Get fulltext from our e-platform
References (29)
ALDERSON, J.C., PIZORN, K., ZEMVA, N. and BEAVER, L. (eds.) 2001. The Language Assistant Scheme in Slovenia: A Baseline Study. Ljubljana: The Ministry of Education, Science and Sport of the Republic of Slovenia and The British Council Slovenia.Google Scholar logo with link to Google Scholar
BEAUGRANDE, R. DE, 1998Designing Language Programs in Post-Colonial Contexts: The Outlook in Slovenia”. In Beaugrande et al. (eds.): 275-288.Google Scholar logo with link to Google Scholar
BEAUGRANDE, R. DE, GROSMAN, M. and SEEDLHOFER, B. (eds.) 1998. Language Policy and Language Education in Emerging Nations: Focus on Slovenia and Croatia and with Contributions from Britain, Austria, Spain and Italy. Stamford and London: AblexGoogle Scholar logo with link to Google Scholar
CAMPBELL, S., 1998 Translation into the Second Language. London and New York: Longman.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Council of Europe, Modern Languages Division, 2001 . Common European Framework of Reference for Languges: Learning, teaching, assessment. Cambridge University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
EK, J.A. VAN, 1992 Objectives for Foreign Language Learning II. Strasbourg: Council of Europe.Google Scholar logo with link to Google Scholar
GABROVSEK, D. 1998. “Toward an Interlingual Collocational Dictionary of English and Slovene". In Beaugrande et al. (eds.): 127-142.Google Scholar logo with link to Google Scholar
GROSMAN, M., GOSTIŠA, B., KUKOVEC, M., POTOCAR, M., ŠAUBAH-KOVIC, D., TOMAŽIC, N. 1998. Ucni nacrt za anglešcino v gimnazijah. Ljubljana: PrKK za angleški jezik.Google Scholar logo with link to Google Scholar
GROSMAN, M. 1998. “The Intercultural Component in Teaching English as a Foreign Language”. In Beaugrande et al. (eds.): 15-27.Google Scholar logo with link to Google Scholar
2000. “Nekateri novi poudarki v ucnih nacrtih". In Grosman (ed): 12-31.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(ed.) 2000. Anglešcina -Prenova na poti. Ljubljana: Zavod Republike Slovenije za šolstvo.Google Scholar logo with link to Google Scholar
GROSMAN, M., KADRIC, M., KOVACIC, I. and SNELL-HORNBY, M. (eds.) Translation into non-mother tongues: in professional practice and training. Tübingen: Stauffenburg.
GVARDJANCIC, A., MARGUC, D. and SKELA, J., 1998. Touchstone I -New: Angleški Jezik I. Maribor: Založba obzorja.Google Scholar logo with link to Google Scholar
KOCIJANCIC POKORN, N. 1998. “Translation into a non-mother tongue in translation theory : deconstruction of the traditional” in Chesterman, A., Gallardo San Salvador, N. and Gambier, Y., (eds.) Translation in context: selected contributions from the EST Congress, Granada 1998. Amsterdam; Philadelphia: J. Benjamins: 61-72.Google Scholar logo with link to Google Scholar
KRAMSCH, C. 1993. Context and Culture in Language Teaching. Oxford and New York: Oxford University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1998. Language and Culture. Oxford and New York: Oxford University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
KRANJC, S. 2000. “Zavedanje jezika kot temelja lastne identiteta". In Strukelj, I. (ed.) Vol. 21: 53-60.Google Scholar logo with link to Google Scholar
LIMON, D. 2000. “Developing Slovene-English Intercultural Communication”. In Grosman, M. (ed.): 53-75.Google Scholar logo with link to Google Scholar
LIMON, D. and Šabec, N. 2001. Across Cultures: Slovene-British-American Intercultural Communication. Maribor: Založba Obzorja.Google Scholar logo with link to Google Scholar
MEDGYES, P. 1994. The non-native teacher. London: Macmillan.Google Scholar logo with link to Google Scholar
NORD, C. 1997 Translation as a Purposeful Activity. Manchester: St Jerome.Google Scholar logo with link to Google Scholar
POTOČAR, M. 1998. “From EFL to ESP in view of the curricular reform”. Vestnik 32, no. 1-21, 17-36.Google Scholar logo with link to Google Scholar
SCOLLON, R. and SCOLLON, S.W. 1995 Intercultural Communication: A Discourse Approach. Oxford: Blackwell.Google Scholar logo with link to Google Scholar
SEIDLHOFER, B. and WIDDOWSON, H.G. 1998. “Applied Linguistics, Pragmatics, and Language Pedagogy”. In Beaugrande et al. (eds.): 3-14.Google Scholar logo with link to Google Scholar
SEIDLHOFER, B. 2001Brave New English?”. The European English Messenger, X/l, 42-48.Google Scholar logo with link to Google Scholar
SKELA, J. 1998The Role of the Native Language in Teaching English as a Foreign Language”. In Beaugrande et al. (eds.): 93-107.Google Scholar logo with link to Google Scholar
2000aSnovanje tujejezikovnih ucnih nacrtov". In Grosman, M. (ed.): 187-253.Google Scholar logo with link to Google Scholar
2000bOdkrivanje drugosti: (med)kulturna zavest pri pouku tujega jezika". In Štrukelj, I. (ed.) Vol. 21: 23-40.Google Scholar logo with link to Google Scholar
ŠTRUKEU, I. (ed.) 2000. Kultura, ldentiteta in Jezik v Procesih Evropske lntegracije. Vol. 11 & 21. Ljubljana: Drustvo za uporabno jezikoslovje Slovenije.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue