Article published In: ITL - International Journal of Applied Linguistics
Vol. 131/132 (2001) ► pp.139–168
Repair and Completion Strategies in the Interlanguage of Advanced EFL Learners
Published online: 1 January 2001
https://doi.org/10.1075/itl.131-132.07gar
https://doi.org/10.1075/itl.131-132.07gar
References (67)
ALLEN, P., SWAIN, M., Harley, B. & Cummins, J. (1990): Aspects of classroom treatment: Toward a more comprehensive view of second language education. In B. Harley, P. Allen, J. Cummins, and M. Swain (eds.) The Development of Bilingual Proficiency, Cambridge: Cambridge University Press, 57–81.
ASTON, G. (1986): Trouble-shooting in interaction with learners: The more the merrier? Applied Linguistics 7(2): 128–143.
BARDOVI-HARLIG, K. & Bofman, T. (1989): Attainment of syntactic and morphological accuracy by advanced language learners. Studies in Second Language Acquisition 111: 17–34.
BRUTON, A. & SAMUDA, V. (1980): Learner and teacher roles in the treatment of oral error in group work. RELC Journal 111: 49–63.
BYGATE, M. (1999a): Task as a context for the framing, refraining and uriframing of language. System 271: 33–48.
(1999b): Quality of language and purpose of task: Patterns of learners' language on two oral communication tasks. Language Teaching Research 3(3): 185–214.
CELCE-MURCIA, M. (1991): Grarnmar pedagogy in second and foreign language teaching. TESOL Quarterly 251: 459–480.
CHAUDRON, C. (1988): Second language classrooms. Research on teaching and learning, Cambridge: Cambridge University Press.
CROOKES, G. (1990): The utterance and other basic units for second language discourse analysis. Applied Linguistics 11 (2): 183–199.
CROOKES, G.V. & RULON, K. (1985): Incorporation of corrective feedback in native speaker-non-native speaker conversation. Technical Report No. 3. Center for Second Language Classroom Research. Social Science Institute. University of Hawaii, Honolulu.
Doughty, C. & Williams, J. (eds.) (1998): Focus on form in classroom second language acquisition, Cambridge: Cambridge University Press.
DUFF, P. (1986): Another look at interlanguage talk: taking task to task In R. Day (ed.) Talking to learn: Conversation in second language acquisition, Rowley, MA: Newbury House, 147–181.
FOTOS, S. (1998): Shifting the focus from forms to form in the efl classroom. ELT Journal 52/4: 301–307.
GARCIA MAYO, M.P. (1997): Oral interaction among advanced EFL learners. Research project. The University of the Basque Country (UPV 103.130-HA087/97).
GARCIA MAYO, M.P. & Pica, T. (2000a): L2 learner interaction in a foreign language setting: Are learning needs addressed? International Review of Applied Linguistics 38 (1): 35–58.
(2000b): ”Is the efl environment a language-learning environment? Working Papers in Educational Linguistics- University of Pennsylvania [in press].
GASS, S. & Selinker, L. (1994): Second language acquisition: An introductory course, Hillsdale, N.J.: Lawrence Erlbaum.
GASS, S. & VARONIS, E.M. (1994): Input, interaction, and second language production. Studies in Second Language Acquisition 161: 283–302.
GASS, S., MACKEY, A. & PICA, T. (1998): The role of input and interaction in second language acquisition. The Modern Language Journal 82(iii): 299–307.
GREEN, P.S. & HECHT, K. (1993): Pupil self-correction in oral communication in English as a Foreign Language. System 21(2): 151–163.
GUMPERZ, J. (1964): Linguistic and social interaction in two communities. In J. Gumperz and Hymes, D. (eds) The ethnography of communication, American Anthropologist 66 (6): 137–154.
(1970): Verbal strategies in multilingual communication. In J. Alatis, J. (ed.) Report of the Twenty-first Annual Round Table Meeting on Linguistics and Language Studies (Monograph Series on Language and Linguistics). Reprinted in R. Abrahms & Troike, R. (eds.) (1972) Language, Culture and Education, Engle-wood Cliffs NJ: Prentice Hall, 184–196.
HARLEY, B. (1992): Patterns of second language development in French immersion. Journal of French Language Studies 21: 159–183.
HARLEY, B. and SWAIN, M. (1984): The interlanguage of immersion students and its implications for second language teaching. In A. Davies, C. Criper and A. Howatt (eds.) Interlanguage, 291–311. Edinburgh, UK: Edinburgh University Press.
HOLLIDAY, L. (1995): NS syntactic modifications in NS-NNS negotiations as input data for second language acquisition of syntax. Unpublished doctoral dissertation, University of Pennsylvania.
KASPER, G. (1985): Repair in foreign language learning. Studies in Second Language Acquisition 71: 200–215.
LINNELL, J. (1995): Negotiation as a context for learning syntax in a second language. Unpublished doctoral dissertation, University of Pennsylvania.
LONG, M. (1996): The role of the linguistic environment in second language acquisition. In W.C. Ritchie & T.K. Bhatia (eds.) Handbook of second language acquisition, New York: Academic Press, 413–468.
(in press): Task-based language teaching, Oxford: Blackwell.
LONG, M. & CROOKES, G. (1992): Three approaches to task-based syllabus design. TESOL Quarterly 261: 27–56.
LONG, M. & ROBINSON, P. (1998): Focus on form: Theory, research and practice. In C. Doughty and J. Williams (eds.)
LYSTER, R. & ranta, L. (1997): Corrective feedback and learner uptake. Studies in Second Language Acquisition 191: 37–66.
PICA, T. (1994): Research on negotiation: What does it reveal about second language learning conditions, processes, and outcomes? Language Learning 44(3): 493–527.
PICA, T. & DOUGHTY, C. (1985): Input and interaction in the communicative classroom: A comparison of teacher-fronted and group activities. In S. Gass & Madden, C. (eds) Input in second language acquisition, Rowley, MA: Newbury House, 115–132.
PICA, T., YOUNG, R. & DOUGHTY, C. (1987): The impact of interaction on comprehension. TESOL Quarterly 211: 737–758.
PICA, T., HOLLIDAY, L., Lewis, N. & Morgenthaler, L. (1989): Comprehensible output as an outcome of linguistic demands on the learner. Studies in Second Language Acquisition 111: 63–90.
PICA, T., KANAGY, R. & Falodun, J. (1993) :Choosing and using communication tasks for second language instruction and research. In G. Grookes & Gass, S. (eds.) Tasks and language learning: Integrating theory and practice, Clevedon: Multilingual Matters, 9–34.
PICA, T., LINCOLN-PORTER, F., PANINOS, F. & Linnell, J. (1995): What can second language learners learn from each other? Only their researcher knows for sure. Working Papers in Educational Linguistics 11(1): 1–36.
PICA, T., LINCOLN-PORTER, F., Paninos, F. & Linnell, J. (1996): Language learners' interaction: How does it address input, output and feedback needs of L2 learners? TESOL Quarterly 30(1): 59–84.
SADOW, S.A. (1982): Idea bank: Creative activities for the language class, Rowley, MA: Newbury House.
SAVIGNON, S. (1991): Communicative language teaching: State of the art. TESOL Quarterly 25(2): 261–277.
SCHEGLOFF, E., JEFFERSON, G. & SACKS, H. (1977): The preference for self-correction in the organization of repair in conversation. Language 531: 361–382.
SCHMIDT, R.W. (1990): The role of consciousness in second language learning. Applied Linguistics 11 (2): 129–158.
(1993): Awareness and second language acquisition. Annual Review of Applied Linguistics 1992, 131: 206–226.
(1994): Implicit learning and the cognitive unconscious. In N. Ellis (ed.) Implicit and explicit learning of languages, London: Academic Press, 165–209.
SPADA, N. & LIGHTBOWN, P. (1989): Intensive esl programs in Quebec primary schools. TESL Canada Journal 71: 11–32.
STORCH, N. (1998): A classroom-based study: Insights from a collaborative text reconstruction task. ELT Journal 52/4: 291–300.
SWAIN, M. (1985): Communicative competence: Some roles of comprehensible input and comprehensible output in its development”. In S. Gass & Madden, C. (eds.) Input in second language acquisition, Rowley, MA: Newbury House, 235–253.
(1988): Manipulating and complementing content teaching to maximize second language learning TESL Canada Journal 61: 68–83.
(1991): French immersion and its offshoots: Getting two for one. In B.F. Freed (ed.) Foreign language acquisition research and the classroom, Lexington, MA: D.C. Heath, 91–103.
(1993): The output hypothesis: Just speaking and writing aren't enough. The Canadian Modern Language Review 501: 158–164.
(1995): Three functions of output in second language learning. In G. Cook & Seidlhofer, B., (eds.) Principles and practice in applied linguistics: Studies in honour of H. G. Widdowson, Oxford: Oxford University Press, 125–144.
(1998): Focus on form through conscious reflection. In C. Doughty and J. Williams (eds.) Focus on form in classroom second language acquisition, 64–81. Cambridge: Cambridge University Press.
SWAIN, M. & LAPKIN, S. (1995): Problems in output and the cognitive processes they generate: A step towards second language learning. Applied Linguistics 161: 371–391.
THORNBURY, S. (1997): Reformulation and reconstruction tasks that promote noticing. ELT Journal 51(4): 326–335.
Cited by (2)
Cited by two other publications
Del Pilar García Mayo, María
This list is based on CrossRef data as of 30 march 2026. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
