nd ed.). Taylor & Francis.
De Clercq, B., & Housen, A. (2019). The
development of morphological complexity: A cross-linguistic study of L2 French and
English. Second Language
Research, 35(1), 71–97.
Kusters, W. (2008). Complexity
in linguistic theory, language learning and language change. In M. Miestamo, K. Sinnemäki, & F. Karlsson (Eds.), Language
complexity: Typology, contact,
change (pp. 23–41). John Benjamins, Amsterdam/Philadelphia.
Kyle, K., & Crossley, S. (2016). The
relationship between lexical sophistication and independent and source-based writing. Journal
of Second Language
Writing, 341, 12–24.
Lan, G., Liu, Q., & Staples, S. (2019). Grammatical
complexity: ‘What Does It Mean’ and ‘So What’ for L2 writing classrooms? Journal of Second
Language Writing, 461, 100673.
Lu, X., & Ai, H. (2015). Syntactic
complexity in college-level English writing: Differences among writers with diverse L1
backgrounds. Journal of Second Language
Writing, 291, 16–27.
MacWhinney, B. (2000). The
CHILDES Project: Tools for Analyzing Talk (3a). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Malvern, D., Richards, B., Chipere, N., & Durán, P. (2004). Lexical
Diversity and Language Development. Palgrave Macmillan UK.
Miestamo, M. (2008). Grammatical
complexity in a cross-linguistic perspective. In M. Miestamo, K. Sinnemäki, & F. Karlsson (Eds.), Language
complexity: Typology, contact,
change (pp. 23–41). John Benjamins Amsterdam/Philadelphia.
Montrul, S. (2004). The
acquisition of Spanish: Morphosyntactic development in monolingual and bilingual L1 acquisition and adult L2
acquisition. John Benjamins Publishing.
Norris, J. M., & Ortega, L. (2009). Towards
an organic approach to investigating CAF in instructed SLA: The case of complexity. Applied
Linguistics, 30(4), 555–578.
Pallotti, G. (2009). CAF:
Defining, Refining and Differentiating Constructs. Applied
Linguistics, 30(4), 590–601.
(2015a). Una
nuova misura della complessità linguistica: l’Indice di Complessità Morfologica (ICM). Rassegna
Italiana Di Linguistica Applicata
(RILA), 21, 195–218.
Polio, C., & Shea, M. C. (2014). An
investigation into current measures of linguistic accuracy in second language writing
research. Journal of Second Language
Writing, 261, 10–27.
Presson, N., Sagarra, N., MacWhinney, B., & KowaIsky, J. (2013). Compositional
production in Spanish second language conjugation. Bilingualism: Language and
Cognition, 16(4), 808–828.
Real Academia Española. (2008). Corpus de
Referencia del Español Actual (CREA) – versión 3.2. [URL].
Roca, I. (2010). Theme
vowel allomorphy in Spanish verb inflection: An autosegmental optimality
account. Lingua, 120(2), 408–434.
Slabakova, R. (2014). The
bottleneck of second language acquisition. Foreign Language Teaching and
Research, 46(4), 543–559.
The jamovi project. (2020). jamovi (version
1.2) [Computer Software]. [URL].
Cited by (4)
Cited by four other publications
Abu-Rayyash, Hussein & Shatha Alhawamdeh
2024. Morphological complexity as a predictor of cognitive effort in neural machine translation post-editing. Translation, Cognition & Behavior 7:2 ► pp. 209 ff.
Hwang, Haerim
Volodina, Elena, Yousuf Ali Mohammed & Therese Lindström Tiedemann
2024. Swedish word family resource. ITL - International Journal of Applied Linguistics 175:1 ► pp. 127 ff.
This list is based on CrossRef data as of 12 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
