Article published In: Understanding Chinese Social Media
Edited by Sumin Zhao and Chaoqun Xie
[Internet Pragmatics 4:2] 2021
► pp. 190–218
Chronotopic (non)modernity in translocal mobile messaging among Chinese migrants in the UK
Published online: 17 December 2019
https://doi.org/10.1075/ip.00043.lyo
https://doi.org/10.1075/ip.00043.lyo
Abstract
Migration is often seen as crossing both space and time, from the traditional past to the modern present, while
leading to perceived changes in migrants themselves. This article draws on data from a large ethnographic project to explore the
ways in which Chinese translocal families dispersed between China, Hong Kong and the UK exploit mobile messaging apps to negotiate
the post-migration value of Chinese-ness and Chinese tradition in geographically dispersed family and social contexts. Drawing on
the concept of the mobile chronotope, we show how Chinese families and friends employ textual and multimodal
resources to negotiate mobile chronotopes of (non)modernity in translocal mobile messaging interactions. Our
discourse analysis focuses on critical junctures at which modernist chronotopic negotiations are most visible. The article
contributes to an understanding of the discursive construction of multiple (non)modernities by showing how migrants (re)position
themselves along a gradient of chronotopic modernity in everyday mobile messaging encounters.
Keywords: chronotope, ethnography, migration, mobile communication, modernity
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Modernity
- 3.Polycentricity in translocal migrant contexts
- 4.Mobile communication and the mobile chronotope
- 5.Context, data and methodology
- 5.1The Chinese context: Migration and cultural values
- 5.2Data and methodology
- 6.Analysis
- 6.1Joanne (advisor, Chinese Community Centre)
- 6.2Kang (butcher, Birmingham city market)
- 6.3Winnie (customer experience assistant, Library of Birmingham)
- 6.4Joe (hair salon manager, Birmingham)
- 7.Discussion and conclusion
- Notes
References
References (79)
Agha, Asif. 2007. “Recombinant selves in mass mediated spacetime.” Language & Communication 271: 320–335.
Androutsopoulos, Jannis, and Florian Busch. 2017. “Digital punctuation: Practices, reflexivity and enregisterment in the case of <.>.” Talk given at AILA World Congress 2017, Rio de Janeiro, July 23–28.
Baker, Hugh D. R. 1993. “Social change in Hong Kong: Hong Kong Man in search of majority.” The China Quarterly 1361: 864–877.
Bakhtin, Mikhail M. 1981. The Dialogic Imagination: Four Essays, trans. by Caryl Emerson, and Michael Holquist. Austin: University of Texas Press.
Bauman, Richard, and Charles L. Briggs. 2003. Voices of Modernity: Ideologies and the Politics of Inequality. Cambridge: Cambridge University Press.
Berman, Marshall. 1982. All That is Solid Melts into Air: The Experience of Modernity. New York: Penguin.
Blackledge, Adrian, Angela Creese, and Rachel Hu. 2015. “Voice and social relations in a city market (WP. 2).” [URL] (accessed 28 May 2018).
. 2016. “Protean heritage, everyday superdiversity (WP. 13).” [URL] (accessed 28 May 2018).
. 2017. “Translanguaging, volleyball, and social life (WP. 19).” [URL] (accessed 28 May 2018).
. 2018. “Translating the city (WP. 34).” [URL] (accessed 29 January 2019).
Blank, Trevor J., and Robert G. Howard (eds.). 2013. Tradition in the Twenty-First Century: Locating the Role of the Past in the Present. Boulder, Colorado: University Press of Colorado.
. 2015. “Chronotopes, scales, and complexity in the study of language in society.” Annual Review of Anthropology 441: 105–116.
Blommaert, Jan, and Anna De Fina. 2017. “Chronotopic identities: On the timespace organization of who we are.” In Diversity and Super-Diversity: Sociocultural Linguistic Perspectives, ed. by Anna De Fina, and Jeremy Wegner, 1–14. Washington, DC: Georgetown University Press.
Catedral, Lydia. 2018. “Discursive scaling: Moral stability and neoliberal dominance in the narratives of transnational migrant women.” Discourse & Society 29(1): 23–42.
Chan, Kwok B. 1997. “A family affair: Migration, dispersal, and the emergent identity of the Chinese cosmopolitan.” Diaspora: A Journal of Transnational Studies 6(2): 195–213.
Chan, S. M., Jennifer M. Bowes, and Shirley Wyver. 2009. “Chinese parenting in Hong Kong: Links among goals, beliefs and styles.” Early Child Development and Care 179(7): 849–862.
Chao, Ruth K. 1994. “Beyond parental control and authoritarian parenting style: Understanding Chinese parenting through the cultural notion of training.” Child Development 65(4): 1111–1119.
Chen, Yu-Chih. 2001. “Chinese values, health and nursing.” Journal of Advanced Nursing 36(2): 270–273.
Chen, Hong. 2019. “Toward traditional or atypical parenting: mediated communication in Chinese transnational families.” International Journal of Communication 131: 1805–1824.
Creese, Angela, Adrian Blackledge, and Rachel Hu. 2018. “Translanguaging and translation: The construction of social difference across city spaces.” International Journal of Bilingual Education 21(7): 841–852.
Dick, Hilary P. 2010. “Imagined lives and modernist chronotopes in Mexican nonmigrant discourse.” American Ethnologist 37(2): 275–290.
Georgakopoulou, Alexandra. 2015. “Introduction: Communicating time and place on digital media – multi-layered temporalities and (re)localizations.” Discourse, Context & Media 91: 1–4.
. 2017. “‘Friendly’ comments: Interactional displays of alignment on Facebook and YouTube.” In Social Media Discourse, (Dis)identifications and Diversities, ed. by Leppanen, Sirpa, Elina Westinen, and Samu Kytola, 179–207. Abingdon: Routledge.
Gunraj, Danielle N., April M. Drumm-Hewitt, Erica M. Dashow, Sri Siddhi N. Upadhyay, and Celia M. Klin. 2016. “Texting insincerely: The role of the period in text messaging.” Computers in Human Behavior 551: 1067–1075.
Harding, Harry. 1993. “The concept of ‘Greater China’: Themes, variations and reservations.” The China Quarterly 1361: 660–686.
Harwitt, Eric. 2017. “WeChat: Social and political development of China’s dominant messaging app.” Chinese Journal of Communication 10(3): 312–327.
Hesketh, Therese M., and Wei X. Zhu. 1997. “Health in China: Traditional Chinese medicine: one country, two systems.” British Medical Journal 3151: 115.
Ito, Mizuko, & Daisuke Okabe (2005). “Technosocial situations: Emergent structurings of mobile email use.” In Mizuko Ito, Daisuke Okabe, and Misa Matsuda (eds.), Personal, Portable, Intimate: Mobile Phones in Japanese Life, 257–76. Cambridge, MA: MIT Press.
Kang, Linda C. 1984. “The use of food to treat and prevent disease in Chinese culture.” Social Science and Medicine 18(9): 757–766.
Kang, Tingyu. 2012. “Gendered media, changing intimacy: Internet-mediated transnational communication in the family sphere.” Media, Culture & Society 341: 146–161.
Karimzad, Farzad, and Lydia Catedral. 2018. “‘No, we don’t mix languages’: Ideological power and the chronotopic organization of ethnolinguistic identities.” Language in Society 47(1): 89–113.
Karimzad, Farzad. 2016. “Life here beyond now: Chronotopes of the ideal life among Iranian transnationals.” Journal of Sociolinguistics 20(5): 607–630.
Keane, Webb. 2002. “Sincerity, ‘modernity’, and the protestants.” Cultural Anthropology 1711: 65–92.
Knowles, Caroline. 2017. “Reframing sociologies of ethnicity and migration in encounters with Chinese London.” The British Journal of Sociology 68(3): 454–473.
Koven, Michele. 2015. “Narrative and cultural identities: Performing and aligning with figures of personhood.” In Handbook of Narrative Analysis, ed. by Ana De Fina, and Alexandra Georgakopoulou, 388–408. Malden, MA: Wiley Blackwell.
Koven, Michele, and I. Simões Marques. 2015. “Performing and evaluating (non)modernities of Portuguese migrant figures on Youtube: The case of Antonio de Carglouch.” Language in Society 44(2): 213–242.
Latham, Kevin, and Bin Wu. 2013. “Chinese immigration into the EU: New trends, dynamics and implications.” ERCAN: Europe China Research and Advice Network. Available at: [URL] (accessed 27th June 2019).
Li, Jinling, and Kasper Juffermans. 2015. “Polycentric repertoires: Constructing Dutch-Chinese identities in the classroom and online.” In Multilingualism in the Chinese Diaspora Worldwide: Transnational Connections and Local Social Realities, ed. by Li Wei, 32–46, New York: Routledge.
Li, Wei. 2016. “Transnational connection and multilingual realities: The Chinese diasporic experience in a global context.” In Multilingualism in the Chinese Diaspora Worldwide: Transnational Connections and Local Social Realities, ed. by Li Wei, 1–12. New York: Routledge.
Lin, Keh-Ming, Milton H. Miller, Russell E. Poland, Inocencia Nuccio, and Mitsue Yamaguch. 1991. “Ethnicity and family involvement in the treatment of schizophrenic patients.” Journal of Nervous and Mental Disease 179(10): 631–633.
Lisha, Chen, Chin Fei Goh, Sun Yifan, and Amran Rasli. 2017. “Integrating guanxi into technology acceptance: An empirical investigation of WeChat.” Telematics and Informatics 341: 1125–1142.
Liu-Farrer, Gracia. 2016. “Migration as class-based consumption: The emigration of the rich in contemporary China.” The China Quarterly 2261: 499–518.
Lyons, Agnieszka, and Caroline Tagg. 2019. “The discursive construction of mobile chronotopes in mobile-phone messaging.” Language in Society 48(5): 657–683.
Ma, Lawrence J. C. 2003. “Space, place, and transnationalism in the Chinese diaspora.” In The Chinese Diaspora: Space, Place, Mobility and Identity, ed. by Laurence J. C. Ma, and Carolyn Cartier, 1–50. Lanham: Rowman & Littlefield Publishers.
Madianou, Mirca, and Daniel Miller. 2012. Migration and New Media: Transnational Families and Polymedia. Abingdon: Routledge.
Madianou, Mirca. 2016. “Ambient co-presence: Transnational family practices in polymedia environments.” Global Networks 16(2): 183–201.
Noonan, John T. 2005. A Church that Can and Cannot Change: The Development of Catholic Moral Teaching. Elkhart, IN: University of Notre Dame Press.
Pan, Dengshan. 2004. “Lun e’jiao de buxue xiaoyong. [On the blood nourishing function of Ejiao].” Shaanxi Journal of Traditional Chinese Medicine 111: 1032–1033.
Rubdy, Rani, and Lubna Alsagoff (eds.). 2014. The Global-Local Interface and Hybridity. Bristol: Multilingual Matters.
Ryan, Louise. 2011. “Transnational relations: Family migration among recent Polish migrants in London.” International Migration 49(2): 80–103.
Sandel, Todd L., Chuyue Ou, Dorji Wangchuk, Bei Ju, and Miguel Duque. 2019. “Unpacking and describing interaction on Chinese WeChat: A methodological approach.” Journal of Pragmatics 1431: 228–241.
Selka, Stephen. 2007. “Mediated authenticity: Tradition, modernity, and postmodernity in Brazilian Candomblé.” Nova Religio: The Journal of Alternative and Emergent Religions 11(1): 5–30.
Share, Michelle, Cayla Williams, and Liz Kerrins. 2018. “Displaying and performing: Polish transnational families in Ireland Skyping grandparents in Poland.” New Media & Society 20(8): 3011–3028.
Simpson, Peggy Burrows. 2003. “Family beliefs about diet and traditional Chinese medicine for Hong Kong women with breast cancer.” Oncology Nursing Forum 30(5): 834–840.
Skeldon, Ronald. 2003. “The Chinese diaspora or the migration of Chinese peoples?” In The Chinese Diaspora: Space, Place, Mobility and Identity, ed. by Laurence J. C. Ma, and Carolyn Cartier, 51–66. Lanham: Rowman & Littlefield Publishers.
Sukunawa, Chiho. 2014. “Virtual ie: A three-generational household mediated by webcam interactions.” Journal of Pragmatics 691: 63–81.
Sun, Shun-Chih. 2014. “A research on Chang Chien’s reform ideas.” Global Journal of Human-Social Science (F) 14(4): 55–62.
Sun, Wanning. 2002. Leaving China: Media, Migration, and Transnational Imagination. Lanham: Rowman & Littlefield Publishers.
Sun, Wanning, and Haiqing Yu. 2016. “Digital/social media and the Chinese community in Australia.” Media Asia 43(3–4): 165–168.
Tabora, Betty L., and Jacquelyn H. Flaskerud. 1997. “Mental health beliefs, practices, and knowledge of Chinese American immigrant women.” Issues in Mental Health Nursing 18(3): 173–189.
Tagg, Caroline, and Agnieszka Lyons. 2018. “Mobile messaging by migrant micro-entrepreneurs in contexts of superdiversity.” In The Routledge Handbook of Language and Superdiversity, ed. by Angela Creese, and Adrian Blackledge, 312–328. Abingdon: Routledge.
Tibi, Bassam. 2000. Der Islam und Deutschland: Muslime in Deutschland [Islam and Germany: Muslims in Germany]. Stuttgart: Deutsche Verlags-Anstalt.
Tsagarousianou, Roza. 2004. “Rethinking the concept of diaspora: Mobility, connectivity and communication in a globalized world.” Westminster Papers in Communication and Culture 1(1): 52–65.
Taylor, Charles. 1989. Sources of the Self: The Making of Modern Identity. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Vertovec, Steven. 2004. “Cheap calls: The social glue of migrant transnationalism.” Global Networks 4(2): 219–224.
Xiao, Ge, and Jai-Ok Kim. 2009. “The investigation of Chinese consumer values, consumption values, life satisfaction, and consumption behaviors.” Psychology & Marketing 26(7): 610–624.
Yu, Qian, Peiyang Huang, and Liming Liu. 2017. “From ‘connected presence’ to ‘panoptic presence’: Reframing the parent–child relationship on mobile instant messaging uses in the Chinese translocal context.” Mobile Media & Communication 5(2): 123–138.
Zhang, Ge, and Wilfred Yang Wang. 2019. “‘Property talk’ among Chinese Australians: WeChat and the production of diasporic space.” Media International Australia 173(1): 53–65.
Zhao, Sumin, and Rosie Flewitt. 2020. “Young Chinese immigrant children’s language and literacy practices on social media: A translanguaging perspective.” Language and Education 34(3): 267–285.
Zhao, Xinyu. 2019. “Disconnective intimacies through social media: Practices of transnational families among overseas Chinese students in Australia.” Media International Australia 173(1): 36–52.
