Review published In: Interpreting
Vol. 12:2 (2010) ► pp.268–272
Book review
. Voices of the invisible presence: Diplomatic interpreters in post-World War II Japan. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 2009. 197 pp. ISBN 978 90 272 2427 9
Reviewed by
Published online: 30 July 2010
https://doi.org/10.1075/intp.12.2.09and
https://doi.org/10.1075/intp.12.2.09and
References (8)
Angelelli, Claudia V. (2004). Revisiting the interpreter’s role: A study of conference, court, and medical interpreters in Canada, Mexico, and the United States. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Bowen, Margareta, Bowen, David, Kaufmann, Francine & Kurz, Ingrid. (1995). Interpreters and the making of history. In J. Delisle & J. Woodsworth (Eds.), Translators through history. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 245–277.
Hermann, Alfred. (1956). Dolmetschen im Altertum. In K. Thieme, A. Hermann & E. Glässer, Beiträge zur Geschichte des Dolmetschens. Schriften des Auslands- und Dolmetscherinstituts der Johannes Gutenberg-Universitat Mainz in Germersheim. Munich: Isar, 25–59.
Wilss, Wolfram. (1999). Translation and interpreting in the 20th century. Focus on German. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
