Article published In: History of Interpreting
Edited by Ingrid Kurz and Margareta Bowen
[Interpreting 4:1] 1999
► pp. 97–123
The Face of Justice
Historical Aspects of Court Interpreting
Published online: 24 January 2001
https://doi.org/10.1075/intp.4.1.10mor
https://doi.org/10.1075/intp.4.1.10mor
Historically, although overall attitudes to court interpreting vary over time, certain issues are perennial : in particular, an individual's right (or otherwise) to interpretation (entitlement), deciding whether a need for interpretation exists (determination), and interpreter competence (quality). This paper strives to convey an awareness of the various difficulties that seem from case reports to have existed historically — and may indeed still be present in various judicial systems — in addressing these issues in a way which seems satisfactory to the various participants involved. It does so by quoting extensively the words of some of the judicial actors who over the decades have addressed this vital, but often woefully under-considered issue. The lamentable plight in which some language-handicapped defendants have found themselves may be guessed at from appellate courts' comments about the behaviour of lower courts.
Cited by (5)
Cited by five other publications
Berecz, Ágoston
Vorderobermeier, Gisella M.
2014. Sela-Sheffy, Rakefet & Miriam Shlesinger, eds. 2011. Identity and Status in the Translational Professions. Target. International Journal of Translation Studies 26:2 ► pp. 322 ff.
Armstrong, Piers
Waterhouse, Kate
[no author supplied]
This list is based on CrossRef data as of 12 march 2026. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
